易明勇
(滁州學院 外國語學院,安徽 滁州 239000)
基于語言經(jīng)濟學的金融英語經(jīng)濟特性研究
易明勇
(滁州學院 外國語學院,安徽 滁州 239000)
在對語言經(jīng)濟學國內(nèi)外研究現(xiàn)狀、主要觀點進行闡述的基礎上,提出了以語言經(jīng)濟學作為理論框架研究金融英語的適用性,探索了金融英語的經(jīng)濟特性,主要包括四個方面,即價值、效用、費用和效益。該研究是用經(jīng)濟學的方法和理論研究語言變量的一次新的嘗試,旨在為金融英語的研究提供一個新的視角和路徑,發(fā)掘其內(nèi)在的經(jīng)濟屬性和特征,揭示其特有的生態(tài)位。同時該研究將深化人們對金融英語的認知,也拓展了語言經(jīng)濟學新的研究范疇。
語言經(jīng)濟學;金融英語;經(jīng)濟特性
語言經(jīng)濟學始于經(jīng)濟學研究領域,是用經(jīng)濟學的理論、工具和方法研究語言的發(fā)展、變遷、演進、規(guī)劃、價值,以及語言與經(jīng)濟的關系、語言服務等內(nèi)容的新興邊緣交叉學科,涉及語言學、經(jīng)濟學、教育學等多個領域。近年來,語言學界亦對此產(chǎn)生濃厚興趣,研究涉及大學英語教學的成本效益、商務英語、網(wǎng)絡英語、翻譯的原則等多個側(cè)面,并有越演越烈之勢,特別是語言服務領域。金融英語是語言服務中的重要一塊,有明顯的經(jīng)濟特性和經(jīng)濟價值,用語言經(jīng)濟學的理論和方法對其展開研究不僅是適當?shù)?,也是必要的。對金融英語展開研究不僅有助于樹立其在專門用途英語大家族中的地位,體現(xiàn)應有的價值,而且可以發(fā)揮其服務社會經(jīng)濟發(fā)展的功用。
1959年西奧多·舒爾茨(Theodore W. Schultz)發(fā)表文章《人力上的投資:一個經(jīng)濟學家的觀點》(INVESTMENT IN MAN: AN ECONOMIST’S VIEW),提出了人對自身的投資。1964年,貝克爾(Becker)的著作《人力資本》(Human Capital)指出“人們?yōu)樽约夯蚝⒆又С龈鞣N費用,不僅是為了現(xiàn)在獲得效用,得到滿足,同時也考慮到未來獲得效用,得到滿足。而未來的滿足可以是貨幣的,也可以不是貨幣的”。[1]舒爾茨和貝克爾關于人力資本的研究為人力資本理論的發(fā)展奠定了堅實基礎。人力資本理論的發(fā)展催生了教育經(jīng)濟學,從而拓展了經(jīng)濟學的研究空間和范疇。從經(jīng)濟學角度來闡釋語言的發(fā)展問題就是經(jīng)濟學理論和方法的一次應用拓展,可以追溯到20世紀60年代中期,已有半個多世紀的歷史。
美國經(jīng)濟學家馬爾沙克(Jacob Marschak)1965年在其Economics of language一文中最先提出了語言的經(jīng)濟學屬性,探索了語言的保護、消亡、效率等問題,指出語言同樣具有價值(value)、效用(utility)、費用(cost)和效益(benefit),是經(jīng)濟活動中重要的工具。[2]語言經(jīng)濟學研究起初以北美的美國和加拿大最為興盛,因為他們都是典型的移民國家。美國歷史上經(jīng)歷了三次大的移民潮,分別為19世紀20年代到50年代末,移民數(shù)量約500萬;19世紀60年代初到70年代末,約500萬;19世紀80年代初到20世紀20年代,移民數(shù)量猛增到2300多萬。加拿大是世界上最大的移民國家,人口增長主要依靠新移民。根據(jù)2016年的人口普查統(tǒng)計,加拿大移民占人口增長的三分之二。這樣多民族、多種族、多語種的人口大熔爐國家要想充分融合,語言是第一道門檻。在相關部門進行語言規(guī)劃和制定語言政策時就會考慮到所獲得的效益問題,以及所付出的成本代價。因此語言經(jīng)濟學開始的研究主要集中在北美。比較有代表性的學者有Thomas Thorburn,[3]Timonthy Reagan,[4]Francois Vaillancourt等[5]。他們從經(jīng)濟學的角度研究了語言的規(guī)劃等問題。在北美研究的影響下,歐洲一些學者也加入到語言經(jīng)濟學的研究中,最突出的代表是瑞士日內(nèi)瓦大學的政治經(jīng)濟學教授Francois Grin,他在《歐洲的語言經(jīng)濟學研究:新近成果及其與加拿大的關系》一文中指出, 歐洲研究不只局限于語言促進經(jīng)濟發(fā)展的一面, 而更強調(diào)語言和經(jīng)濟的互惠互補作用, 指出語言環(huán)境也是經(jīng)濟力量的影響造成的。[6]
