王剛
摘要:現(xiàn)代漢語(yǔ)是相對(duì)于古代漢語(yǔ)而言的,它們是繼承和發(fā)展的關(guān)系。由于古代漢語(yǔ)的社會(huì)口語(yǔ)已經(jīng)無(wú)從考證,古代漢語(yǔ)被保留下來(lái)的唯一形式是其書(shū)面語(yǔ)言——文言文。在我國(guó)漫長(zhǎng)的古代社會(huì),文言文記錄、傳播、積累祖國(guó)文化遺產(chǎn)。歷代許多偉大的思想家、文學(xué)家、政治家都曾普遍使用文言文,并留下了精彩絕倫的文章、典籍。我們要繼承這筆寶貴的文化遺產(chǎn),就必須要有閱讀文言文的能力。因此,文言文是研究古代漢語(yǔ)的主要途徑。
關(guān)鍵詞:言文分離;行文簡(jiǎn)練;古奧難懂;歷久不變;特點(diǎn)
文言文是中國(guó)古代的一種書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)。第一個(gè)“文”,是美好的意思?!把浴?,是寫(xiě)、表述、記載的意思。 “文言”,即書(shū)面語(yǔ)言,“文言”是相對(duì)于“口頭語(yǔ)言”而言的,“口頭語(yǔ)言”也叫“白話”。最后一個(gè)“文”,是作品、文章的意思,表示的是文種。文言文是承載著語(yǔ)言與文字之間的文化歷史關(guān)系,是構(gòu)成中國(guó)傳統(tǒng)文化的主體。掌握了文言文的結(jié)構(gòu),對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的理解和新漢語(yǔ)的構(gòu)造將有“法”可依。
一、文言文的起源
文言文起源于商代甲骨文。戰(zhàn)國(guó)以前正式出現(xiàn)文言文。從當(dāng)時(shí)所使用的書(shū)寫(xiě)材料和書(shū)寫(xiě)效率上來(lái)看,公元前1400年至公元前1100年的殷王朝時(shí)期顯然是不具備創(chuàng)作產(chǎn)生與口語(yǔ)相對(duì)應(yīng)的白話文的物質(zhì)基礎(chǔ)的。在殷王朝的后期,又出現(xiàn)了刻在青銅器上的金文。到了東周時(shí)期,進(jìn)一步出現(xiàn)了刻在石材上的石鼓文。但金文、石鼓文與甲骨文一樣,也存在著文章的刻寫(xiě)速度慢、制作成本高等問(wèn)題。上述各種技術(shù)難題導(dǎo)致當(dāng)時(shí)的文章通常都是言簡(jiǎn)意賅的關(guān)鍵詞或短句,并由此奠定了中國(guó)古代文言文的語(yǔ)法基礎(chǔ)。由于文言文在古代是一種自發(fā)的口語(yǔ)縮略體,各地的方言不同,所以,秦漢時(shí)期由于國(guó)家已經(jīng)統(tǒng)一,因此文言文有了統(tǒng)一的書(shū)寫(xiě)格式,這使得文言文沿用了兩三千年,從先秦諸子、兩漢辭賦、史傳散文,到唐宋古文、明清八股……都屬于文言文的范籌。也就是說(shuō),文言文是中國(guó)古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現(xiàn)代漢語(yǔ)的源頭。
二、文言文的特點(diǎn)
言文分離。語(yǔ)言學(xué)研究認(rèn)為,書(shū)面語(yǔ)是在口語(yǔ)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的,二者既相互影響又互相促進(jìn),關(guān)系非常密切。文言文最初與口語(yǔ)較為接近,但隨著生產(chǎn)力水平的發(fā)展和時(shí)間的推移,同口語(yǔ)逐漸區(qū)別開(kāi)來(lái),并形成一套較為定型的詞匯、語(yǔ)法系統(tǒng)。從漢魏到明清,由于只有文言文這樣一種寫(xiě)作方式和實(shí)行科舉考試選拔官員,所以古代文人效仿“四書(shū)”“五經(jīng)”的語(yǔ)言寫(xiě)詩(shī)撰文,以崇尚古雅。這樣,作為書(shū)面語(yǔ)的文言就與人們口頭實(shí)際用的語(yǔ)言距離越來(lái)越大了,造成了言文分離的現(xiàn)象。即古人說(shuō)話時(shí)不一定以文言的方式表達(dá),但在寫(xiě)文章時(shí),一定按照文言的形式表達(dá)。
