汪江
經(jīng)濟全球化的發(fā)展,加強了世界各國之間的經(jīng)濟文化交流,同時也使多元文化成為了當前文化發(fā)展的趨勢。在這種多元文化的影響下,中國民族聲樂與西洋美聲唱法的融合,不僅使中國民族聲樂的表現(xiàn)形式得到了創(chuàng)新,還為中國民族聲樂和西洋聲樂藝術(shù)的發(fā)展,奠定了堅實的基礎(chǔ),推動了世界音樂藝術(shù)的發(fā)展。
【關(guān)鍵詞】中國民族聲樂;西洋美聲;創(chuàng)新;融合
引言:在經(jīng)濟全球化的發(fā)展趨勢下,國與國之間的經(jīng)濟和文化發(fā)展趨勢,也呈現(xiàn)出一種多元的融合特征。中國的民族聲樂藝術(shù)與西方的美聲聲樂藝術(shù),也在這種環(huán)境影響的狀態(tài)下,出現(xiàn)了相互融合的趨勢。而且,當前的民族聲樂教學已經(jīng)不能適應多元文化發(fā)展的聲樂藝術(shù)教學要求,因此,我國的民族聲樂藝術(shù)要實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展,還要加強與西洋美聲聲樂藝術(shù)的融合,以便促進民族聲樂和西洋美聲聲樂在我國的發(fā)展。
1 中國民族聲樂與西洋美聲聲樂的演唱特點
1.1 中國民族聲樂演唱的基本概況
民族聲樂是我國各民族音樂藝術(shù)的瑰寶,包括民間小調(diào)、戲曲和山歌等多種音樂表現(xiàn)形式。另外,我國的民族聲樂作品,不僅題材豐富,而且不同時代的民族聲樂表現(xiàn)形式和情感表達也不相同。以漢族民歌為例,不同地區(qū)的民族聲樂藝術(shù)風格也不同,并因此形成了東部、西部、南部和北部民歌。
我國民族聲樂從狹義角度上來看,主要指建國后,一些聲樂表演藝術(shù)家和聲樂教育家,在傳統(tǒng)的民族聲樂基礎(chǔ)上,結(jié)合西方美聲唱法形成的具有中國民族特色的聲樂教學體系,通常也被稱為民族唱法。而狹義的民族聲樂作品不僅在演唱風格方面,具有清新質(zhì)樸的特點,而且還形成了一套完整、系統(tǒng)和科學化的聲樂體系,在很大程度上推動了我國民族聲樂的發(fā)展。
1.2 西洋美聲聲樂演唱的基本概述
西洋美聲聲樂起源于16世紀,在18世紀時,美聲聲樂藝術(shù)經(jīng)過一個世紀的迅速發(fā)展,到達了發(fā)展的頂峰,并在世界范圍內(nèi)得到了推廣,成為人們最喜愛的歌唱藝術(shù)之一。西洋美聲聲樂在歷經(jīng)了漫長時期的發(fā)展和完善后,也形成了自身獨特的演唱特點,比如聲音上的均勻和統(tǒng)一,嗓音自然,音色華麗,同時,還具有較高難度的演唱技巧。
狹義的西洋美聲聲音演唱主要指一些杰出的作曲家如貝里尼、多尼采蒂等人創(chuàng)作的優(yōu)秀的聲樂作品,以及聲樂演唱技巧、演唱風格扥形成的聲樂演唱藝術(shù)。廣義的西洋美聲聲樂則是以意大利歌唱發(fā)生技巧為基礎(chǔ)的一切歌唱形式,既有清唱劇,也有歌舞劇和音樂劇等。盡管西洋美聲聲樂演唱有很多種歌唱方式,但它要求演唱發(fā)聲的音色感染力和穿透力,同時還要求歌唱者的聲音圓潤、華麗。
2 中國民族聲樂和西洋美聲聲樂演唱上的差異與相同之處
2.1 中國民族聲樂與西洋美聲聲樂演唱上的差異
2.1.1 氣息運用方面的差異。
中國民族聲樂在訓練氣息時,主要采用胸式呼吸的方法,強調(diào)氣息要自小腹到上口腔形成一個通暢的管道,集中力量進行發(fā)聲,從而形成洪亮自然的聲音。西方美聲聲樂演唱要求歌唱者吸氣到肺部后,要擴張腹部和胸腔,產(chǎn)生短共鳴腔,以追求聲音的渾厚和飽滿。
2.1.2 喉頭打開方式的不同。
我國的民族聲樂演唱要求歌唱者的喉頭向上,確保喉嚨的打開程度小,發(fā)出的聲音集中,音色柔和而細膩;西方美聲聲樂演唱要求歌唱者喉嚨全部打開,從喉頭一直到頭腔,形成一個共鳴腔,將聲音管道拉長,從而發(fā)出渾厚有力的聲音。
2.1.3 共鳴腔使用上的差異。
中國的民族聲樂演唱,在使用共鳴腔時,只用了部分共鳴腔,而西方的美聲聲樂演唱使用了所有的共鳴腔,實現(xiàn)了演唱的共鳴效果。
