蒲琳
日本緣何沒有丟失工匠精神?在日本民藝學(xué)家柳宗悅看來,工藝之美,最終還是秩序之美,“如果沒有正常的社會(huì)環(huán)境,也就不會(huì)有工藝之美的存在。美的興衰與社會(huì)之興衰在歷史上是同步的,對(duì)工藝的救助就是對(duì)社會(huì)的救助……丑陋的工藝是丑陋社會(huì)的反映。”
在日本最受歡迎的米飯并不是他們引以為豪的電飯煲做的,而是出自一位老人之手。老人叫村[鳥][山]孟,在日本被國(guó)民喻為“煮飯仙人”。在他眼中,不好吃的叫做米飯,好吃的叫做飯(日本對(duì)米飯的禮貌語),只有純正美味的米飯才堪稱“銀飯”。
他背著自己的那口老鍋,曾應(yīng)邀來到中國(guó)北京交流,用中國(guó)的米、中國(guó)的水做了一鍋米飯。慕名前去的中國(guó)食客一飽口福、分食一空。
跟大米打了一輩子交道,他不用舌尖,只用指尖在大米中一劃,就能知道大米品質(zhì)的優(yōu)劣。先用當(dāng)?shù)氐乃荽竺?0分鐘,隨后的淘米環(huán)節(jié),被他視為極其關(guān)鍵的一步。淘米一輩子,每一次都要用心,都要淘到米飯無任何雜質(zhì)、晶亮分明。
在老人看來,大米是有生命的,淘米,就是人與米的對(duì)話。在整個(gè)煮飯過程中,村[鳥][山]孟都寸步不離那口老灶臺(tái),他能準(zhǔn)確把握時(shí)機(jī),及時(shí)轉(zhuǎn)動(dòng)鍋蓋防止飯汁沸溢。
有人把日本匠人文化的本質(zhì)歸納為兩個(gè)詞:敬業(yè)和認(rèn)真。而更重要的是當(dāng)匠人文化被全社會(huì)所承認(rèn),敬業(yè)和認(rèn)真這兩個(gè)詞,就會(huì)被整個(gè)日本社會(huì)接受和發(fā)揚(yáng)。當(dāng)它們被化入到日本人的骨髓中,便成了日本社會(huì)的“常識(shí)”。
2015年4月,日本電視節(jié)目《Fascinating Craftsman》(迷人的工匠)中邀請(qǐng)到了一位名叫 Nobuo Okano的手工匠人,他花了30多年的時(shí)間在舊書修復(fù)工作上。有人曾拿來一本老舊的英日詞典,希望他幫忙修復(fù)。請(qǐng)求者稱這是他年輕時(shí)候使用的,而現(xiàn)在他打算將這本詞典交給女兒繼續(xù)使用。
Nobuo接受了這項(xiàng)委托。首先,他將舊書脊上的膠水全部刮掉;然后,其中有一些國(guó)家的地圖頁受損嚴(yán)重,Nobuo只得將它們重新黏在了新的紙上……這份書籍修復(fù)工作中最枯燥的部分可能就是將每一頁的書角重新弄整齊,這需要用鑷子一頁頁完成。并且,之后還要使用熨斗進(jìn)一步燙平才行。
眼看就要大功告成之際,詞典的擁有者表示,書籍的側(cè)頁上還寫著高中時(shí)候喜歡女生姓名的首字母。但現(xiàn)在,很明顯不能將這個(gè)傳給女兒。于是,重型切紙機(jī)被隆重請(qǐng)出,以切掉側(cè)邊。
在加上了一個(gè)嶄新的封面后,這本歷經(jīng)滄海桑田、歲月變化的書籍經(jīng)過舊書修復(fù)師的手而“重獲新生”。
正如“克拉克三定律”第三條所言:大凡足夠高深之技術(shù),都與魔法無異。但事實(shí)上,這看起來異常“神奇”的舊書修復(fù)過程中有的只是很多細(xì)碎甚至無聊的時(shí)刻。
因此,與其說國(guó)人追捧日本產(chǎn)品,不如說追捧的是日本“工匠精神”。
在NHK拍攝的紀(jì)錄片《工匠達(dá)人》的一開頭,便引用日本《大辭林》字典的定義,對(duì)“匠(たくみ)”作出了解釋:一是運(yùn)用手的技巧或工具做出用品或建筑物,以此為業(yè)的人;二是做出美觀物品的技術(shù)。
而片中,20位工匠各懷絕技,但他們制作的器物,諸如沙漏、日式飯桶、鯉魚旗、南部掃帚、印章、木屐、剪刀、棒球手套等,都是生活中所必需的日常用品,不是特殊的美術(shù)品。
或許,以手工方式生產(chǎn)實(shí)用器物,以恭敬誠懇的心態(tài)對(duì)待職業(yè)和勞動(dòng),以端正的態(tài)度嚴(yán)格遵守各項(xiàng)工藝要求,實(shí)現(xiàn)器物的超凡性能,不厭其小、不厭其煩、不厭其精、不辭勞苦。這才是所謂的工匠精神。