劉靖宇
(河南農(nóng)業(yè)大學(xué) 外語學(xué)院,河南 鄭州 450002)
?
·教育教學(xué)研究·
輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)與ESP課程教學(xué)構(gòu)建思考
劉靖宇
(河南農(nóng)業(yè)大學(xué) 外語學(xué)院,河南 鄭州 450002)
本文分析了“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”應(yīng)用于ESP課程教學(xué)的可行性,并以此假設(shè)為基礎(chǔ)在宏觀層面上從ESP課程體系、ESP課堂教學(xué)和ESP教學(xué)評估三個方面對ESP課程教學(xué)進(jìn)行了構(gòu)建。
輸入假設(shè);輸出假設(shè);輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè);ESP課程教學(xué)
專門用途英語(ESP, English for Specific Purposes)是“以需求為根本,以內(nèi)容為依據(jù),以功能為核心,以項目為驅(qū)動,以學(xué)生為中心和應(yīng)用為目的一種教學(xué)方法?!盵1]HUTCHINSON&WATERS(1987)[2]認(rèn)為ESP課程不同于通用英語(EGP,English for General Purposes),它是基于特定學(xué)科而開設(shè)的英語課程,即它是語言教學(xué)但涵蓋某一具體學(xué)科知識,因此它具有跨學(xué)科性質(zhì)。學(xué)界通常把ESP細(xì)分為EAP(English for Academic Purposes)和EOP(English for Occupational Purposes)。EOP即崗位培訓(xùn)性質(zhì)的職場英語,如旅游英語、酒店管理英語、文秘英語等;EAP是為了學(xué)術(shù)目的、與學(xué)生的學(xué)科專業(yè)能力密切相關(guān)的課程英語,可提升學(xué)生閱讀學(xué)科英文文獻(xiàn)、聽英文學(xué)術(shù)講座、用英語撰寫論文摘要等能力。根據(jù)內(nèi)容與專業(yè)結(jié)合的深度,EAP又可分為通用學(xué)術(shù)英語(EGAP)和專門學(xué)術(shù)英語(ESAP)。ELLIS&JOHN[3]認(rèn)為ESP教材在語言上必須包含學(xué)習(xí)者學(xué)科專業(yè)知識中常見的句法、詞匯和語篇結(jié)構(gòu);在內(nèi)容上必須和學(xué)科專業(yè)相關(guān)聯(lián),但選擇的主題和設(shè)計任務(wù)的目的是促進(jìn)學(xué)科專業(yè)所需要的語言技能教學(xué)。
上世紀(jì)80年代以來,ESP教學(xué)理論與實踐在國外得到廣泛而深入的發(fā)展。本世紀(jì)初,ESP課程教學(xué)引起了我國外語學(xué)界的極大關(guān)注。劉潤清、秦秀白、楊惠中等專家分別撰文論述了我國開設(shè)ESP課程的必要性并對其理論進(jìn)行了探討。蔡基剛教授在2008~2015年集中發(fā)文論述了我國大學(xué)英語教學(xué)的發(fā)展方向是ESP課程教學(xué)而且主要是EGAP,并且從ESP課程理論、課程構(gòu)建、評估體系建設(shè)及教學(xué)方法等多層面進(jìn)行了探討[5]。在他的帶領(lǐng)與推動下,上海市率先制定了《上海市大學(xué)英語教學(xué)參考框架》,明確規(guī)定“通用學(xué)術(shù)英語應(yīng)該設(shè)置為必修性質(zhì)”。新一屆“教育部高等學(xué)校大學(xué)英語教學(xué)指導(dǎo)委員會”歷經(jīng)兩年努力,研制了《大學(xué)英語教學(xué)指南(試行)》(以下簡稱《指南》)。《指南》明確提出“大學(xué)英語教學(xué)的主要內(nèi)容可分為通用英語、專門用途英語和跨文化交際三個部分”,由此形成“必修課、限定選修課和任意選修課”三大類課程。這是我國大學(xué)英語教學(xué)改革以來首次將ESP課程納入大學(xué)英語教學(xué)體系。這一方向性的重大變化無疑會促進(jìn)學(xué)界對ESP課程的探討與研究。本文試從“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”角度探討ESP課程教學(xué)的構(gòu)建。