2.1.4 吐字咬字方面的差異。
民族聲樂在吐字和咬字方面,要求字正腔圓,吐字清晰。但由于美聲聲樂演唱和民族聲樂演唱的語言不同,因而兩者在咬字和吐字上也存在較大的差異。另外,民族聲樂在咬字和吐字上,聲音比較靠前,美聲聲樂歌唱時的吐字咬字發(fā)聲比較靠后。演唱風格比較內(nèi)斂。
3 民族聲樂與美聲聲樂歌唱上的相同點
3.1 呼吸方式相同。
中國民族傳統(tǒng)聲樂和西方美聲聲樂演唱的呼吸方式都采用了較深位置的呼吸,以發(fā)出深沉的聲音,獲得音質(zhì)上的完美。民族聲樂演唱講究氣沉丹田,美聲聲樂要求胸腹聯(lián)合復習,兩者在本質(zhì)上并無差別,目的都是為了更科學的進行發(fā)聲。
3.2 追求聲音的完美和通暢。
民族聲樂和美聲聲樂在演唱方面都追求聲音的自然,流暢,在歌唱時放松喉頭,從而獲得良好的共鳴效果。兩者在這方面的追求是一致的,因而在歌唱聲音方面的要求是相同的。
3.3 對待歌唱者的心理素質(zhì)要求是相同的。
中國民族聲樂和西方美聲聲樂在進行歌唱表演時,都要求歌唱者具備良好的心理素質(zhì),以一種放松的,樂觀的態(tài)度去面對聲樂演唱。
4 中國民族聲樂與西方美聲聲樂的融合
4.1 西洋美聲聲樂藝術(shù)的中國元素
西洋美聲聲樂在傳入中國之后,一方面保持了自身的演唱技巧和方法,另一方面也吸取了中國民族聲樂演唱技巧的經(jīng)驗。例如芭蕾舞歌劇《紅色娘子軍》就是西洋美聲聲樂在中國音樂界流行之時,民族聲樂與美聲聲樂相融合的優(yōu)秀聲樂作品代表。伴隨著美聲聲樂在我國的不斷發(fā)展,民族聲樂與美聲聲樂的融合也越來越深入。并由此形成了美聲化唱法和民族化歌唱風格的中國美聲聲樂演唱法。
西方美聲聲樂唱法在發(fā)展的過程中,也在不斷借鑒中國民族聲樂演唱的技巧。比如對于歌唱潤腔的借鑒和歌唱韻味及意境的借鑒等。在歌唱潤腔方面,民族聲樂演唱要利用轉(zhuǎn)換音高的方法,及采用滑音、顫音和假聲等方法,增強聲音和情感表達的表現(xiàn)能力。在韻味上,美聲聲樂借鑒了中國民族聲樂寧靜、淡然的韻味美,達到了意味深遠的歌唱情感表達境界,同時再結(jié)合自身的演唱技巧,實現(xiàn)了對民族聲樂歌唱技巧的創(chuàng)新。在意境方面,美聲聲樂也借鑒了民族聲樂歌唱含蓄、內(nèi)斂的忒單,經(jīng)過與民族聲樂的融合,形成了自身獨特的演唱特點。
4.2 民族聲樂對美聲聲樂的借鑒與融合
美聲聲樂在理論體系方面比傳統(tǒng)的民族聲樂更加完整,因而,通過借鑒美聲聲樂歌唱技巧,形成新型的民族美聲唱法。對于民族聲樂在表現(xiàn)悲痛情緒上力度不夠,表現(xiàn)力較差的問題,還要借鑒美聲聲樂發(fā)聲的技巧,并擴大音域。在咬字和吐字方面,民族聲樂要借鑒美聲唱法元音咬字的統(tǒng)一連貫性,并加強美聲唱法的吐字咬字訓練,提高演唱咬字技巧的水平。在混聲唱法上,要借鑒美聲聲樂唱法真假音的混音唱法,充分調(diào)動共鳴腔,以增強高音部分的聲音穿透力。
5 結(jié)束語
民族聲樂和美聲聲樂作為聲樂演唱的形式,既有相同的點,又有差異,兩者要實現(xiàn)共同發(fā)展,還要相互借鑒和融合,從而使中國民族聲樂藝術(shù)得到傳承與發(fā)揚,并真正走上世界,成為民族性和世界性的音樂藝術(shù)。
參考文獻
[1]李雪玲.民族聲樂與美聲聲樂的融合[J].戲劇之家,2016(09):69-71.
[2]徐碩.中國聲樂民族唱法與美聲唱法之研究[J].大舞臺,2010(04):210-211.
[3]劉會輕.西洋美聲與中國京劇比較對照——聲樂藝術(shù)融合互動研究[J].黃河之聲,2016(18):82.
[4]孫興友.中國傳統(tǒng)民族唱法與西洋美聲唱法的借鑒與融合[J].大舞臺,2013(03):57-58.
[5]杜婷.“走入”與“走出”——論中國現(xiàn)代民族聲樂與西方聲樂文化的關(guān)系[J].音樂創(chuàng)作,2016(06):110-111.
作者單位
赤峰學院音樂學院 內(nèi)蒙古自治區(qū)赤峰市 024000