□倪婷鈞
說“買醉”
□倪婷鈞
本文對“買醉”進行了語義特征和語義指向分析,指出“買醉”處于“買”的事件結(jié)構(gòu)中,蘊含著一個雙向的路徑圖式。“買醉”還可以抽象為“買+A>B”構(gòu)式,包含[+致使]義。從語言的主觀性和語用動因方面對此語言現(xiàn)象作了相關的解釋。
語義分析 事件結(jié)構(gòu) 構(gòu)式 主觀性
(一)研究問題
《現(xiàn)代漢語詞典》第5版①對“買”的解釋是:“動詞,拿錢換東西(跟賣相對):~票/~布/賣出糧食,~進化肥。”本文探討的非常規(guī)句法組合“買醉”也被收錄在《現(xiàn)代漢語詞典》中,解釋為:“動詞,買酒痛飲,多指借酒行樂或消愁。”“醉”的解釋是:“動詞,①飲酒過量;神志不清:~漢/喝~了/~得不省人事。②沉迷;過分愛好:~心/陶~。③用酒泡制(食品):~蟹?!庇蓜釉~“買”來看,后面的賓語成分通常是具體的事物、東西。而“醉”作為一個會意字,從“酉”,從“卒”?!坝稀北硎尽熬啤?,“卒”表示“極點”“極端”,“酉”與“卒”聯(lián)合起來表示“酒喝到極端”,故“醉”的本義為:酒喝到極端,失去正常神志?!白怼北硎镜氖恰昂染啤边@個動作達到的某種狀態(tài)?!百I”的賓語通常是具體事物,而“醉”表示一種抽象狀態(tài),為什么能進入“買”的句法結(jié)構(gòu)作賓語呢?這種常見但卻非常規(guī)的句法組合值得探討。
(二)動詞“買”的相關研究
對動詞“買”展開具體研究的論述不是很多,相關研究主要是在研究漢語動詞特點時提到了“買”的特點,或者對動詞“買”的配價方面進行了一些描述。朱德熙(1979)指出,“買”意義上表示取得,可以描述為:存在著“得者”(A')和“失者”(B')雙方;存在著得者所得亦即失者所失的事物(C');A'主動地使C'由B'轉(zhuǎn)移至A'。張國憲、周國光(1997)認為,“買”屬于如果帶兩個成分其中必有一個可有補足語的動詞,句法上為三價動詞,語義小類為“收”類,主要表現(xiàn)形式為S3:N1+V+N3。這類動詞的深層句法配價框架為:V3(N1,((P)N2),N3),其中N1和N3是較強意義上的強制項,在表層結(jié)構(gòu)中必須出現(xiàn),而N2則是較弱意義上的強制項,在一定語境中可以不出現(xiàn)于表層結(jié)構(gòu)中。戴耀晶(1998)將“買”列為二價動詞,論元角色是施事與受事。李芳杰(2003)指出,“買”具有[+獲得/索取]的語義特征,基本形式是:S施+V+O與+O受,有省略和移位兩種派生式。袁毓林(2004)指出,“買”的詞匯意義涉及三個參與角色(買者、買物、賣方),可以抽象為施事、受事、與事。表達的是受事從與事方轉(zhuǎn)移到施事方,意義概括為“取得”,能實現(xiàn)為“NP(A)+V+DP(D)+NP(P)”之類的句法形式。并且進一步把“取得”概括為“轉(zhuǎn)讓”。葉桂郴(2011)在討論“買”的歷時演變時,指出“買”除了表示“拿錢交換東西”義外,還用于情感和風月場合,表示抽象意義,如“買笑”。
從這些研究來看,“買”都是在商品買賣交易的語義域里面,不論動詞“買”是二價動詞還是三價動詞,都包含施事、受事兩個核心語義角色,即主動去“買”的一方和“買”到的對象。那么,當“醉”進入“買”的句法組合后,非常規(guī)搭配“買醉”與“買”常見的搭配詞組相比會有什么特點?