“輸入”與“輸出”理論是上世紀(jì)80年代以來語言教學(xué)理論及實踐研究的兩個重要領(lǐng)域。克拉申(STEPHEN.D.CRASHEN)著名的二語習(xí)得理論包括五大假設(shè),其中“輸入假設(shè)”(Input Hypothesis)是核心。他認(rèn)為,人類只有通過接受足夠的“可理解性輸入”(comprehensible input)才可以習(xí)得語言;只要輸入量充足并且是可以理解的,它就會自動提供必要的語法,輸出是可理解輸入的必然結(jié)果。他用i+1公式闡述可理解性信息輸入,i表示學(xué)習(xí)者現(xiàn)在具有的語言能力,1表示略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的水平,可理解輸入指語言輸入既不能遠(yuǎn)超出學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平,即i+2,也不能過于接近或低于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平,即i+0,輸入只有在i+1這個值域內(nèi)才是最有效的[6]。隨后,加拿大語言學(xué)家MERRILL SWAIN(1993)針對克拉申的“輸入假設(shè)”提出了“輸出假設(shè)”(Output Hypothesis)。她認(rèn)為僅憑借可理解性輸入不能使二語習(xí)得者準(zhǔn)確而又流利地使用所學(xué)的語言,學(xué)習(xí)者只有抓住一切機會輸出語言才能使他們的二語水平達(dá)到流利、類似于母語者的程度[7]。
文秋芳在總結(jié)國內(nèi)外學(xué)界對輸入與輸出理論研究的基礎(chǔ)上,結(jié)合我國英語課程改革情況提出了“輸出驅(qū)動假設(shè)”[8]。她認(rèn)為:“輸出比輸入對外語學(xué)習(xí)的內(nèi)驅(qū)力更大,輸出不僅可以促進(jìn)接受的語言知識的運用,而且可以激發(fā)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)新語言知識的欲望?!盵9]2014年她又從學(xué)生需求、學(xué)科和英語課程改革的發(fā)展現(xiàn)實出發(fā),把“輸出驅(qū)動假設(shè)”修訂為“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”(Output-Driven, Input-Enabled Hypothesis)。該理論認(rèn)為,“輸出既是語言習(xí)得的動機,又是語言習(xí)得的目標(biāo);輸入是完成當(dāng)下產(chǎn)出任務(wù)的促成手段” ,“學(xué)生學(xué)習(xí)輸入是為產(chǎn)出任務(wù)找語言表達(dá)的手段和內(nèi)容” ,而“產(chǎn)出任務(wù)所需要的語言形式和百科知識來源于教師提供的或?qū)W生自己尋找到的輸入材料”[9]。輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)汲取了克拉申輸入假設(shè)理論與SWAIN輸出假設(shè)理論的精髓,強調(diào)語言的輸入與輸出是相輔相成、密不可分的,并以一定的條件為依托相互轉(zhuǎn)化。這個假設(shè)不僅在理論上避免了輸入與輸出誰是第一性的無意義爭論,在教學(xué)實踐中也避免了只重視“輸入”或“輸出”的極端做法,融通了學(xué)與用兩個環(huán)節(jié),具有極大的理論指導(dǎo)意義。
輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)的提出對ESP課程體系的構(gòu)建與教學(xué)具有很好的導(dǎo)向作用。ESP是以學(xué)科需求為基礎(chǔ)的實用型英語,它的目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生在學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)的語言應(yīng)用能力,但學(xué)生不可能在有限的時間里全面掌握聽、說、讀、寫、譯技能。SREVENS(1988)提出ESP教學(xué)的兩個變量:一是“可以只限于某一種語言技能的培養(yǎng),如閱讀技能、口語交際技能等”;二是“可以根據(jù)任何一種教學(xué)法進(jìn)行教學(xué),如交際法等”[10]。 輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)主張將“職場所需要的輸出能力作為教學(xué)考核目標(biāo),同時學(xué)生根據(jù)自身需要選擇培養(yǎng)部分能力”[9],即學(xué)生可以根據(jù)自己的需求從聽、說、讀、寫、譯中選擇一種或者幾種輸出技能作為自己的學(xué)習(xí)目標(biāo),而無需掌握全部語言技能,這契合了ESP課程的學(xué)科特點。