亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        民俗茶文化英譯策略探析

        2017-02-05 05:14:04孫乃榮萬紅芳張迎
        福建茶葉 2017年1期
        關(guān)鍵詞:內(nèi)涵文化

        孫乃榮,萬紅芳,張迎

        (河北工業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,天津300041)

        民俗茶文化英譯策略探析

        孫乃榮,萬紅芳,張迎

        (河北工業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,天津300041)

        本文在概述民俗茶文化傳播的內(nèi)容和意義的基礎(chǔ)上,對民俗茶文化的翻譯策略進(jìn)行了較為詳細(xì)的探討,指出音譯法、直譯法、直譯加注、意譯法等策略,并結(jié)合具體的翻譯舉例說明,以此為民俗茶文化譯介提供借鑒。

        茶文化;英譯;策略

        1 引言

        自古以來,茶與中國人的日常生活緊密相關(guān),飲茶、品茶、論茶乃是中華傳統(tǒng)之一。中國是茶的故鄉(xiāng),也是茶文化文明最早的發(fā)祥地。千百年來,茶文化以其特有的傳統(tǒng)元素成為中華民俗文化的一部分,其對外傳播在中華文明史上譜寫著特殊的篇章。作為中國人日常主要飲品之一,茶不僅可以起到提神醒腦,清熱解毒的功效,更可以怡情怡性,保健養(yǎng)生。有人甚至將茶葉列為繼火藥、造紙、指南針和印刷術(shù)之后中國對世界文明的第五大貢獻(xiàn),足見茶對世界文明的影響之大。

        我國作為一個擁有眾多民族、地域廣闊的國家,各地也呈現(xiàn)出多種多樣的茶民俗文化,不同地方和民族所展示出的茶民俗文化是我國獨具特色的文化體系中的不可或缺的組成部分。在當(dāng)下注重文化走出去,注重中西交流的時代,做好民俗茶文化的對外傳播與推介無疑有助于彰顯中華傳統(tǒng)文化特色,有助于溝通中西文化交流。

        2 民俗茶文化對外譯介的內(nèi)容和意義

        2.1 對外譯介的內(nèi)容

        在茶文化漫長的發(fā)展歷程中,各地各民族依據(jù)各自迥異的民族傳統(tǒng)演繹出不同的民俗茶文化特征,形成各具特色的品茶風(fēng)俗,體現(xiàn)了不同地域的文化精髓。這些異彩紛呈的茶文化一方面?zhèn)鞒兄鱾€地方民族的歷史積淀,另一方面也展現(xiàn)著鮮明的時代特征。如蒙古族的奶茶、白族的三道茶、廣西壯族的打油茶、湖南土家族的擂茶等。茶及其文化通過現(xiàn)代化的交通渠道不斷傳播到世界各地,其中主要涉及以下內(nèi)容:首先,獨具特色的茶物質(zhì)文化及其產(chǎn)品。如,茶葉、茶籽、茶具等通過海洋、陸地等各種交通途徑源源不斷地傳到世界各地。茶出口貿(mào)易幾年來發(fā)展迅速,為中國茶文化發(fā)展奠定了堅實的物質(zhì)基礎(chǔ)。其次,茶文化風(fēng)俗。“茶興于唐、盛于宋”。到了宋代,茶已成為“家不可一日無也”的日常生活飲品。小小的茶葉中蘊(yùn)涵著豐富的中華文化。中國歷史上有許多風(fēng)俗均與茶有關(guān),如,以茶待客、以茶示儉、以茶為祭、以茶會友、以茶聯(lián)誼、以茶入詩文等。儒家、道家、佛家文化也隨著茶文化的興起和對外傳播而走向世界。如唐代有不少來華學(xué)者僧人等,他們回國時便帶走了茶文化;日本僧人回國時不僅帶走了種茶知識,還帶走了中國的茶道精神,并結(jié)合本民族精神演變成日本的茶道精神。再次,茶葉及其相關(guān)知識。我國是種茶大國,在種植、加工、運(yùn)輸以及開發(fā)附加產(chǎn)品方面均有著豐富的實踐經(jīng)驗,這些技術(shù)隨著對外交流的不斷興起為其他國家的技術(shù)發(fā)展提供了物質(zhì)保障。

        2.2 民俗茶文化對外傳播的意義

        民俗茶文化的對外傳播對世界茶葉文化的發(fā)展有著重要的意義。民俗茶文化是寶貴的中華茶文化的一部分,具有不可再生性,是人類文化中不可忽視的一份文化遺產(chǎn)。在中國文化于世界格局中影響力逐漸增大的今天,推介茶文化精品是我國文化對外傳播的重要任務(wù)之一。這不僅有利于茶葉經(jīng)濟(jì)的繁榮,亦可展示茶文化的淵源和內(nèi)涵,折射出祖先的智慧和力量。同時,通過對外宣傳也可豐富世界文化內(nèi)涵,提高世界茶葉種植、加工、儲藏技術(shù)的發(fā)展。不僅在物質(zhì)層面產(chǎn)生影響,同時對世界精神文化內(nèi)涵的發(fā)展產(chǎn)生了舉足輕重的影響。

