臨江仙
楊慎
滾滾長(zhǎng)江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)頭空。青山依舊在,幾度夕陽(yáng)紅。
白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。
【賞析】
明朝詞人楊慎的這首《臨江仙》寫得既氣勢(shì)磅礴又空靈飄逸,且富含哲理,很耐咀嚼品味。后被羅貫中用作鴻篇巨制《三國(guó)演義》的卷首詞。
開頭,詞人化用蘇東坡“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”這一名句,描繪了大江洶涌奔騰,浪花翻滾的壯闊場(chǎng)面,感慨無(wú)數(shù)英雄豪杰都被歷史長(zhǎng)河的波濤沖卷得無(wú)影無(wú)蹤。遙想當(dāng)年,幾多帝王親率三軍,逐鹿中原,尸山血海,始得江山;幾多賢臣高瞻遠(yuǎn)矚,縱橫捭闔,安邦定國(guó),功高蓋世;幾許奸佞利欲熏心,通奸異域,陷害忠良;又有多少勇士,金戈鐵馬,氣吞山河,血染沙場(chǎng)……
然而,一切成敗興亡,是非曲直,轉(zhuǎn)瞬之間已成虛空。放眼望去,亙古不變的,只有蒼翠如黛的巍峨青山和殷紅如血的絢麗夕陽(yáng)。詞人以“轉(zhuǎn)頭空”的人事和“永存留”的自然進(jìn)行強(qiáng)烈對(duì)比,表現(xiàn)出他對(duì)人生的深刻感悟:人生如夢(mèng),歷史無(wú)情。在這里,詞人創(chuàng)造了一個(gè)蒼涼的意境,給人一種深沉凝重的感覺(jué)。
詞的上片氣勢(shì)雄厚。寫到下片,詞人把筆觸從遼遠(yuǎn)的歷史時(shí)空中收回,特寫鏡頭般推出一位頭發(fā)霜染,長(zhǎng)須飄飄的老漁翁形象。
“白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)”,漁翁,古代騷人墨客喜愛(ài)描寫、渲染的人物,是淡泊名利、流連江濱、逍遙自在者的代名詞。詞人在“漁樵”之前冠以“白發(fā)”,暗示主人公閱歷廣博,飽經(jīng)滄桑。他遠(yuǎn)離世間的紛爭(zhēng),隱居于“江渚”之上。饑時(shí)拾樵燃炊,渴時(shí)一掬山泉。垂釣之余,沐春風(fēng)于江畔,賞秋月于水邊。其境其情其景,空靈飄逸,儼然世外桃源。漁翁的這種寄情山水、安然自若的情態(tài),在與老友相逢時(shí),表現(xiàn)得更加瀟灑、淋漓?!耙粔貪峋葡蚕喾辍9沤穸嗌偈?,都付笑談中”,面對(duì)滾滾江水,手把濁酒一杯,歷史上的掠民爭(zhēng)地、成敗得失,現(xiàn)實(shí)中的追名逐利、真假美丑,都成了老友對(duì)飲時(shí)談笑的材料。在這里,沒(méi)有褒貶,甚至沒(méi)有了是非,千古人事都如過(guò)眼云煙,統(tǒng)統(tǒng)歸于虛無(wú),給人一種空曠虛幻的感覺(jué)。
縱觀全詞,詞人從古寫到今,從漁翁寫到對(duì)飲笑談,反映出詞人一種消極無(wú)為的觀點(diǎn)。詞中雖未明言,但言外之意一思可知:古之明君賢臣、英武戰(zhàn)將,雖顯赫一時(shí),但最終還是被“浪花淘盡”,而今,作為一介草民,追逐、奮爭(zhēng)更是徒勞。倒不如遠(yuǎn)離紛爭(zhēng),避居一地,玩風(fēng)賞月,笑談古今的好。不過(guò)這種無(wú)所作為的觀點(diǎn),在各個(gè)領(lǐng)域都激烈競(jìng)爭(zhēng)以展現(xiàn)自我才干的今天,是不值得提倡的。
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·高中版2017年10期