傳統(tǒng)課堂的輸入強調(diào)“課文中心”的教學(xué)理念,教師教學(xué)圍繞課文展開,要求學(xué)生弄懂課文中的詞匯、語法與語篇結(jié)構(gòu)。這種教學(xué)模式只注重輸入,很難調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,也難以促進(jìn)學(xué)生有效輸出所學(xué)內(nèi)用。ESP課程是英語學(xué)習(xí)的高級階段,強調(diào)知識性與實用性。在此階段學(xué)生已經(jīng)具有了一定的英語基礎(chǔ)和學(xué)科知識,具有了一定的語言輸出能力與動機。SWAIN指出,外語學(xué)習(xí)者達(dá)到一定外語水平時,有效的輸出可以內(nèi)化已輸入的知識體系,進(jìn)而激發(fā)學(xué)生檢查、反饋其目標(biāo)語用法并激勵他們尋求和矯正目標(biāo)語盲點的積極性[7]。 輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)主張“在課堂上處理輸入時務(wù)必集中學(xué)習(xí)和消化對輸出活動有貢獻(xiàn)的輸入材料,全面實現(xiàn)一切為輸出服務(wù)的理念?!盵9]基于此,筆者認(rèn)為以“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”理念構(gòu)建ESP課程體系、貫徹ESP教學(xué)具有現(xiàn)實可行性。
2.1 構(gòu)建以“輸入促成”為主的ESP課程體系
克拉申的輸入假設(shè)包含了兩個核心因素:數(shù)量與質(zhì)量。首先輸入量要足夠充足,其次輸入材料的難度要略高于學(xué)習(xí)者時下的水平,這樣學(xué)習(xí)者就會借助以前的知識經(jīng)驗或利用上下文和語境對新輸入的語言材料進(jìn)行理解判斷,使語言習(xí)得取得進(jìn)步。ESP課程是基于需求和依托學(xué)科內(nèi)容的語言教學(xué),STREVENS(1988)概括了ESP教學(xué)的四個特征:(1)ESP課程應(yīng)為學(xué)習(xí)者的特定需求而設(shè)置;(2)內(nèi)容要與特定的學(xué)科知識相關(guān)聯(lián);(3)語言應(yīng)包括學(xué)科知識中常見的詞匯、句法和語篇功能;(4)與通用英語形成對照[10]。因此,構(gòu)建ESP課程體系時既要從學(xué)生的現(xiàn)實水平出發(fā),在課程內(nèi)容上保證輸入的有效性,也要兼顧ESP課程依托學(xué)科內(nèi)容的本體特征。經(jīng)過高中階段的強化學(xué)習(xí),學(xué)生具備了一定的語言基礎(chǔ),但我國英語教學(xué)地區(qū)差異、學(xué)生個性化差異較大是不爭的事實。依托學(xué)科內(nèi)容的ESP課程專業(yè)詞匯量大、句式結(jié)構(gòu)復(fù)雜,很容易引起學(xué)生的情感焦慮。因此文秋芳特別提出“除了設(shè)計產(chǎn)出任務(wù),提供恰當(dāng)?shù)妮斎氩牧希n堂上還要引導(dǎo)學(xué)生循序漸進(jìn)地選擇和使用輸入材料,成功地完成輸出?!盵9]
鑒于以上理論,筆者認(rèn)為高校ESP課程構(gòu)建首先要嚴(yán)格落實分級教學(xué),把握好ESP課程學(xué)習(xí)準(zhǔn)入門檻。學(xué)生先進(jìn)入高校學(xué)習(xí)后先進(jìn)行英語能力測試,成績較好的學(xué)生直接進(jìn)入通用學(xué)術(shù)英語學(xué)習(xí),成績較差的學(xué)生進(jìn)入通用英語學(xué)習(xí),在第二學(xué)年通過英語四級考試后再進(jìn)入通用學(xué)術(shù)英語學(xué)習(xí)。在課程內(nèi)容上,通用學(xué)術(shù)英語內(nèi)容必須是科普性的并為學(xué)生所熟悉的,同時要關(guān)注同類大學(xué)科的共核性詞匯與句法結(jié)構(gòu),以便讓那些沒有專業(yè)背景和跨學(xué)科知識的學(xué)生也可理解,如理工科的通用學(xué)術(shù)英語可以涉及云計算、互聯(lián)網(wǎng)、氣候變化、轉(zhuǎn)基因食品、核能輻射等。當(dāng)然,這些材料必須是真是的,即盡量不要對原文進(jìn)行語言和內(nèi)容方面的調(diào)整,這樣才能使學(xué)生更快地適應(yīng)真實的ESP教學(xué)。經(jīng)過一個學(xué)期(60hs)的通用學(xué)術(shù)英語學(xué)習(xí)后,學(xué)生會掌握一定的專業(yè)詞匯和ESP句式、篇章結(jié)構(gòu)知識,也會克服對ESP 課程的情感焦慮。在第四、第五學(xué)期,高??