張桂丹
摘 要:二十世紀(jì)二三十年代,中日左翼詩(shī)歌猶如紅色風(fēng)暴,迅速席卷中日詩(shī)壇,成為主流。在論爭(zhēng)的推動(dòng)下,中日兩國(guó)都出現(xiàn)了左翼詩(shī)歌大眾化運(yùn)動(dòng)的高潮。雖然兩國(guó)左翼詩(shī)歌都朝著大眾化的方向大步前進(jìn),但其大眾化的道路卻不一樣,呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。
關(guān)鍵詞:中日左翼詩(shī)歌;大眾化;差異
二十世紀(jì)二三十年代,世界無(wú)產(chǎn)階級(jí)運(yùn)動(dòng)蓬勃興起,國(guó)際左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)也隨之狂飆突進(jìn),橫掃東亞。中日左翼詩(shī)歌應(yīng)蘊(yùn)而生,猶如紅色風(fēng)暴,迅速席卷中日詩(shī)壇,成為主流。“大眾化”是中日左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)的共識(shí),是自覺(jué)的階級(jí)意識(shí),也是中日左翼詩(shī)歌政治化的必然選擇。對(duì)如何推動(dòng)和實(shí)現(xiàn)藝術(shù)大眾化,中日兩國(guó)左翼詩(shī)壇都展開(kāi)了激烈的論爭(zhēng)。日本展開(kāi)了兩次藝術(shù)大眾化的論爭(zhēng),中國(guó)的“左聯(lián)”也進(jìn)行了三次文藝大眾化問(wèn)題的討論。在論爭(zhēng)的推動(dòng)下,中日兩國(guó)都出現(xiàn)了左翼詩(shī)歌大眾化運(yùn)動(dòng)的高潮,左翼詩(shī)壇呈現(xiàn)出一片繁榮的景象,大量的左翼詩(shī)篇?jiǎng)?chuàng)作出來(lái)。雖然兩國(guó)左翼詩(shī)歌都朝著大眾化的方向大步前進(jìn),但其大眾化的道路卻不一樣,呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。
1 中日左翼詩(shī)歌大眾化的基礎(chǔ)不同
“明治維新”后的日本,大力發(fā)展文化教育,到1921年,入學(xué)率達(dá)到了95%,促進(jìn)了整個(gè)民族素質(zhì)的提高。到了大正末年,日本的文盲率只有5%,工人農(nóng)民幾乎都認(rèn)識(shí)字,大眾化的推進(jìn)根本不需要考慮讀者的閱讀問(wèn)題,因此可以向縱深發(fā)展。而且,很多的工人農(nóng)民自己進(jìn)行文學(xué)詩(shī)歌創(chuàng)作,涌現(xiàn)出了一大批具有相當(dāng)水準(zhǔn)的工人農(nóng)民作家、詩(shī)人,如荒田寒村、宮地嘉六、小川未明、新井紀(jì)一等,甚至還出現(xiàn)了專(zhuān)門(mén)刊登工人文學(xué)作品的雜志《勞動(dòng)文學(xué)》和《黑煙》。而中國(guó)則明顯不一樣,由于近代中國(guó)文化教育的落后,很多工人、農(nóng)民不認(rèn)識(shí)字,文盲率高達(dá)90%,這使得中國(guó)推進(jìn)大眾化,就比日本艱難得多,更不用說(shuō)象日本一樣涌現(xiàn)出一大批工人農(nóng)民詩(shī)人隊(duì)伍了。因此在中國(guó),主要還是小資產(chǎn)階級(jí)詩(shī)人,真正的工人農(nóng)民詩(shī)人非常罕見(jiàn)。魯迅就曾指出,所可惜的,在左翼作家中,還沒(méi)有農(nóng)工出身的作家。既然無(wú)產(chǎn)階級(jí)自身創(chuàng)造不出無(wú)產(chǎn)階級(jí)詩(shī)歌,那也只有讓具備了無(wú)產(chǎn)階級(jí)意識(shí)的知識(shí)分子來(lái)創(chuàng)造。小資產(chǎn)階級(jí)左翼詩(shī)人一方面深入工農(nóng)、體驗(yàn)工農(nóng),辦夜校以提高工農(nóng)的文化水平,設(shè)立工農(nóng)通訊員以培養(yǎng)工農(nóng)詩(shī)人,另一方面大力提倡通俗化,解決工農(nóng)大眾“看得懂、能理解”的問(wèn)題。蒲風(fēng)就說(shuō)到:“所謂大眾化,是指識(shí)字的人看得懂,不識(shí)字的人也聽(tīng)得懂,喜歡聽(tīng),喜歡唱?!?/p>
