曾瑩
經(jīng)典童話是能夠超越時空、膾炙人口的,充滿幻想、美好、快樂的,堪為后世學習典范的兒童故事作品。經(jīng)典童話已經(jīng)成為小學語文教材不可分割的一部分,在教材中不乏精華之作——《小蝌蚪找媽媽》(人教版)、《丑小鴨》(語文S版)、《七色花》(人教版)、《巨人的花園》(語文S版)、《漁夫的故事》(人教版)等。但任何事物都不可能盡善盡美,小學語文教材亦是如此,通過一系列的分析,筆者發(fā)現(xiàn)在人教版教材和語文S版教材中存在著一些問題,值得我們?nèi)リP注和探究。
一、選編者的觀念偏差導致經(jīng)典童話編排比例失調(diào)
1.經(jīng)典童話入選小學語文教材比例失調(diào)
低年級多、中高年級少。人教版和語文S版中低年級經(jīng)典童話分別有11篇、10篇,到中高年級迅速減少,其中人教版高年級經(jīng)典童話僅有1篇《賣火柴的小女孩》。
當下我們生活在一個瞬息萬變的時代,科技的發(fā)達、現(xiàn)代化的事物成為我們社會的特點,當然一些同時代的非經(jīng)典童話也會應運而生——現(xiàn)代童話,它也是經(jīng)典童話的繼承,所以當非經(jīng)典童話和經(jīng)典童話一一排在小學語文教材的大門口時,教材選編者考慮到非經(jīng)典童話在背景上更容易被兒童理解,且非經(jīng)典童話的選文數(shù)量上多于經(jīng)典童話,因此我們可以看到在人教版教材中非經(jīng)典童話和經(jīng)典童話平分秋色。
國內(nèi)經(jīng)典童話多,國外經(jīng)典童話少。在人教版教材有限的經(jīng)典童話篇目中,只有5篇國外經(jīng)典童話——《丑小鴨》《獅子和鹿》《七色花》《巨人的花園》《賣火柴的小女孩》,而國內(nèi)的達到14篇,多數(shù)以寓言童話和民間童話為主,如《烏鴉喝水》《坐井觀天》《東郭先生和狼》等。
2.選編者的觀念偏差導致經(jīng)典童話編排比例失調(diào)
兒童觀的偏差。選編者按照自己對兒童的理解,挑選有利于兒童學習的內(nèi)容,并把這些內(nèi)容組織、呈現(xiàn)于教材中。朱自強教授認為,研究者眼中的兒童實際上是成人主觀意識中的兒童,這種成人眼中的兒童與真正的兒童永遠存在著差距。這也就是說,選編者眼中的兒童與真正的兒童越接近,那么編寫的教材也就更能夠有利于兒童的發(fā)展。反之,則會給兒童的學習帶來阻礙。編選者對兒童的認識的偏差主要表現(xiàn)在對兒童閱讀需求的了解不夠。選編者認為低年級學生的識字、閱讀能力較低,經(jīng)典童話較符合低年級學生閱讀需要,但忽視了中高年級學生對經(jīng)典童話的興趣與想象思維的發(fā)展,因而在教材中呈現(xiàn)出低年級經(jīng)典童話偏多、中高年級明顯偏少的情況。經(jīng)典童話它不是專屬于低齡兒童的讀物,而應是學生整個童年時期的閱讀對象,它對低年級學生重要,對中高年級學生同樣具有很高的價值。
童話觀的偏差。選編者受中國文化的熏陶,肩負著傳承中華文化的使命,并且由于缺乏一定的國外文化背景,對國外經(jīng)典童話的理解及重視程度不夠,造成選編者重國內(nèi)經(jīng)典童話、輕國外經(jīng)典童話,選編國內(nèi)童話篇目多于國外童話。國內(nèi)經(jīng)典童話的教育性和歷史性較為突出,與教材的教育功能相一致,選編者發(fā)現(xiàn)了這一點,卻忽視了國外童話的幻想性與兒童天真的性格更相吻合。
選編者童話觀的偏差也是影響經(jīng)典與非經(jīng)典童話選文篇目的重要因素。選編者考慮到小學語文人教版教材是隨著人類的發(fā)展不斷變化的,適當?shù)丶尤敕墙?jīng)典童話不僅能豐富教材童話類型,而且能使教材具有時代特征。但是,選編者沒有意識到經(jīng)典童話的影響力較非經(jīng)典童話高許多,而且經(jīng)典童話反映的是不同時代的生活,選編者對非經(jīng)典與經(jīng)典童話的“厚今薄古”的思想在教材中十分明顯。