我國最早探索語言與經(jīng)濟學的學者當屬何自然教授。1997年其所著《語用學與英語學習》論及了語言與經(jīng)濟的關系,他指出語言的經(jīng)濟價值表現(xiàn)在:人們在語言的幫助下完成某項工作,從而取得經(jīng)濟利益;人們依靠語言從事某項職業(yè)或參與某種活動,從而取得經(jīng)濟效益;語言在勞務市場中滿足社會的需求,從而取得經(jīng)濟效益。[7]2005年,黃少安教授在山東大學主持成立了語言經(jīng)濟學研究室,是中國第一個也是目前為止唯一一個專門從事語言經(jīng)濟學的研究機構,影響力可見一斑。此外,許其潮、王伯浩、[8]宋金芳[9]等學者也是中國研究語言經(jīng)濟學的一些代表人物。2014年對外經(jīng)貿(mào)大學王立非教授采用實證的研究方法考察了國外語言經(jīng)濟學研究的現(xiàn)狀,指出了今后語言經(jīng)濟學研究的方向。[10]以上關于語言經(jīng)濟學的國內(nèi)外研究成果為本論文的撰寫提供了重要參考資料,奠定了理論基礎。
馬克思在《資本論》中明確提出經(jīng)濟基礎決定上層建筑,人類的語言屬于上層建筑,同樣由經(jīng)濟決定。經(jīng)濟的發(fā)展和進步必然帶來語言的變遷,在語言上留下烙印,語言的發(fā)展也會反作用于經(jīng)濟,兩者永遠處于一種動態(tài)的相互調(diào)整適應中,你中有我,我中有你,密不可分。國際金融是不同國家與地區(qū)因為經(jīng)濟活動的關聯(lián)性而產(chǎn)生的貨幣周轉(zhuǎn)和運動,內(nèi)容涵蓋國際收支、國際結(jié)算、國際貨幣體系等多個方面。國際金融的發(fā)展逐漸形成了一套行話,或者稱作專門用語語言。國際上最通用的、使用最廣泛的當屬英語語言。用英語來表達各類金融術語和業(yè)務就形成了新的語言變量,即金融英語。金融英語隨著經(jīng)濟的發(fā)展變化而產(chǎn)生的,具有顯著的經(jīng)濟屬性。語言經(jīng)濟學專注于用經(jīng)濟學的理論和方法來研究語言變量、語言的價值、經(jīng)濟屬性和相關問題。因此用語言經(jīng)濟學作為理論框架來研究具有顯著經(jīng)濟特征的金融英語是合適的,也是必要的。
當馬爾沙克(Jacob Marschak)1965年提出語言的經(jīng)濟特性時,即語言擁有價值、效用、費用和效益,在那個時代并沒有引起足夠重視,也沒有產(chǎn)生大的影響,但卻開創(chuàng)了語言經(jīng)濟學研究的先河。后來的語言經(jīng)濟學研究更加廣泛深入,兼收并蓄,把人力資本理論和教育經(jīng)濟學相關研究內(nèi)容也吸收進來,使得看似毫不相干的社會語言與經(jīng)濟活動密切相關,互相作用,逐步成立了語言經(jīng)濟學這門交叉學科。該學科的主要理論觀點主要包括以下幾個方面:語言本身是一種人力資本;學習第二種語言(或外語) 是對人力資本生產(chǎn)的一種經(jīng)濟投資;語言有經(jīng)濟價值高低之分;語言的經(jīng)濟效用取決于諸多因素。[11]金融英語不僅是一種語言,對于非英語國家來說更是除了母語以外的一種第二語言,而且是帶有明顯經(jīng)濟色彩的特殊行業(yè)用語。對金融英語的價值、效用、費用和效益展開研究不僅能揭示金融英語的經(jīng)濟屬性,更能發(fā)掘金融英語熱背后的經(jīng)濟考量,證明人們對金融英語的學習同樣也遵循著成本—效益準則,受經(jīng)濟因素的影響。
(一)金融英語的價值
金融英語的價值首先體現(xiàn)在其滿足社會需求的功能上。世界經(jīng)濟一體化趨勢愈演愈烈,已經(jīng)形成你中有我,我中有你,各方利益相互交織的局面。不論是中國企業(yè)走出去,還是外國企業(yè)引進來;不論是政府與政府,企業(yè)與企業(yè),還是政府與企業(yè)的互動合作交流,都離不開金融,需要金融資源和工具的開發(fā)與利用。一個國家的金融政策的制定與執(zhí)行,匯率、利率、股市的波動都不是一場“獨角戲”,也無法做到獨善其身。金融在世界經(jīng)濟發(fā)展和融合中扮演著越來越重要的角色。當今世界,搭建溝通的橋梁最主要的工具還是英語語言。因此,中國的金融開放并與世界接軌迫切需要懂金融專業(yè)知識,能用英文表達的復合型人才,社會需求潛力巨大。此外,由中國倡導的“一帶一路”國家戰(zhàn)略不斷推進,人民幣國際化進程不斷加快,金融業(yè)跨國并購也將快速發(fā)展。這些新形勢迫切需要金融英語人才。新加坡《聯(lián)合早報》曾報道即使走在國際化最前沿、處于金融中心地位的中國上海,具有“金融+英語”能力的復合型人才也是緊缺人力資源。物以稀為貴,金融英語人才的匱乏更加凸顯了其社會價值。筆者認為造成金融英語人才缺乏的主要原因一是社會發(fā)展需求旺盛,現(xiàn)有人才不達標或無法滿足需求;二是金融英語的跨學科性和復合性,人才培養(yǎng)難度大,供不應求。金融專業(yè)知識不僅與經(jīng)濟學領域緊密相關,還與數(shù)學密不可分,涉及公式、計算、推理等很多專業(yè)內(nèi)容。