(三)語料來源
通過北京大學CCL語料庫對“買醉”進行檢索,現(xiàn)代漢語中共有16條,古代漢語中共有31條;在BCC語料庫中檢索“買醉”,共有1176個結(jié)果,古漢語語料中有292條??梢钥闯觯百I醉”一詞出現(xiàn)的時間很早,并不是現(xiàn)代漢語中才出現(xiàn)。唐代李白《梁園吟》:“沉吟此事淚滿衣,黃金買醉未能歸?!北疚闹饕接懍F(xiàn)代漢語中的“買醉”一詞。
(一)“買醉”的語義特征
對含有“買醉”的語料進行分析,發(fā)現(xiàn)“買醉”與“買”具體的、實實在在的物品不同的是“買醉”具有[+抽象]的語義特征。邵敬敏、周芍(2005)在談到語義特征的界定與提取時指出,同樣一個詞,在不同的句法結(jié)構(gòu)中被關注的“語義特征”并不一定相同,語義特征的提取跟具體句法結(jié)構(gòu)密切相關。如:
(1)“家里實在坐不住時,只有出去,到酒樓去買醉消愁。他常常醉倒,唯有在醉中才忘懷自己?!保˙CC語料庫)
例(1)中的“到酒樓去買醉”指出了“買醉”的處所,但沒有指出“買醉”的人。這一點與同為非常規(guī)組合的“買笑”不同,因為“買笑”為買她人之笑,有她人“賣笑”,而買醉則是買者自己“醉”。這也體現(xiàn)了“買”“賣”與“醉”搭配的不對稱性。通?!百I醉”是“買者”主觀上想“醉”,而去實施“買”這一行為。朱德熙(1979)在指出“買”意義上表示“取得”時,提到了“A'主動地使C'由B'轉(zhuǎn)移至A'”,強調(diào)了“買”這個動作的“主動性”?!百I醉”中的“買”也強調(diào)了主體想“醉”而花錢“買醉”的主動性,如自古以來就有的“黃金買醉”“千金買醉”等。從這一點來看,“買醉”中凸顯了“買”的[+主動]這一語義特征。
(二)“醉”的語義指向
“買醉”一詞的特殊之處在于:“醉”是“買”的賓語,作為“買”的賓語,應該是動作“買”的對象,也就是動作“買”支配的人或事物,而“買醉”中的“醉”描述的卻是主語的狀態(tài),這與“醉”的語義指向有關。周國光(2006)指出,在確定句法結(jié)構(gòu)中具體成分的語義指向時,要以語義兼容原則為最基本的原則。雖然對于一般的動賓結(jié)構(gòu)主要采用格關系的分析法,即為“動作—受事”的語義關系,語義指向分析也主要是分析定語、狀語、補語的語義指向,但就陸儉明(1999)提出的“語義指向就是指句中某一成分在語義上跟哪個成分直接相關”而言,非常規(guī)動賓搭配“買醉”中的“醉”在語義上與主語直接相關。“醉”表示神情、情態(tài)等方面的特征,具有[+述人]的語義功能,這種功能決定了“醉”與人某方面的特征相關聯(lián),即在語義上是指向主語的。所以,“買醉”在句法上直接相關,但是語義上“醉”并不與動作“買”有直接的聯(lián)系,而是與“買”這個動作的發(fā)出者相關,形成了句法和語義上的不對應。張國憲(2005)指出,形式和意義之間出于主觀語用表達等方面的考慮,會形成“形義扭曲構(gòu)造”,這與說話人的主觀意圖有關。
(一)“買醉”的事件結(jié)構(gòu)
從詞典的解釋和前人的研究來看,“買”都是在商品買賣交易的語義域里面,那么“買”就處于商品交換事件結(jié)構(gòu)中,或者商品交換事件通過“買”這個動詞體現(xiàn)出來,涉及的參與角色有“買者”“賣者”“物品”,同時,還包括換取物“錢”,可以抽象為:[施事][換取物][買][與事][受事]?!百I”事件可以描述為“‘買者’用‘錢’從‘賣者’那里買到某物”。這個事件蘊含著一個雙向的轉(zhuǎn)換過程:“物品”從“賣者”手中轉(zhuǎn)換到“買者”,“錢”從“買者”手中轉(zhuǎn)換到“賣者”。用意象圖式理論來看,它們都遵循著“始源—路徑—終點”這樣的模式,即路徑圖式(PATH SCHEMA)。如圖1。
圖1:“買”的路徑圖式
這是一個雙向的路徑圖式,“買者”和“賣者”都是這條路徑的起點和終點,“物品”從“賣者”到“買者”,“錢”從“買者”到“賣者”,這也體現(xiàn)了“買”與其他“獲取”類動詞不一樣的地方。“買”相對于“拿/取”等含有“獲得、取得”義,也表示物品轉(zhuǎn)移的動詞來說,還包括“換取物”的轉(zhuǎn)移,所以“買”具有[+有償]這一區(qū)別性的語義特征。當“醉”進入了“買”的句法組合后,整個事件結(jié)構(gòu)為“‘買者’用‘錢’從‘賣者’那里買到‘醉’”,這時“買”的對象不再是具體的物品,而是一種抽象狀態(tài)?!白怼彪m然不是一個具體的商品,但也是通過一定的“換取物”交換來的。比如常說的“千金買醉”“萬元買醉”等,只不過通常是一種夸張的說法。