二、原作篇幅大、主旨豐富,致使刪減選編陷入兩難
1.入選小學語文教材的經(jīng)典童話刪減程度大
字數(shù)的刪減。有的經(jīng)典童話的字數(shù)被減少一倍以上,比如,安徒生的《丑小鴨》原文達到7000 多字,被選入人教版教材時刪減成 400 多字;方惠珍的《小蝌蚪找媽媽》也由原來的 1500 多字刪減成 400 多字;王爾德的《巨人的花園》從原作2500字左右刪減到只有600字左右……在人教版教材中,我們發(fā)現(xiàn)只有極少數(shù)的經(jīng)典童話,如《咕咚》《七色花》《賣火柴的小女孩》等僅僅幾篇經(jīng)典童話依舊保持著本來面目。
故事情節(jié)的刪減?!渡窆P馬良》原作中有這樣一處情節(jié):馬良好不容易逃脫了財主的追捕后,在離家很遠的一個市鎮(zhèn)里住了下來,他不想讓神筆給自己帶來麻煩,就故意不把畫畫全。但一次,他不小心在畫好的白鶴的臉上濺了一滴墨水,畫又活了。這件事傳到了皇帝的耳朵里,馬良又將面對新麻煩,故事于是有了更新奇的情節(jié)發(fā)展。這種轉折性的情節(jié)是最能增加作品吸引力和趣味性的,而在課文中卻直接抹掉了這一精彩的情節(jié),不僅使情節(jié)不太合理,也讓故事缺少了緊張的氣氛和吸引力。
2.經(jīng)典童話篇幅內(nèi)容與兒童接受以及語文教材版面的矛盾,致使選編陷入兩難
由于孩子想象力的發(fā)展不夠完善,再加上生理條件的限制,兒童難以聚精會神地獨立閱讀經(jīng)典童話原作。經(jīng)典童話相對于兒童來說篇幅比較大,在內(nèi)容方面,經(jīng)典童話的主旨內(nèi)涵十分豐富,需要有一定的認知理解基礎才能夠閱讀,而兒童的識字率較低,只能閱讀淺顯的、容易理解的童話,特別是低年級兒童,他們到中高年級才能閱讀篇幅較大和內(nèi)容相對較深的童話。所以,閱讀經(jīng)典童話對兒童來說簡直是以蛇吞象,不大現(xiàn)實,這使得經(jīng)典童話的刪減選編陷入兩難。
語文教材的版面是有限的,一篇語文課文的內(nèi)容字數(shù)不可能太多。而有的經(jīng)典童話的篇幅內(nèi)容實在是太龐大,選編者必然要對經(jīng)典童話進行刪減,這樣才能夠適應教材的文本要求,使兒童更直接地獲得教材要傳遞的內(nèi)容,并且符合兒童的身體發(fā)展和閱讀能力。
進行刪減,肯定會導致對原作的“傷害”,使經(jīng)典童話失去經(jīng)典的魅力和品質(zhì),有礙于經(jīng)典童話的傳承;不進行刪減,雖保存了經(jīng)典童話的完整性,使讀者更深刻地感受和品味原作的內(nèi)涵,但篇幅之大和主旨之多對兒童來說是一大難題,語文教材也沒辦法承載如此龐大的內(nèi)容和篇幅。因此,在編撰時,選編者既要考慮教材的豐富性和作品的完整性,又要顧及兒童的認知理解能力和教材的篇幅,這種刪減選編的力度確實難以把握。
三、成人的非“兒童觀”削減了經(jīng)典童話的幻想因素
1.入選小學語文教材的經(jīng)典童話弱化童話的幻想性和游戲性
經(jīng)典童話的本質(zhì)是幻想性、游戲性,正是由于這些東西才引起兒童對童話極大的興趣,但是經(jīng)過選編者的過濾,在小學語文教材的經(jīng)典童話中,這些東西已所剩無幾,經(jīng)典童話就像失去了靈魂的人,只有一副蒼白無力的空殼,此之謂失其本心?!毒奕说幕▓@》就是如此,對比原文與人教版中《巨人的花園》:
這是一個很可愛的大花園,長滿了綠茸茸的青草,美麗的鮮花隨處可見,多得像天上的星星。草地上還長著十二棵桃樹,一到春天就開放出粉撲撲的團團花朵,秋天里則結下累累果實。棲息在樹枝上的鳥兒唱著歡樂的曲子,每當這時,嬉戲中的孩子們會停下來側耳聆聽鳥兒的鳴唱,并相互高聲喊著,“我們多么快樂啊”。
——《巨人的花園》(原文)
從前,一個小村子里有座漂亮的花園。那里,春天鮮花盛開,夏天綠樹成蔭,秋天鮮果飄香,冬天白雪一片。村里的孩子都喜歡到那里玩。
——人教版小學語文四年級上冊《巨人的花園》
通過對比,我們發(fā)現(xiàn)原文通過對花園中花、草、樹、鳥等動植物一系列的描繪,讓人們?nèi)ヂ?lián)想這美麗的場景,充滿了童趣,能激發(fā)讀者對美麗的花園的向往,而被改編的《巨人的花園》中卻是用“漂亮”這一平直的詞以及春夏秋冬四季的景象來簡單地描述花園的美,在語言的表現(xiàn)力上與原文相差甚遠,難以引起讀者的想象和好奇心。
另外,在人教版《小猴子下山》這一課文中,小猴子天真活潑的性格就像小孩子一樣,常常丟三落四,其實這是很正常的事情,也是兒童的可愛之處。這樣的情節(jié)可以引起兒童的共鳴和興趣,讓他們感覺寫的就是自己一樣。而課文中卻將其作為反面教材,其趣味性也就被沖淡了許多。其實“寓教于樂”是教育界所提倡的,但在這里為什么又反其道而行呢?
2.成人的非“兒童觀”削減了經(jīng)典童話課文的幻想因素
所謂非“兒童觀”就是成人把兒童看作是縮小的大人或者是不完全的小人,往往站在成人的角度去評判兒童,缺乏一個客觀正確的評價,這種非兒童觀使得教材中經(jīng)典童話的幻想因素被削減。
王泉根曾在《中國現(xiàn)代兒童文學文論選》這樣談道:對兒童“那全面蔑視的不必說了,在詩歌里鼓吹合群,在故事里提倡愛國,專為將來設想,不顧現(xiàn)在兒童生活的需要,也不免浪費了兒童的時間、影響了兒童的生活。我想兒童教育,是應當依據(jù)其內(nèi)外兩面的生活的需要,恰如其分地供給他,使他生活滿足豐富,至于因為這供給地材料與方法而發(fā)生的效果,那是當然有副產(chǎn)物的,而不是供給時產(chǎn)生的唯一目的物……所以小學文學的教材與教授,需注意‘兒童的這一點,再才是效果,如讀書的趣味,智情與想象的修養(yǎng)等?!?/p>
教材的對象是兒童,兒童需要什么樣的經(jīng)典童話只有兒童自己最清楚。按理說應該由兒童自己編寫教材,但是他們不具備這樣的能力,所以只能成人代勞,但是成人畢竟是成人,即使盡可能地站在兒童的角度思考,也不能完全避免不帶有成人的思想。兒童喜歡虛幻、夸張、有趣、游戲,但成人的世界是由知識、科學、理性、現(xiàn)實組成,成人認為兒童也需要這些,卻不了解這些是否適合兒童,他們是否喜歡。因此,在編撰教材時成人會不自覺地將這些因素帶入經(jīng)典童話中,以使兒童更快地走向成人的道路,在選編時便將經(jīng)典童話大刀闊斧地進行刪減改編,將其“打造”成成人所期望的模樣,最后卻發(fā)現(xiàn)其已經(jīng)被剝?nèi)チ送挼谋举|(zhì)——幻想,經(jīng)典已不能再現(xiàn)。
四、政治功利性目的強化了經(jīng)典童話的說教色彩
1.入選小學語文教材的經(jīng)典童話強化教育的傾向
教材中選編的經(jīng)典童話其教育功能的嚴重傾向是顯而易見的,我們更多地看到的是教育性童話,如《烏鴉喝水》《坐井觀天》《駱駝和羊》《地球爺爺?shù)氖帧返龋偃纭毒奕说幕▓@》(人教版)教育學生要分享快樂,《七顆鉆石》(語文S版)教育學生要有一顆甘于奉獻的愛心,《駱駝和羊》(人教版)教育學生要正確對待別人的長處。
經(jīng)典童話的改編也強化教育的功能,如《神筆馬良》的課文改編:
不知道什么時候,窯洞里亮起了一陣五彩的光芒,來了個白胡子的老人,把一支筆送給他:“這是一支神筆,要好好用它!”
