三年前的酒店現(xiàn)址尚是一棟辦公樓,現(xiàn)業(yè)主買下該處物業(yè),找到了設(shè)計(jì)師 Laurent Bardet和 Laurence Jean夫婦(Laurent Laurence設(shè)計(jì)公司),希望在巴黎左岸7區(qū)這一黃金地段建成一座酒店。原建筑十九世紀(jì)奧斯曼式的外觀原封不動(dòng)予以保留,建筑內(nèi)部完全重建。業(yè)主對(duì)設(shè)計(jì)師只提了兩點(diǎn)要求,希望酒店是巴黎特色的,而且要與花有關(guān)。
巴黎特色是什么呢?在法國(guó)設(shè)計(jì)師看來,巴黎的美是鮮活在此時(shí)此刻的美,同時(shí)留存著歷史的氣息,因而是恒久的,懷舊的,動(dòng)人情愫。而酒店地處左岸,相對(duì)商業(yè)和旅游元素越來越重的右岸,左岸更安靜,更真實(shí),藝術(shù)氣息濃厚卻不炫耀。花開百種皆美,一家左岸的精品酒店以花為主題,花之美應(yīng)取其靜謐和純粹。
Laurent Bardet和 Laurence Jean夫婦再進(jìn)一步,找到了完美承載酒店定位和主題的一個(gè)人,克麗歐·德梅洛德(Cléo de Mérode)小姐。她生于巴黎,在1900年前后以絕美容貌和高超舞姿名動(dòng)歐美,她的新發(fā)型在當(dāng)時(shí)是巴黎女性熱議的話題,肖像被廣泛印制成明信片。這位舞蹈家的名字如今不再?gòu)V為人知(正合靜謐之意),卻是巴黎歷史上“黃金時(shí)代”的象征。更巧的是,她的一位藝術(shù)家朋友為她取昵稱“美麗的小水仙”,因此花的意象也具備了。
Laurent Bardet先生最終為酒店起名白水仙(Le Narcisse Blanc),白色既為酒店定調(diào),又規(guī)避了水仙單獨(dú)成詞時(shí)在西方文化中引申的自戀含義。
Three years ago the hotel site remained an office building. The owner bought the property and found designer couple Laurent Bardet and Laurence Jean (Laurent Laurence), with the wish to build a hotel at the left bank of Paris in District 7,a golden location. The original 19th century Haussmannian-style appearance of the building was preserved, and the inside went through a complete rebuild. The owner mentioned only two requirements to the designers, that the hotel should be Parisian, and related to flowers.
What is being Parisian? To the French designer, the beauty of Paris is fresh in each moment while retaining a sense of history, which is everlasting, nostalgic and touching. Compared to the right bank where elements of commerce and tourism are ever increasing, the left bank where the hotel is located is much quieter, more real, with strong artistic atmosphere and without show-off. A boutique hotel here that uses flower as its theme, should demonstrate its quiet and pure beauty.
The designer couple took a step closer to finding the perfect muse embodying the hotel's positioning and theme, Miss Cléo de Mérode. She was born in Paris and her charm swept across Europe around 1900s, with her beautiful appearance and superb dancing. Her new hairstyle was the hot topic of Paris ladies at the time, her portraits were widely printed on postcards. The dancer's name is no longer known (which fits the sense of quietude), but she remains as the symbol of the historical \"golden age\" of Paris. What's more, one of her artist friends, the composer Hahn Reynaldho nicknamed her 'Pretty little narcissus', so the image of flower is now complete.
Mr. Laurent Bardet finally named the hotel Le Narcisse Blanc, meaning White Narcissus, which sets the tone of color for the hotel and avoid the narcissistic meaning in the Western culture when the single word Narcisse is used.