筛鶕?jù)本校學(xué)科特點以及學(xué)生的職業(yè)需求開設(shè)專門學(xué)術(shù)英語供學(xué)生選擇。專門學(xué)術(shù)英語不同于專業(yè)英語,在內(nèi)容上它只是學(xué)科的入門性知識,而不是系統(tǒng)、全面地某一門專業(yè)課程。英國Garnet出版社出版的ESP教材《醫(yī)學(xué)英語》可以幫助我們理解專門學(xué)術(shù)英語的課程內(nèi)容。該教材12個單元的主題分別是:什么是醫(yī)學(xué)?醫(yī)學(xué)成就、醫(yī)學(xué)基本原則、醫(yī)學(xué)中的計算機、基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)科學(xué)、緊急醫(yī)護、社會醫(yī)療、循癥醫(yī)學(xué)、公共衛(wèi)生、醫(yī)學(xué)面臨的問題和醫(yī)學(xué)的未來。教學(xué)內(nèi)容把專業(yè)知識與日常生活緊密結(jié)合在一起,不僅能達(dá)到有效的可理解性的輸入,也能促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與思考。
2.2 以“輸出驅(qū)動”理念組織ESP教學(xué)
真實的語篇與學(xué)習(xí)任務(wù)是ESP教學(xué)的靈魂。HYLAND(2006)認(rèn)為“Skills-based, Text-based and Practice-based ”是成功的ESP課堂的三個重要要素[11]。那么如何把這三個要素有機結(jié)合在課堂教學(xué)中呢?答案是項目教學(xué)法。項目教學(xué)法是以輸出為目的教學(xué)法,它通過項目研究的方式激起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和求知欲望,通過相關(guān)學(xué)科內(nèi)容的研究促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的動機,激發(fā)他們主動運用自身認(rèn)知策略對已知信息進(jìn)行有效加工、反饋和修正。教師在ESP 課程組織中,要適當(dāng)減弱自己在課堂上的絕對權(quán)威,精心設(shè)計每節(jié)課的項目任務(wù)。在課前要求學(xué)生通過圖書館、網(wǎng)絡(luò)等途徑收集與要講授內(nèi)容相關(guān)的信息,寫出文獻(xiàn)綜述,并在課堂上留出時間讓學(xué)生用PPT或口頭形式進(jìn)行展示。在課堂上教師不僅要圍繞課文講授如何通過文章結(jié)構(gòu)、主題句等盡快汲取文章的核心信息,還要設(shè)計問題引導(dǎo)學(xué)生對作者態(tài)度和材料所體現(xiàn)的觀點進(jìn)行質(zhì)疑與批評。僅靠課堂上有限的輸入與輸出不能滿足ESP課程教學(xué)的需求,因此輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)又特別提到“教師要給學(xué)生布置課外作業(yè)”[9]。課外作業(yè)最為關(guān)鍵的是要適度、具體,也就是說,教師所設(shè)計的課外任務(wù)或項目要難度適中,要具體、明確、清晰,具有可操作性,既不能脫離每一單元的主題,也不能超越學(xué)生現(xiàn)有的學(xué)科與專業(yè)能力。如安排學(xué)生閱讀一篇與課文主題相近的文章,要求學(xué)生寫出摘要或者書面、口頭回答幾個具有探討性的問題;或安排學(xué)生聽American Voice 和BBC的科普節(jié)目,要求學(xué)生復(fù)述所聽材料的內(nèi)容等。對于具有合作性、涉及范圍較寬、較深的任務(wù)應(yīng)要求學(xué)生用英文做出PPT,從主題、環(huán)節(jié)、步驟、結(jié)論等方面進(jìn)行陳述,再利用場景模擬、角色虛擬等交際手段促進(jìn)學(xué)生語言輸出,逐步引導(dǎo)學(xué)生將陳述性知識轉(zhuǎn)化為程序性知識。教學(xué)手段與教學(xué)方法要結(jié)合大數(shù)據(jù)、自媒體時代的特征,充分利用微課(Micro-class)與翻轉(zhuǎn)課堂(Flipped Classroom)等現(xiàn)代信息技術(shù)手段,強化學(xué)生對信息的輸入與輸出。微課是一種以視頻為載體的微型課程。它時間短、主題突出、信息集中,其模塊化的形式可以增強教學(xué)的靈活性,為學(xué)生提供了利用碎片化時間進(jìn)行個性化學(xué)習(xí)的可能。翻轉(zhuǎn)課堂是基于微課與項目式學(xué)習(xí)的一種顛覆傳統(tǒng)教學(xué)模式的在線學(xué)習(xí)方式。它要求教師把微課傳到網(wǎng)絡(luò)平臺上,供學(xué)生通過視頻自主學(xué)習(xí),然后在課堂上集中精力完成練習(xí)和項目任務(wù),可促進(jìn)學(xué)生對所學(xué)知識的理解和吸收,幫助他們達(dá)到輸出的目的。