        3 民俗茶文化英譯策略探析

        翻譯是實現(xiàn)中西跨文化交流中的重要手段,是自東向西傳播中華文化的必要途徑。因此,翻譯策略的恰當(dāng)運(yùn)用對民俗茶文化的西傳有著非同尋常的意義。民俗茶文化的英譯涉及茶名稱、茶民俗內(nèi)涵表達(dá)等。單純使用一種翻譯方法難以在保持傳播茶文化指稱含義的同時傳遞出其中的文化內(nèi)涵,因此,我們提倡綜合采用多種翻譯策略以成功實現(xiàn)茶文化的對外譯介。具體而言,主要涉及以下幾種翻譯策略:

        3.1 音譯法

        音譯法是中西詞匯翻譯空缺存在時普遍采用的方法之一。音譯法應(yīng)用較為簡潔,便于記憶。許多膾炙人口的英語特色中文也逐漸通過音譯法融入進(jìn)了英語語言當(dāng)中。如,福娃(Fuwa)、荔枝(Litchi)等。這類詞匯不僅豐富了英語的表達(dá),增強(qiáng)了漢語的影響,也起到了文化溝通調(diào)和的作用。在翻譯茶葉名稱時,此類方法也是最為便捷的,譯者一般只需要按照漢語拼音+tea的形式來翻譯即可。如,福建武夷山名茶大紅袍可以翻譯為Dahongpao Tea;西湖龍井是我國第一名茶,依上述規(guī)則可譯為Longjing Tea;同理,碧螺春譯為Biluochun Tea、信陽毛尖則為Xinyang Maojian Tea。音譯法的優(yōu)點在于充分保留了源語的文化色彩,有利于傳播中華茶文化,但絕大多數(shù)音譯法僅適用于相對有名氣的茶名翻譯,對于不大知名的茶名仍需其他手段予以補(bǔ)充。

        3.2 直譯法

        直譯法即照直翻譯源語的詞語或句子,可用于翻譯與茶相關(guān)的民俗禮節(jié)或者一些復(fù)雜的茶名的翻譯等。如出產(chǎn)于浙江省長興縣的紫筍茶,在茶圣陸羽所著《茶經(jīng)》中所載:“陽崖陰林,紫者上,綠者次,筍者上,芽者次”。歷史上曾被列為貢茶。紫筍茶,茶芽細(xì)嫩,其形如筍,因此得名。翻譯時可以按字面直譯為Purple Bamboo Shoot Tea,這樣外國人也可以借助字面對該茶有所了解;產(chǎn)于貴州湄潭縣的雀舌茶,因形狀小巧像雀舌而得名,是一種上等芽茶,可翻譯為Sparrow Tongue Tea;瑞草魁出產(chǎn)于安徽,是歷史名茶,僅僅音譯難以傳達(dá)其中的含義,因此建議翻譯為Queen of Blessed Grass Tea。此外,在一些與茶風(fēng)俗相關(guān)的名稱表達(dá)的翻譯上,也可使用直譯的方法。例如,以茶供神。以茶供神也就是奠茶,將茶供于佛前、祖前或靈前,以示虔敬之意。因此,這里完全可以直譯為to make tea as offering to the spirit of the dead.另有如斗茶,是我們民間一種文化習(xí)俗,用來比較茶葉的優(yōu)劣,也可直譯為to compare tea quality as a custom.

        3.3 直譯加注

        直譯加注的方法也是文化翻譯中常常涉及到的一種。通過添加注釋,可以將字面翻譯中無法完整表達(dá)的內(nèi)容補(bǔ)充出來,從而達(dá)到充分溝通調(diào)和東西方文化差異的目的。例如,白族的三道茶的風(fēng)俗,是我國少數(shù)民族白族人以茶待客的禮儀文化的重要形式,具有鮮明的民俗特色。茶分三道,第一道為苦茶,第二道為甜茶,第三道為回味茶,蘊(yùn)涵著人生“一苦,二甜,三回味”的哲理,是白族人在婚慶以及節(jié)日等重要場合的禮節(jié)。由于其文化內(nèi)涵深厚,翻譯是宜先直譯其表面意義,再以注釋解釋其文化內(nèi)涵??煞g為:Three-round Tea of Bai Nationality(the first-round tea tastes bitter;the second-round tastes sweet and the third-round tastes endless savor.It is a traditional custom on important occasions like weddings and festivals)。此外,江南的谷雨茶民俗也可用此方法翻譯。谷雨時節(jié)是采茶的良機(jī),谷雨前后的茶葉質(zhì)量上乘,有很好的功能保健作用。各地的谷雨茶民俗也呈現(xiàn)不同的特點,如湘西地區(qū)將谷雨前后采摘到的茶制作成油茶;湖南地區(qū)則制作成擂茶等。因此,可以翻譯為grain rain tea(a kind of spring tea picked at the grain rain season and can be produced into different types in different areas).通過添加注釋,使得讀者對茶及其特點有了更深入的了解。