下面舉個簡單例子:Factors are collection agents who buy accounts receivable under their face value from firms who are in need of cash. For example, a firm may sell its receivables worth $200,000 for $170,000 in cash. The factor makes a profit if the money it collects exceeds $ 170,000, the amount it paid for the receivables. 這段話意在說明貼現(xiàn)商是追回款項的代理人,他們從那些急用現(xiàn)金的公司手中,以低于面值的價格購買應收賬款,并進行了舉例說明:一家公司可能以17萬美元現(xiàn)金出售價值20萬的應收賬款,如果貼現(xiàn)商收回的款項超過17萬美元,那么就會盈利。對于這段語言的理解,首先要求讀者要有一定的英語語言功底,其次要了解一些金融術語和金融背景知識,如應收賬戶,票面價值等,還需要有一定的簡單推理能力。這些要素綜合起來才能理解貼現(xiàn)商的盈利模式。俗話說術業(yè)有專攻,金融專業(yè)知識過關的人才可能英語語言能力不足,英語語言有優(yōu)勢的人才可能金融專業(yè)知識不足,因此交叉復合型學科的特點造成了金融英語人才培養(yǎng)難度大,價值凸顯。
其次,金融英語的價值體現(xiàn)在其語言效率上。社會經(jīng)濟的發(fā)展不斷推動著人們溝通效率的提升,要求依據(jù)利益點,選擇適當?shù)姆绞?、手段,快捷、準確、及時傳遞信息產(chǎn)生的實效性和節(jié)奏感,以便節(jié)省時間成本。這也在客觀上要求在具體的行業(yè)和情境中要說“行話”,能用一個詞表達的不用一個句子,能用一個句子的不用一個段落。金融英語的使用減少了使用普通英語溝通的冗長性,以最言簡意賅的方式達到溝通的目的,達到了語言溝通的效率,體現(xiàn)了金融英語本身的價值。詞匯層面上一方面表現(xiàn)在用最普通的詞代替高端復雜的詞,如用because of 代替on the account of; most代替in the majority of cases; try to do代替attempt to do。另一方面表現(xiàn)在用大量縮略詞代替復雜概念,如B2C代表Business to Customer(企業(yè)到用戶的電子商務模式); IMF代表International Monetary Fund(國際貨幣基金組織); FDI代表Foreign Direct Investment(外商直接投資)等。金融英語也常常借用普通英語詞匯來表達新的概念,減少了創(chuàng)造新詞的復雜性,節(jié)省了勞動和時間成本,體現(xiàn)了語言效率至上,如roll的最基本意義是“滾動”“卷”,在金融環(huán)境中其表示“展期”的意思;appreciation一般表示“欣賞”或“感謝”,在金融語境中表示“升值”、“增值”等。金融英語的效率價值還表現(xiàn)在多用貨幣符號或簡寫形式來代替常規(guī)單詞,如用$或EUR表示歐元(EURO);$或USD表示美元(US dollar);¥或RMB或貨幣代碼CNY表示中國貨幣人民幣(REN MIN BI)。
(二)金融英語的效用
效用(英文:Utility),是經(jīng)濟學中最常用的概念之一。一般而言,效用是指對于消費者通過消費或者享受閑暇等使自己的需求、欲望等得到的滿足的一個度量。[12]通過語言來達到或滿足個人需求和欲望就是語言的效用。金融英語是國際金融市場、各類金融機構從業(yè)人員廣泛使用的工具性語言。狹義上來說,其效用一方面表現(xiàn)在金融英語的使用可以準確、恰當?shù)貙σ恍┙鹑诟拍詈褪录M行精準描述,如貨幣市場、外匯行情、美國次級貸款危機等,另一方面表現(xiàn)在該專門用途英語的掌握是進入銀行的國際業(yè)務部門(例如,國際結(jié)算、外匯交易等)的敲門磚。廣義上來說,國內(nèi)企事業(yè)單位、個人等在對接外資企業(yè)在華投資、開展國際金融業(yè)務中使用金融英語頻率高、范圍廣,凸顯了其實際效用,能為消費者提供溝通需求,實現(xiàn)其目標。此外,近年來中國企業(yè)“走出去”步伐的加快也迫切要求金融英語發(fā)揮其應有的效用,滿足和服務中國企業(yè)走出國門,拓展海外市場,為企業(yè)開展全球業(yè)務提供基礎保障。以2016年中國企業(yè)在全球刮起的并購浪潮為例:中國化工收購瑞士的先正達,金額達400多億美元;青島海爾54億美元收購通用電氣家電業(yè)務;萬達集團35億美元并購美國傳奇影業(yè)公司等金融事件的發(fā)生和成功開展都離不開金融英語作為專門用途英語的工具效用。