2.3 構(gòu)建以即時形成性評估為主的ESP課程教學(xué)評估體系
鑒于ESP課程的特點,應(yīng)建立以課堂即時形成性評估為主的形成性與終結(jié)性評估相結(jié)合的ESP課程綜合評價體系。課堂即時形成性評估屬于短期評估行為,它是“在課堂教學(xué)進(jìn)行過程中,教師和學(xué)習(xí)者在一定的目標(biāo)指導(dǎo)下,以互動對話的方式引出學(xué)生信息,對其現(xiàn)場解讀,并用來即時決策下一步互動?!盵12]換句話說,課堂即時形成性評估就是在課堂教學(xué)過程中,教師通過與學(xué)生互動,利用學(xué)生提供的信息反饋來調(diào)整正在進(jìn)行的教學(xué),幫助學(xué)生達(dá)到即定教學(xué)目標(biāo)的過程。有學(xué)者提出“教師很有必要對學(xué)生作業(yè)做出回應(yīng),因為一方面學(xué)生需要老師的反饋意見以便更好地學(xué)習(xí),另一方面他們也希望知道別人如何看待自己所表達(dá)的觀點和看法?!盵9]教師布置基于真實語料的項目任務(wù),其目的一是為了獲得學(xué)生真實信息的反饋,二是為了促進(jìn)學(xué)生的語言輸出,而學(xué)生在完成項目后當(dāng)然期望從老師那里得到公正中肯的評價。在教學(xué)中,基于項目的課堂內(nèi)外的小組活動效果并不理想,一是因為教師對項目小組的任務(wù)布置不明確、不清晰,二是因為大多數(shù)教師對要求學(xué)生完成的任務(wù)沒有進(jìn)行認(rèn)真的檢查,這就使項目任務(wù)流于形式。輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)明確提出:“對課堂內(nèi)的學(xué)生活動要有檢查成效的環(huán)節(jié)”,“凡是要求學(xué)生完成的任務(wù),教師要必須要有檢查”[9]。據(jù)以上分析,筆者認(rèn)為基于“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”的ESP課程應(yīng)建立以下評估體系:(1)即時形成性評估占40%權(quán)重,主要從學(xué)生在課堂上與教師、同學(xué)互動的情況與對作業(yè)與課堂項目參與、完成的情況兩個方面來評價;(2)形成性評估占30%權(quán)重,主要集中在課外項目任務(wù)的完成情況,教師可制定一定的檢查機制如課堂陳述、PPT展示、學(xué)生互評等進(jìn)行評估;(3)終結(jié)性評估占30%權(quán)重,在課程結(jié)束后通過筆試對閱讀、聽力、寫作三個部分進(jìn)行測試。閱讀測試中,閱讀量定為3~4篇學(xué)術(shù)論文,篇幅為每篇600~800單詞,就主旨與細(xì)節(jié)設(shè)計題目,要求學(xué)生回答;聽力測試的材料要來源于真實的學(xué)術(shù)性或職場語境的討論或講座,每篇設(shè)計3~5個選擇題,語速控制在每分鐘100單詞左右,長度為3~4分鐘;寫作部分可以給出1000~1200左右的學(xué)術(shù)性文章,要求學(xué)生寫出300個單詞左右的綜述或者摘要。總之,ESP測試是為了檢測學(xué)生對內(nèi)容和語言的吸收與內(nèi)化情況,必須以輸出測試為主。
ESP課程教學(xué)納入大學(xué)英語教學(xué)體系是大學(xué)英語教學(xué)的重大變化,在不久的將來各高校也會根據(jù)《指南》的要求,結(jié)合本校情況開設(shè)ESP課程。新課程的開設(shè)與完善不僅需要不斷地實踐、摸索,也需要恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)理論指導(dǎo)。這意味著關(guān)于ESP課程體系、課程理論、教學(xué)法的探討勢必會成為大學(xué)英語教學(xué)界的新一輪熱點。輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)理論汲取了克拉申輸入假設(shè)理論與SWAIN輸出假設(shè)理論的精髓,盡管還有有待完善的地方,但是一些學(xué)者已證明了其在教學(xué)實踐中的可行性,如鄭州輕工業(yè)大學(xué)的陳文凱(2010)、北京工業(yè)大學(xué)的趙婧娜(2012)、福建中醫(yī)大學(xué)的張蕾(2014)分別把它應(yīng)用于英語寫作、口語與醫(yī)學(xué)ESP課程教學(xué)中。本文從宏觀層面論述了輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)指導(dǎo)ESP課程教學(xué)的可行性,并對ESP課程進(jìn)行了構(gòu)建,拋磚引玉,期待學(xué)界加強對ESP課程教學(xué)的研究。