(二)“買醉”的構(gòu)式解讀
目前,構(gòu)式語法所指的“構(gòu)式”以Goldberg的定義最為流行。Goldberg(1995)認為,C是一個獨立的構(gòu)式,當且僅當C是一個形式(Fi)和意義(Si)的對應體〈Fi,Si〉,而無論是形式還是意義的某些特征,都不能完全從C這個結(jié)構(gòu)的組成成分或其他已存在的結(jié)構(gòu)推知。(Goldberg,1995:4)
“醉”處于“買”的事件結(jié)構(gòu)中,也蘊含著“某物”從“賣者”到“買者”手中,“錢”從“買者”到“賣者”手中的過程。但是在這個雙向轉(zhuǎn)換的過程中,并不是“醉”從“賣者”到“買者”手中。張國憲、周國光(1997)認為,“買”作為“收”類動詞,可以有三種不同的有序形式。如:
(2)他買老百姓一只雞。
→a.他從老百姓那兒買了一只雞。
→b.他買了一只雞。
例(2)是“買”典型的搭配結(jié)構(gòu),“雞”從“老百姓”手中轉(zhuǎn)移到了“他”手中。同時“錢”由“他”轉(zhuǎn)移到了“老百姓”手中。而“醉”不能說是從“A”轉(zhuǎn)移到了“B”,“醉”只指“買者”自身的狀態(tài),是由清醒到飲酒過量而神志不清的精神狀態(tài)的轉(zhuǎn)變。這就意味著“買醉”不是一個簡單的,也不是一個典型的“買”類事件。在“買醉”事件中,“某物”從“賣者”轉(zhuǎn)移到了“買者”手中,但是整個構(gòu)式意義還未結(jié)束,即“某物”到“買者”手中還不是整個路徑的終點。劉大為(2010)從構(gòu)式的不可推導性出發(fā),提出與語法構(gòu)式形成一個連續(xù)統(tǒng)一的修辭構(gòu)式。“買醉”這種非典型用法也是某種特定構(gòu)式中的新奇用法,其構(gòu)式義可以抽象表示為:買+A>B。從生活經(jīng)驗可以得知,與“醉”相聯(lián)系的一定是“酒”,是“酒使人醉”。所以,“買醉”所蘊含的構(gòu)式義為“買酒飲后,酒使人醉”,這是“買”的典型用法所不具備的,從“買”事件中推導不出中間的[+致使]義。下面以圖解的方式來闡釋“買+A>B”構(gòu)式的特點。
圖2:“買+A>B”構(gòu)式圖解
圖2中,“買者”作為施事,通過“買”這個動作得到“酒”,飲酒后,“酒使買者醉”,這樣“買者”又經(jīng)歷了“從清醒到飲酒過量而神志不清的精神狀態(tài)的轉(zhuǎn)變”,成為“Experiencer”(感事)。所以,除了“買”這個事件之外,還蘊含著“買者”想要“醉”的意愿。
(一)主觀性表達
沈家煊(2001)介紹了語言的“主觀性”與“主觀化”:“主觀性”是指說話人在說出一段話的同時表明自己對這段話的立場、態(tài)度和感情的一種語言特性;“主觀化”是指語言為表現(xiàn)這種主觀性而采用相應的結(jié)構(gòu)形式或經(jīng)歷相應的演變過程。非常規(guī)搭配“買醉”表達了“主體想要喝醉”這一主觀性意義,與“喝醉、灌醉”等不一樣,“喝醉”主要是飲酒過量的客觀表達,“灌醉”是使喝醉?!百I醉”是花錢主動買來的,不僅僅表示飲酒過量而醉,更表示主體主觀上想借酒來消愁或者以酒行樂,后者是“買醉”一詞更想要強調(diào)的意思。也正因為“主體想要喝醉”這一主觀意義,才使得“買醉”一詞蘊含著“主體不如意、閑來無事、萎靡的境遇、心情以及狀態(tài)”等深層含義,所以用“買”更能描述主體的狀態(tài)、主動買醉的立場和不如意的情感。而語言為了表現(xiàn)這種主觀性,本來動詞“買”后應該跟具體名詞作賓語,卻直接以表示主體狀態(tài)的“醉”作抽象賓語,以此凸顯主體自身想“醉”的意愿。
同時,沈家煊(2015)指出,漢語的詞類具有很強的主觀性,根據(jù)字詞的“重疊”也即主觀性的強弱首先區(qū)分了“摹狀詞”和“大名詞”(包含動詞和名詞)。按照這樣的詞類劃分,“醉”歸屬于“大名詞”,從大的詞類上來看,“醉”作“買”的賓語也是合理的。
(二)語用動因