(三)金融英語的費用
語言可以看成是個人和社會通過投資可以獲利的一種經(jīng)濟資源,語言技能的獲得源自于時間成本和資金成本的投入。[13]金融英語的習得不是與生俱來,也需要大量的時間和資金投入,而且相比較而言,比普通英語習得需要更多成本投入,這就是金融英語的費用。金融英語有其自身的特點。國際金融是以國際收支、外匯與匯率、外匯交易實務、外匯風險管理等為主體研究內(nèi)容,而金融是指貨幣的發(fā)行、流通和回籠,貸款的發(fā)放和收回,存款的存入和提取,匯兌的往來等經(jīng)濟活動。金融學本身就是一個獨立的學科,擁有自己的知識體系,而金融英語的學習是基于對金融知識的掌握之上的,因此,優(yōu)秀的金融英語習得者一定不是只懂得一些金融詞匯的單純語言學習者,而是把金融專業(yè)知識內(nèi)化為自身的知識體系一部分的復合型學習者,既擁有金融專業(yè)知識,又有良好的英語語言素養(yǎng)。不論是金融知識還是英語語言知識的獲得都要求學習者付出大量的時間和資金。一方面學習者需要購買各類書籍資料等長期研讀,另一方面可能還需要進行各類培訓、進修等。這就意味著金融英語的掌握需要付出更多的時間成本和貨幣成本,是一種人力資本投資,是需要付出代價才能獲得的一種緊缺社會資源。
(四)金融英語的效益
效益概念最早是在經(jīng)濟學領域中被提出的。效益是某種活動所要產(chǎn)生的有益效果及其所達到的程度,是效果和利益的總稱。它可分為經(jīng)濟效益和社會效益兩類,其中經(jīng)濟效益是人們在社會經(jīng)濟活動中所取得的收益性成果;社會效益則是在經(jīng)濟效益之外的對社會生活有益的效果。[14]語言經(jīng)濟學理論認為, 人們學習外語的部分原因是受經(jīng)濟因素的影響, 即考慮到學習外語的投資費用和投資預期效益。[15]金融英語的習得需要付出大量的人力、物力、財力,人們之所以愿意對其進行投入是因為人力資本投資所帶來的相應回報和效益。經(jīng)濟效益方面,首先人們在金融英語的熟練掌握基礎上能夠獲得較高的薪酬待遇,而且熟練程度越高,相應的身價越高,所獲得的收入也越高,體現(xiàn)了投入與效益的正比關系。其次,金融英語掌握者亦能夠為其所效力的企事業(yè)單位帶來較好的經(jīng)濟效益,增強企業(yè)的發(fā)展能力。社會效益方面,利用金融英語所開展的各類經(jīng)貿(mào)往來活動、溝通交流等能夠滿足社會上人們?nèi)找嬖鲩L的物質(zhì)文化需求,為推動整個社會進步做出貢獻,發(fā)揮其應有的社會效益或稱為外部間接經(jīng)濟效益。
語言與經(jīng)濟相互影響,社會經(jīng)濟的發(fā)展推動語言的發(fā)展。金融英語的不斷發(fā)展就是經(jīng)濟發(fā)展的結(jié)果,具有顯著的經(jīng)濟特性。文章以語言經(jīng)濟學為理論框架分析了金融英語在價值、效用、費用和效益等方面所具有的經(jīng)濟屬性,凸顯了金融英語在專門用途英語大家族中所具有的特有生態(tài)位。該研究一方面打開了金融英語研究的新視角,加深了人們對金融英語的新的認知和理解,另一方面拓展了語言經(jīng)濟學研究的范疇,進一步揭示了語言所具有的經(jīng)濟學屬性。當前,語言經(jīng)濟學作為一門新興的交叉學科、金融英語作為一門專門用途英語在我國的研究還比較匱乏,亟需更多的研究者加入其中,不斷為語言經(jīng)濟學的發(fā)展注入活力,不斷豐富和完善金融英語研究。
[1]靳希斌.從滯后到超前——20世紀人力資本學說·教育經(jīng)濟學[M].濟南:山東教育出版社,1995:21.
[2]Marschak J. Economics of Language [J].Behavioral Science,1965 (2):135-140.
[3]Thorburn T. Cost-benefit analysis in language planning //Rubin J, Jernudd B. Can Language Be Planned? [M]. Honolulu: The University Press of Hawaii, 1971:223-305.