        3.4 意譯法

        意譯法要求譯者更多地考慮原文在內(nèi)涵上的意義,并從英語中能夠找到相對應(yīng)的表達(dá)予以替代。如我國日常生活中傳統(tǒng)名茶“鐵觀音”,既是一種優(yōu)質(zhì)茶葉的茶名也是茶樹的品種名。其中的“觀音”是佛教用語,蘊(yùn)涵著深刻的佛教含義。如果完全音譯為“Tieguanyin”,由于音節(jié)過長,不利于外國人認(rèn)知和記憶,也失去了原有的文化色彩,因此我們建議以意譯的方法翻譯為“Tea Buddha”,不僅保留了原文的佛學(xué)色彩,在讀音上也與原文讀音相似,充滿了神秘、高貴、優(yōu)雅的味道,能夠在西方讀者和消費者中產(chǎn)生和中國讀者類似的吸引力和感覺,從而促進(jìn)茶葉的海外宣傳和推廣,可以說達(dá)到了一舉多得的效果。

        可見,對于民俗茶文化的英譯,譯者需根據(jù)不同的情況采用有針對性的譯法,上述各種技巧均有各自的適用范圍,實際翻譯工作應(yīng)根據(jù)具體情況采用最為有效的翻譯策略,以達(dá)到最佳的譯介效果。

        4 結(jié)語

        由于文化語境、歷史發(fā)展、地理環(huán)境等各不相同,東西方在文化內(nèi)涵方面又呈現(xiàn)出獨特的一面。在全球文化日漸交融的背景下,民俗茶文化的對外推介不僅關(guān)系到茶葉對外貿(mào)易的實際需求,也是我國展示文化軟實力,實現(xiàn)文化交流的保障。因此,注重對民俗茶文化對外推介策略的研究,對其進(jìn)行運(yùn)用恰當(dāng)?shù)姆g方法傳達(dá)原文內(nèi)涵是非常必要的。唯有如此,才能在世界文化舞臺上更好地展現(xiàn)中國茶文化新的形象,最終促進(jìn)我國茶產(chǎn)品的國際營銷,推動我國茶文化在世界各地的推廣與影響。

        [1]談中國各地的茶民俗文化[J].福建茶葉,2016(10):299-300.

        [2]茶民俗五例[J].農(nóng)業(yè)考古,1991(4):70-73.

        [3]四川民俗茶俗文化在民間的傳承[J].農(nóng)業(yè)考古,2004(4):88-91.

        [4]繼承弘揚(yáng)周莊吃講茶民俗文化的探索與實踐[J].才智,2013 (32):275-276.

        河北省社會科學(xué)基金項目:基于語料庫的河北省民俗翻譯研究。編號:HB15YY033

        孫乃榮(1978-),女,天津人,碩士研究生,講師,研究方向:翻譯研究萬紅芳(1979-),女,河北廊坊人,碩士研究生,講師,研究方向:英語文化張迎(1979-),女,河南新鄉(xiāng)人,碩士研究生,講師,研究方向:英語文化

        猜你喜歡
        內(nèi)涵文化
        文化與人
        中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        “國潮熱”下的文化自信
        金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
        活出精致內(nèi)涵
        理解本質(zhì),豐富內(nèi)涵
        略述《歲月生香》的壺中內(nèi)涵
        誰遠(yuǎn)誰近?
        內(nèi)涵漫畫
        愛你(2017年13期)2017-06-10 08:38:02
        要準(zhǔn)確理解“終身追責(zé)”的豐富內(nèi)涵
        狠狠色综合7777久夜色撩人| 久久亚洲一区二区三区四区五| 国产免费人成视频在线| 亚洲av无码乱码在线观看性色| 2019最新国产不卡a| 精品国产乱码一区二区三区在线| 亚洲免费福利视频网站| 欧洲美熟女乱av亚洲一区| 亚洲精品无码乱码成人| 亚洲欧美日韩中文v在线| 清纯唯美亚洲经典中文字幕| 黑人大群体交免费视频| 国产精品国产午夜免费看福利| 韩国女主播一区二区在线观看| 蜜桃在线视频一区二区| 亚洲va韩国va欧美va| 人妻被黑人粗大的猛烈进出| 国产亚洲成年网址在线观看| 日本va中文字幕亚洲久伊人| 久久色悠悠综合网亚洲| 激情内射人妻1区2区3区| 色老头在线一区二区三区| 国产69口爆吞精在线视频喝尿 | 亚洲一区综合精品狠狠爱| 人妻熟女妇av北条麻记三级| 久久精品一区午夜视频| 国产真实老熟女无套内射| 一本大道久久a久久综合| 久久国产精品亚洲我射av大全| 把女人弄爽特黄a大片| 国产真实乱人偷精品人妻| 精品视频在线观看一区二区有| 自拍偷拍 视频一区二区| 欧美性猛交xxxx乱大交3| 国产肉体XXXX裸体784大胆| 国产精品国产三级国产an不卡| 国产精品久久久久高潮| 国内精品久久久久久久久齐齐| 玩弄极品少妇被弄到高潮| 免费观看91色国产熟女| 亚洲自偷自拍熟女另类|