邵敬敏、周芍(2005)指出,詞語組合時要受到語義搭配的選擇限制,語義特征不相容的詞語一般不能組合。但這并不是絕對的,有時為了收到特殊的表達效果,也會有臨時的組合?!百I醉”相對于常規(guī)的“買”類詞組是一個非常規(guī)搭配?!百I醉”主要突出了“醉”是主體有意識地要實現(xiàn)的狀態(tài),不只是表示客觀的結(jié)果。在說一個人“買醉”的時候,實際上是側(cè)重說明這個人不如意、閑來無事、萎靡的境遇、心情以及狀態(tài)。例如:
(3)比比皆是的重復,并不影響門前“車如流水”。一些人在里面萬元買醉、千金買笑,自覺夠派夠味,卻不知已步入了昏君奸臣的后塵。(北大CCL語料庫)
(4)在英國,知識分子向來是邊緣人物,給人的印象總不免是浪蕩街頭、買醉、買笑,窮途潦倒、古怪異常;同時,他們又不入俗于庸碌生活。(北大CCL語料庫)
可以看出,“醉”在句法上是“買”的賓語,語義上是“買”的主體飲酒過量后神志不清的狀態(tài),在語用上,表示主體想要“借酒消愁和行樂”,同時隱射的是“買醉”主體不如意、閑來無事、萎靡的境遇、心情以及狀態(tài)?!白怼弊鳛槌橄鬆顟B(tài)進入“買”的句法結(jié)構(gòu)后,用“買醉”一詞就能形象生動地描述“買者”的狀態(tài)與特點,不需要用更多的語言,也不需要創(chuàng)造新詞,這也符合語言表達經(jīng)濟性的特點。
“買醉”處于“買”的事件結(jié)構(gòu)之中,也是“‘買者’用‘錢’從‘賣者’那里買到某物”,但是,在“買”這個事件結(jié)束之后,“買者”還經(jīng)歷了自身狀態(tài)改變的一個過程,即“酒使買者醉”?!百I醉”就處于“買+A>B”這樣一個構(gòu)式中,相比“買健康、買舒服”等而言,“買醉”中“買”的實際具體事物是“酒”,即一定是“酒使人醉”,但是“買健康、買舒服”中使人健康、舒服的東西卻不確定。“買醉”能生動形象地描述“買者”的狀態(tài)與特點,也符合語言表達經(jīng)濟性的需要。
注釋:
①中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[Z].北京:商務印書館,2005:911-912.
[1]Goldberg,Adele E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:University of Chicago Press,1995.
[2]戴耀晶.現(xiàn)代漢語動作類二價動詞探索[J].中國語文,1998,(1).
[3]高順全.從“飽”的搭配關系演變看修辭和語法的中間狀態(tài)[J].修辭學習,2009,(4).
[4]黃潔.動賓非常規(guī)搭配的轉(zhuǎn)喻和隱喻透視[J].同濟大學學報(社會科學版),2009,(1).
[5]劉大為.從語法構(gòu)式到修辭構(gòu)式(上)[J].當代修辭學,2010,(3).
[6]李芳杰.漢語語義結(jié)構(gòu)研究[M].武漢:武漢大學出版社,2003.
[7]陸儉明.關于語義指向分析[J].中國語言學論叢,1997,(1).
[8]邵敬敏,周芍.語義特征的界定與提取方法[J].外語教學與研究,2005,(1).
[9]沈家煊.轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻[J].當代語言學,1999,(1).
[10]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語教學與研究(外國語文雙月刊),2001,(7).
[11]沈家煊.漢語詞類的主觀性[J].外語教學與研究(外國語文雙月刊),2015,(5).
[12]葉桂郴.“買”“市”“購”的歷時演變[J].古漢語研究,2011,(4).
[13]袁毓林.論元結(jié)構(gòu)和句式結(jié)構(gòu)互動的動因、機制和條件——表達精細化對動詞配價和句式構(gòu)造的影響[J].語言研究,2004,(4).
[14]朱德熙.與動詞“給”相關的句法問題[J].方言,1979,(2).
[15]周國光.試論語義指向分析的原則和方法[J].語言科學,2006,(4).
[16]張國憲,周國光.索取動詞的配價研究[J].漢語學習,1997,(2).
[17]張國憲.性狀的語義指向規(guī)則及句法異位的語用動因[J].中國語文,2005,(1).
(倪婷鈞 上海交通大學人文學院漢語國際教育中心200030)