欄目特邀主持人:湯哲聲
中國通俗文學(xué):通俗文學(xué)的多元價值
欄目特邀主持人:湯哲聲
主持人語:本期“中國通俗文學(xué)”欄目文章在兩個方面作出了貢獻:一是中國現(xiàn)當(dāng)代通俗文學(xué)的多元價值研究。中國現(xiàn)當(dāng)代通俗文學(xué)不僅僅具有史學(xué)價值和美學(xué)價值,還具有豐富的社情價值、世情價值和市場文化運作價值。二是一手文獻資料的披露。中國現(xiàn)當(dāng)代通俗文學(xué)的研究史料不斷有新的發(fā)現(xiàn),而每一次新的發(fā)現(xiàn)都會產(chǎn)生通俗文學(xué)新的研究成果。
中國現(xiàn)代通俗文學(xué)作家大多具有報人身份。報人都關(guān)心時事政治,通俗文學(xué)作家進行文學(xué)創(chuàng)作時自然要將這些時政新聞作為創(chuàng)作的題材,時政性也就成為中國現(xiàn)代通俗文學(xué)的特點之一。范伯群教授的《通俗作家筆下的辛亥“武昌首義”—通俗文學(xué)映像社情百態(tài)“富礦論”系列之二》分析了中國現(xiàn)代通俗文學(xué)作家對1911年“武昌起義”的描述和記載。文章認(rèn)為,中國現(xiàn)代通俗文學(xué)作家群體中描寫“武昌起義”的作家數(shù)量最多,中國現(xiàn)代通俗文學(xué)作品留下了最豐富的“武昌起義”的文學(xué)記錄。這篇文章不僅是中國現(xiàn)代文學(xué)研究中論述“武昌起義”最完整的學(xué)術(shù)論文,還提出了一個重要觀點:中國現(xiàn)代通俗文學(xué)不僅有“鴛鴦蝴蝶”式,還記載了時代風(fēng)云,正如文章所強調(diào)的:“鴛鴦蝴蝶派作家只是寫些卿卿我我的言情小說或是只發(fā)揮文藝的娛樂功能的觀點,是十分片面的?!比绻覀儗W(xué)術(shù)視野置于整個現(xiàn)代文學(xué),可以說,中國現(xiàn)代文學(xué)中不僅有“人的文學(xué)”,還有很多“社會文學(xué)”,這些“社會文學(xué)”的性質(zhì)主要由通俗文學(xué)來呈現(xiàn)。范伯群教授是當(dāng)代中國現(xiàn)代通俗文學(xué)研究的帶頭人,學(xué)術(shù)成績斐然,其學(xué)術(shù)研究精神為學(xué)界所崇敬。近年來他一直致力于將中國現(xiàn)代通俗文學(xué)研究從史學(xué)研究、美學(xué)研究領(lǐng)域拓展到社會學(xué)研究領(lǐng)域,這篇文章是他最新的努力。
魯迅在《中國小說史略》中將明代那些善于“描摹世態(tài),見其炎涼”的小說稱作明代社會的“世情書”。中國現(xiàn)當(dāng)代通俗小說承續(xù)著中國傳統(tǒng)小說而來,保持著“世情書”的特點,是中國現(xiàn)當(dāng)代社會的“世情書”。張元卿博士所作《劉云若詩歌論》對中國現(xiàn)當(dāng)代通俗文學(xué)的“世情書”價值進行了論證。他的文章重點分析了天津作家劉云若的竹枝詞對世俗生活的描述。如果說范伯群教授的文章是寫通俗文學(xué)作家對正義之事的鼓與呼,張元卿博士的文章則是寫通俗文學(xué)作家對不平之事的諷與刺。其文還表現(xiàn)了通俗文學(xué)“世情書”的另一個價值—對世情世風(fēng)的傳承與記載,特別是現(xiàn)代中國社會的新世情、新世風(fēng)的文學(xué)表現(xiàn)。張元卿先生是國內(nèi)首屈一指的劉云若研究專家,以往他主要研究劉云若的小說,這篇文章研究了劉云若的詩歌,同樣是他個人研究領(lǐng)域的新拓展。
關(guān)于中國現(xiàn)代通俗文學(xué)的市場運作研究,本欄曾發(fā)了不少文章。本期推出的鮑開愷、艾立中的文章《〈青城十九俠〉:從小說到戲曲》的創(chuàng)新在于:中國現(xiàn)代通俗文學(xué)的市場運作不僅僅在影視和評書等市場文化領(lǐng)域表現(xiàn)出色,在戲曲領(lǐng)域也取得了很好的成績。鮑開愷、艾立中兩位作者是研究中國戲曲的年輕學(xué)者,這篇文章的寫作說明他們將中國現(xiàn)代通俗文學(xué)的戲曲改編也納入了研究視野,拓展了新的領(lǐng)域。
本期各篇文章均有豐富的資料作支撐,這些資料均來自作者的辛苦搜尋。范伯群教授和張元卿博士的文章資料很多來自報刊。民國時期的報刊浩如煙海,這些史料被他們一張一張地讀出來,一篇一篇地尋出來,十分難得。史料的開掘方面,鮑開愷、艾立中的文章十分突出。還珠樓主與尚小云義結(jié)金蘭,并為尚小云編寫劇本,這在通俗文學(xué)研究界不是新聞,但還珠樓主編寫的那些劇本究竟是什么,與他自己的作品有什么關(guān)系卻鮮有人知。論文作者在北京市檔案館的民國檔案中找到了這些劇本,特別是這部由還珠改編自本人作品的《青城十九俠》劇本還是手抄本。這樣的史料自然非常珍貴。