天下沒有不透風的墻,消息很快地傳進了鄰近村里一個大財主的耳朵……
這一來,整個市鎮(zhèn)都轟動了。當?shù)氐墓賳T,馬上把這件事奏給了皇帝?;实劬拖铝艘坏朗ブ迹扇藖碚偎骄┒既ァ?/p>
船翻了,船碎了,皇帝他們都沉到海底去了?;实鬯懒艘院?,《神筆馬良》的故事就傳開了。但是,馬良后來到什么地方去了呢,大家都不清楚。有的說:他回到自己的家鄉(xiāng),和那些種地的伙伴在一起。有的說:他到處流浪,專門給許多窮苦的人們畫畫。
——洪汛濤原作《神筆馬良》
一天,他放?;貋?,路過學館,看見里面有個畫師,拿著筆在給大官畫畫。忽然屋里閃起一道金光,一個白胡子老頭兒出現(xiàn)在他面前。老頭兒給他一支筆,說:“馬良,你現(xiàn)在有一支筆了,記住你自己的話,去給窮人畫畫!”
大官聽說馬良有一支神筆,帶著兵來捉他,把他帶到衙門里,要他畫金元寶……
大官坐在大堂上,不住地吆喝著,“把馬良綁起來!”“把他的神筆奪下來!”“快去叫畫師來!”……
大船翻了,大官他們沉到海底去了。馬良又回到村里,給窮人畫畫……
——人教版《神筆馬良》
對以上兩段文字進行比較,可以看出經(jīng)典童話在經(jīng)過加工之后有明顯的政治功利性目的。
一方面,在人物角色上,原文的教師、大財主和皇帝在教材中被簡化為畫師和大官,課文角色減少馬良三番五次被抓住,并被逼迫畫金銀財寶,直接強化了故事中腐朽的官僚之氣;另一方面,通過人物對話突出主題,原文的老人對馬良說讓他好好發(fā)揮神筆的用處,而教材中的老人則讓馬良給窮人畫畫。前者的內(nèi)涵更為豐富深刻——為有正當需要的人畫畫,而后者直接指向幫助窮苦人民。故事的結尾原文用不同的說法來結束,教材則只講述馬良回家鄉(xiāng)為窮人畫畫。教材經(jīng)過對原文的刪減改編更加強調(diào)了馬良不為貪官服務、懲惡揚善、伸張正義與幫助窮苦勞動人民的優(yōu)良品質(zhì),伴著濃郁的說教意味。
2.政治功利性目的強化了經(jīng)典童話的說教色彩
不論是對學習還是其他,人們都傾向于選擇對自己有實際意義的東西,這種觀念成為社會的主流思想。文學是感性的,教育是理性的,正如盧梭所說:“兒童時期就是理性的睡眠?!痹诖藭r期過分地強調(diào)理性、強調(diào)說教是違背兒童發(fā)展的。因此,辯證地控制教材中經(jīng)典童話作品的功利性對兒童閱讀經(jīng)典童話至關重要。
經(jīng)典童話能夠讓兒童愛不釋手,在于其能夠帶給兒童在現(xiàn)實生活中體驗不到的歡樂,讓兒童的想象思維在童話的殿堂里盡情地飛翔。但是經(jīng)典童話在入選小學語文教材時,其多方面的教育功能在教材編選時被強化,尤其是實用知識的傳輸、道德教育功能被無限放大,經(jīng)典童話的說教意味極為濃重,而導致忽略了文學對兒童精神上的慰藉功能,這使得經(jīng)典童話的游戲性和幻想性大打折扣。
五、漠視童年的詩意天性使得經(jīng)典童話的詩意境界淡化
1.入選小學語文教材的經(jīng)典童話淡化詩意境界