[1] 蔡基剛.一個具有顛覆性的外語教學(xué)理念和方法——學(xué)術(shù)英語和大學(xué)英語差異研究[J]外語教學(xué)理論和實踐,2014(2):1-7.
[2] HUTCHINSON T,WATERS A. English for Specific Purposes[M]. Cambridge: Cambridge University press,1987:17-19.
[3] ELLISH M, JOHNSON C. Teaching Business English [M].Oxford: oxford University Press,1994:115.
[4] 蔡基剛.專門用途英語教學(xué)發(fā)展回顧、問題和任務(wù)[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2015(1):68-72.
[5] CRASHENS. Principles and Practice in Second Language Acquisition [M]. Oxford: Pergan press.Ltd.1982:9-32.
[6] SWAIN M. The Output Hypothesis: Just Speaking and Writing Aren’t Enough [J]. The Canadian Modern Language Review, 1993(1):158-164.
[7] 文秋芳. 輸出驅(qū)動假設(shè)與英語專業(yè)技能課程改革[J].外語界,2008(2):283-292.
[8] 文秋芳. 輸出驅(qū)動假設(shè)在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用:思考與建議[J]. 外語界,2013(6):14-22.
[9] 文秋芳.“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”:構(gòu)建大學(xué)外語課堂教學(xué)理論的嘗試[J]. 中國外語教育,2014(2):3-12.
[10] P.STREVENS(ed). ESP After Twenty Years: A Re-appraisal”[J].In M. Tickoo(ed), ESP:State of the Art, Singapore: SEAME Regional Language Center,1988:1-13.
[11] HYLAND.K. English for Academic Purposes: An Advanced Resource Book [M].Abingdon, Oxon:Routledge,2006:22.
[12] 楊 華,文秋芳. 課堂即時形成性評估研究評書:思考與建議[J],外語教學(xué)理論與實踐,2013(3):33-38.
(編輯:唐 芳)
Output-Driven and Input-Enabled Hypothesis and the Construction of ESP Courses
LIU Jing-yu
(School of Foreign Studies, Henan Agrillultural University, Zhengzhou 450002, China)
This paper analyzes the feasibility of "Output-driven and Input-enabled Hypothesis” applied in ESP teaching. On the basis of this hypothesis the paper also tries to construct ESP curriculum teaching from three aspects in macro level: ESP curriculum system, the ESP teaching, ESP teaching evaluation.
Input Hypothesis; Output Hypothesis; Output-driven and Input-enabled Hypothesis; ESP courses
2017-03-02
河南省科技廳軟科學(xué)項目(152400410070).
劉靖宇(1970—),男,河南固始人,副教授,研究方向:美國少數(shù)族裔作家作品與英語語言教學(xué)法.
G642.4
A
2095-8978(2017)02-0113-04