[4]Reagan T.The economics of language: Implications for language planning[J].Language Problems and Language Planning, 1983(2):148-161.
[5]Vaillancourt F.The economics of language and language planning[J].Language Problems and Language Planning, 1983, 7(2):162-178.
[6]Grin F.The Economics of Language:Survey, Assessment and Prospects[J].International Journal of the Sociology of Language,1996,121(1): 17-44.
[7]何自然.語用學與英語學習[M].上海:上海外語教育出版社,1997: 155-161.
[8]王伯浩.從語言經(jīng)濟學角度看外語市場價值與外語教改[J].蘭州商學院學報,2001,17(1):115-119.
[9]宋金芳,林勇.語言經(jīng)濟學的政策分析及其借鑒[J].華南師范大學學報,2004(6):81-86.
[10]王立非,李琳.國外語言經(jīng)濟學研究的現(xiàn)狀分析—商務英語語言學研究之二[J].山東外語教學,2014(3):8-13.
[11]許其潮.語言經(jīng)濟學:一門新興的邊緣學科[J] .外國語,1999(4):43-48.
[12] MBA智庫百科[EB/OL].[2017-03-23]. http://wiki.mbalib.com/wiki/效用.
[13]尹昕.基于語言經(jīng)濟學人力資本理論視角下的外貿(mào)英語教學研究[J].宿州學院學報,2010,25(9):117-119.
[14]MBA智庫百科[EB/OL].[2017-03-23]. http://wiki.mbalib.com/wiki/效益原理.
[15]莫再樹,張小勇,張云. 基于語言經(jīng)濟學的商務英語研究[J].湖南大學學報,2006,20(4):102-106.
On the Economic Attributes of Financial English Based on Linguistic Economics
YI Mingyong
(School of Foreign Languages, Chuzhou University, Chuzhou239000, China)
On the basis of elaborating the present situation and main points of the domestic and foreign research on linguistic economics,this paper puts forward the applicability of linguistic economics as the theoretical framework for the study of financial English,exploringthe economic attributes of financial English, including value, utility, cost and benefit. The study is a new attempt to study language variables by using economic methods and theories. It aims to provide a new perspective and path for the study of financial English, to explore its inherent economic attributes and characteristics, and to reveal its unique niche. At the same time the study will deepen people’s understanding of financial English, and expand the new research areas of linguistic economics.
linguistic economics; financial English; economic attributes
H319
A
1008-8318(2017)03-0090-05
2017-04-07
安徽省教育廳人文社科一般項目“基于語言經(jīng)濟學的國際金融英語生態(tài)位研究”(編號:sk2016B10)。
易明勇(1982-),男,安徽滁州人,助教,碩士。