詩意性是童話的另一個重要特征,由于童話的詩意性主要是通過意境的描寫表現(xiàn)出來的,所以意境的營造對兒童的想象及課文的理解有積極的作用,雖然兒童不喜歡大篇幅的意境描寫,但是對于教學而言,教師可以借助課文中意境的描寫來引導學生展開合理的想象。純正的經(jīng)典童話經(jīng)過教材的改編,其意境逐漸被淡化。下面以《丑小鴨》為例進行說明:
忽然間,他舉起翅膀:他的翅膀拍起來比以前有力得多,馬上就把他托起來飛走了。在他還沒有發(fā)覺以前,他已經(jīng)飛進了一座大花園?;▓@里,蘋果樹正在開花;紫丁香在散發(fā)著香氣,它那長長的綠枝條垂到彎彎曲曲的溪流上。啊,這兒真是美麗極了,充滿了春天的氣息!三只美麗的白天鵝從樹蔭下徑直游到他面前來。他們輕飄飄地浮在水上,羽毛發(fā)出颼颼的響聲。小鴨認出這些美麗的動物,于是他起了一種奇異的憂郁感。
“我要飛向他們,飛向這些高貴的鳥兒!他們會把我弄死的,因為我是這樣的丑陋,還居然敢接近他們。不過這沒有關系!被他們弄死總比被鴨子咬、被雞群啄、被看管養(yǎng)雞場的那個女人踢,以及在冬天受苦好得多!”于是他就飛到水里,向這些美麗的天鵝游去,這些動物看到他,馬上豎起羽毛向他游來?!罢埬銈兣牢野?!”可憐的小鴨說。他低低地把頭垂到水上,只等待著一死,但是他在這清澈的水上看到了什么呢?他看到了自己的倒影。那不再是一只粗笨的、深灰色的、又丑又令人討厭的鴨子,他是——一只天鵝!
——安徒生原作(葉君健譯)《丑小鴨》
一天,丑小鴨出來散步,看見丁香開花了,知道春天來了。他撲撲翅膀,向湖邊飛去,忽然看見鏡子似的湖面上,映出一個漂亮的影子,雪白的羽毛,長長的脖子,美麗極了。這難道是自己的影子?啊,原來我不是丑小鴨,是一只漂亮的天鵝呀!
——人教版小學語文二年級下冊《丑小鴨》
課文中的文字表現(xiàn)沒有了原作中的心理和環(huán)境描寫的烘托,無法真實再現(xiàn)丑小鴨變化前的心理感受,以及為這種變化提供的美麗的場景。春天來了,萬物復蘇、樹枝吐綠,這也為丑小鴨變成天鵝埋下了伏筆,一切“充滿了春天的氣息”。面對三只美麗的天鵝,丑小鴨懷著必死的決心,勇敢地飛向他們,才發(fā)覺自己由丑小鴨變成了一只美麗的天鵝。這不正像是人由自卑、憂郁等內(nèi)心的掙扎完成完美的蛻變嗎?此情此景都是原作的精妙之處,這些都歸功于意境描寫的作用。但這一切都被課文貌似“精華”的濃縮所丟棄了。
2.漠視童年的詩意天性使得經(jīng)典童話的詩意境界淡化
詩意天性是伴隨兒童的童年時期而存在的,這源于他們想象力的豐富,以及他們的感性思維,他們通過閱讀故事,想象自己身臨童話中奇幻美麗的環(huán)境,感受故事里所發(fā)生的一切,與主人公同喜同悲,享受童話的詩意境界帶給自己的樂趣。兒童之所以如此的歡樂,是因為童話的詩意境界正好契合了兒童的詩意天性,滿足了兒童的需求。但選編者往往漠視兒童童年的詩意天性,造成經(jīng)典童話的詩意境界淡化。
經(jīng)典童話進入小學語文教材并不如我們所想的那么樂觀,我們選編者必須矯正“兒童觀”、 回歸經(jīng)典童話的幻想本質(zhì)、辯證調(diào)節(jié)作品的教育傾向、力求保持原作的原汁原味、還原童話的詩意境界。這樣才能進一步完善教材,給兒童提供一個健康的閱讀環(huán)境,使經(jīng)典童話在傳承的過程中發(fā)光發(fā)亮。
(作者單位:湖南省懷化市人民路小學)