歷久不變。文言文在我國(guó)2000多年的封建社會(huì)里占統(tǒng)治地位,書(shū)面語(yǔ)言被人們代代相傳、沿用下來(lái),其語(yǔ)言成分基本未變。例如先秦時(shí)期的一些基本句式、常用虛詞的用法等都在歷代的文言中得到了保存。有些詞的古義在口語(yǔ)中早已消失,可在文言文中照舊使用。由于口語(yǔ)在不斷地變化,文言文卻處于相對(duì)凝固的狀態(tài),因此,秦漢以后在模仿先秦經(jīng)典文章進(jìn)行寫(xiě)作時(shí),受當(dāng)時(shí)口語(yǔ)和民間創(chuàng)作的影響,不斷給文言增加新的詞匯和表達(dá)方式,文言文有了些許細(xì)微的變化。如唐詩(shī)盛行時(shí),文言文與白話文基本接近,但到了唐中期,又提倡古文運(yùn)動(dòng),使文言文在詞匯系統(tǒng)和語(yǔ)法系統(tǒng)方面還是繼續(xù)保持原來(lái)的面貌。
行文簡(jiǎn)練。我國(guó)古代的重要典籍大多是用文言寫(xiě)成的,其中許多不朽的作品歷來(lái)以簡(jiǎn)練整飭、傳神雋永、富有文采著稱。文言文的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,通常用短短幾句話就能抒發(fā)出所要表達(dá)的意思。由于文言文形成于先秦時(shí)期,受書(shū)寫(xiě)條件的限制,因而刪繁就簡(jiǎn),逐漸形成了文言文行文簡(jiǎn)練的特點(diǎn)。文言文的簡(jiǎn)練包括以下幾方面:一是文言文中以單音節(jié)詞為主,這與現(xiàn)代漢語(yǔ)中雙音節(jié)詞和多音節(jié)詞形成對(duì)比;二是文言文多省略,文言文可以省去主語(yǔ)、賓語(yǔ)、謂語(yǔ)和介詞,有時(shí)甚至可以省略特定的字;三是文言文的詞性活用,我們可以理解為古漢語(yǔ)的靈活性,也可以理解為古人對(duì)漢語(yǔ)的一種獨(dú)創(chuàng)性。由此形成了文言文嚴(yán)謹(jǐn)、簡(jiǎn)練的風(fēng)格。
古奧難懂?;谖难晕牡脑~語(yǔ)活用性、句子省略性及一詞多義的特點(diǎn),對(duì)習(xí)慣了現(xiàn)代漢語(yǔ)的我們來(lái)說(shuō)是比較艱澀難懂的。而且只有逐字逐句地研究文言字詞的含義,并將全文翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),才能真正了解整篇文章的意思及體會(huì)作者想要表達(dá)的思想感情。因此,我們對(duì)文言文的態(tài)度是既覺(jué)得文言文的內(nèi)容精彩,又感到古語(yǔ)確實(shí)很難掌握并全部了解。
三、學(xué)習(xí)文言文的價(jià)值
文言文不僅博大精深,而且是現(xiàn)代漢語(yǔ)的源泉,是我們祖先智慧和經(jīng)驗(yàn)的傳承。文言文經(jīng)千錘百煉,語(yǔ)言、結(jié)構(gòu)行云流水,形神兼?zhèn)?,洋洋灑灑,極富詩(shī)意,能用最簡(jiǎn)潔的語(yǔ)句將作品的意思表達(dá)得淋漓盡致,無(wú)論是聲還是形、意都是非常優(yōu)秀的。我國(guó)古代典籍是一個(gè)巨大的寶庫(kù),有許多優(yōu)秀的文學(xué)家和史學(xué)家,他們寫(xiě)了大量的作品,可以激發(fā)我們的愛(ài)國(guó)情懷,使我們體會(huì)到古人的博大胸懷,從而提升我們的人生觀和價(jià)值觀。這是從思想高度來(lái)討論學(xué)習(xí)文言文的價(jià)值。從學(xué)習(xí)現(xiàn)代漢語(yǔ)方面來(lái)說(shuō),現(xiàn)代漢語(yǔ)中有許多成語(yǔ)出自文言文,學(xué)習(xí)文言文能使我們的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明快,提高閱讀和表達(dá)能力,并且可以了解古今詞匯的關(guān)系,擴(kuò)展語(yǔ)言知識(shí),準(zhǔn)確無(wú)誤地使用現(xiàn)代漢語(yǔ)。學(xué)習(xí)文言文能使我們借鑒古代名家的寫(xiě)作技巧、寫(xiě)作的意境、結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言,從而提高我們的文學(xué)修養(yǎng)和寫(xiě)作能力,使我們無(wú)論從事什么工作,都可以把我們的想法和意見(jiàn)表達(dá)清楚。
結(jié)語(yǔ)
中國(guó)作為世界四大文明古國(guó)之一,是唯一將古代漢語(yǔ)保存完整,并可以根據(jù)大量的史料研究古代歷史與文化的發(fā)展的國(guó)家。因此,文言文是搭建傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的橋梁。我們國(guó)家對(duì)文言文的重視可以從教育方面體現(xiàn)出來(lái)。只有多看、多讀才能正確掌握文言文的語(yǔ)法特點(diǎn),為繼承和發(fā)揚(yáng)祖國(guó)悠久、燦爛的歷史文化做出貢獻(xiàn)。