2 中日左翼詩(shī)歌大眾化的道路不同
雖然中日左翼都高度認(rèn)同大眾化,并全力推進(jìn)大眾化,但由于大眾化的基礎(chǔ)不一樣,在推進(jìn)大眾化的道路上也呈現(xiàn)出明顯的差異。日本左翼詩(shī)人團(tuán)體“普羅詩(shī)人會(huì)”一個(gè)重要的舉措,就是鼓勵(lì)工農(nóng)詩(shī)人進(jìn)行詩(shī)歌創(chuàng)作。提出的口號(hào)是“通過(guò)移動(dòng)活動(dòng),把我們的詩(shī)送到工場(chǎng)農(nóng)村去”《無(wú)產(chǎn)者的詩(shī)》發(fā)表的54篇詩(shī)歌中,就有32篇寫(xiě)自工場(chǎng)農(nóng)村的詩(shī)人。正是在這種措施的激勵(lì)下,日本誕生了一大批工農(nóng)詩(shī)人,如根岸正潔、伊藤公敬,是日本第一代工人詩(shī)人,其出版了《在底層歌唱》詩(shī)集。還有松本淳三、新島榮治等著名的工人詩(shī)人。另外一個(gè)重要舉措,就是解決左翼詩(shī)歌的創(chuàng)作方法問(wèn)題,如詩(shī)人的階級(jí)感情、話語(yǔ)立場(chǎng)、辯證唯物主義創(chuàng)作方法問(wèn)題等,這實(shí)質(zhì)是大眾化的高級(jí)階段,可以在更高層次上探索大眾化的問(wèn)題。而中國(guó)左翼詩(shī)歌大眾化的道路明顯區(qū)別于日本,由于中國(guó)工農(nóng)大眾文化水平低的現(xiàn)實(shí)國(guó)情,大眾化的首要任務(wù),是通俗化和最低水平的普及,其實(shí)質(zhì)是大眾化的初級(jí)階段,重點(diǎn)是解決詩(shī)歌的表現(xiàn)形式如何和大眾欣賞趣味相接通的問(wèn)題,解決工農(nóng)大眾“看得懂、能理解”的問(wèn)題。
3 中日左翼詩(shī)歌大眾化的藝術(shù)形式不同
中日左翼詩(shī)歌在大眾化進(jìn)程中,由于基礎(chǔ)不同、道路不同,導(dǎo)致其在藝術(shù)形式上也存在明顯差異。基于中國(guó)工農(nóng)文盲率高的現(xiàn)實(shí)國(guó)情,中國(guó)左翼詩(shī)人做出了“歌謠化”的努力,采用民歌、民謠等形式創(chuàng)作新詩(shī),大規(guī)模地推進(jìn)詩(shī)歌“歌謠化”,如《新詩(shī)歌》的很多詩(shī)作都是利用了民歌、時(shí)調(diào)、兒歌等民間通俗形式創(chuàng)作出來(lái)的。任鈞提出,“從詩(shī)的本質(zhì)上說(shuō)來(lái),詩(shī)并不是為了眼睛,而是為了耳朵而創(chuàng)作的?!被诖?,左翼詩(shī)人還突出強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌的“群體的聽(tīng)覺(jué)藝術(shù)”特征,注重押韻,將詩(shī)與音樂(lè)結(jié)合起來(lái),造成一種強(qiáng)烈的節(jié)奏感。如蒲風(fēng)的《茫茫夜》最后是這樣:“黑暗!黑暗!黑暗!雷鳴!雷鳴!雷鳴!風(fēng)雨聲中,夾雜著曉雞啼音!”節(jié)奏感就非常強(qiáng)烈。為推進(jìn)詩(shī)歌的“聽(tīng)覺(jué)化”,左翼詩(shī)人大力創(chuàng)作朗誦詩(shī)和大眾合唱詩(shī),當(dāng)時(shí)的“詩(shī)朗讀”成為了全國(guó)最具時(shí)代性的詩(shī)歌運(yùn)動(dòng),風(fēng)靡一時(shí)。雖然工農(nóng)不識(shí)字,但可以通過(guò)“聽(tīng)”而感受到左翼詩(shī)歌的力量,實(shí)現(xiàn)了左翼詩(shī)歌的傳播與影響。而日本詩(shī)人在創(chuàng)作上,明顯沒(méi)有中國(guó)詩(shī)人如此熾熱的情感,由于很多詩(shī)人是工農(nóng)詩(shī)人,他們大多客觀地描寫(xiě)勞苦大眾的生活艱難和本能反抗,更具寫(xiě)實(shí)主義特征,敘事詩(shī)成為主要的表現(xiàn)形式,長(zhǎng)篇敘事詩(shī)也曾經(jīng)很有影響,如《活的槍架》、《間島游擊隊(duì)之歌》等。還有諷刺詩(shī)也成為日本左翼詩(shī)壇的重要詩(shī)作之一,如小熊秀雄就寫(xiě)了大量諷刺詩(shī),即具有戰(zhàn)斗精神,又具有幽默感,在指桑罵槐中實(shí)現(xiàn)對(duì)現(xiàn)實(shí)的批判。
4 中日左翼詩(shī)歌大眾化的理論依據(jù)不同
雖然中日左翼詩(shī)歌在大眾化道路上都取得了豐碩成果,但由于理論上的過(guò)激,側(cè)重的觀點(diǎn)不一致,導(dǎo)致中日左翼詩(shī)歌都存在著明顯不足。日本詩(shī)歌大眾化的理論來(lái)源于蘇俄,并且經(jīng)歷了兩次大眾化的論爭(zhēng),通過(guò)論爭(zhēng),一方面為左翼詩(shī)壇帶來(lái)了繁榮局面,一方面,也存在藝術(shù)與政治關(guān)系的不同意見(jiàn)。日本由于在1930年7月的《關(guān)于藝術(shù)大眾化的決議》中形成了一致的結(jié)論,認(rèn)為不管是高級(jí)藝術(shù)還是大眾藝術(shù),都是無(wú)產(chǎn)階級(jí)藝術(shù)。這個(gè)結(jié)論使得日本左翼詩(shī)歌沒(méi)有在過(guò)分強(qiáng)調(diào)政治功能上走得太遠(yuǎn)。而中國(guó)則不一樣,中國(guó)左翼詩(shī)歌深受日本影響,更進(jìn)行了三次大眾化的論爭(zhēng),通過(guò)論爭(zhēng),更具強(qiáng)烈的排他性,導(dǎo)致拒絕原本屬于詩(shī)歌美學(xué)范疇的東西,缺少美感享受。如太陽(yáng)社的華漢就說(shuō),“只要他這種作品能夠教化千百萬(wàn)工農(nóng)團(tuán)結(jié)起來(lái),那我們也要贊揚(yáng)他是天字第一號(hào)的無(wú)產(chǎn)階級(jí)文藝,頂呱呱的有藝術(shù)性和藝術(shù)價(jià)值的東西。”同時(shí),大眾化變成了“宣傳化”,功利性太強(qiáng),詩(shī)歌以政治宣傳為目的,文學(xué)層面考慮的少,政治思想層面考慮的多,詩(shī)歌作品沒(méi)有審美意識(shí),詩(shī)意淺薄,寫(xiě)法單一,缺少回味。
5 結(jié)語(yǔ)
總之,中日左翼詩(shī)人都推崇大眾化,并在實(shí)踐中大力推進(jìn)大眾化。正是在大眾化的不斷論爭(zhēng)與實(shí)踐中,使得左翼詩(shī)歌不斷繁榮發(fā)展,成為紅色風(fēng)暴、詩(shī)壇主流,左翼詩(shī)歌大眾化都取得了豐碩成果。但由于中日兩國(guó)國(guó)情不同,左翼詩(shī)歌大眾化的基礎(chǔ)、道路、藝術(shù)形式和理論依據(jù)等方面都存在明顯差異。
參考文獻(xiàn)
[1]蒲風(fēng).詩(shī)人印象記:郭沫若,[M].海峽文藝出版社,1985
[2]森堡.日本普羅列塔利亞詩(shī)人會(huì)的發(fā)展概觀 [M].榴花詩(shī)刊1932年第2期
[3]任鈞.新詩(shī)創(chuàng)作講座(一)[M].新詩(shī)歌第1卷第4期,1933年4月
[4]華漢.普羅文藝大眾化的問(wèn)題,《拓荒者》1930年4月合刊