付藝偉(吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院,吉林 長春 130000)
?
日語教育中文化導(dǎo)入的必要性
付藝偉
(吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院,吉林 長春 130000)
摘要:在傳統(tǒng)的日語教學(xué)中一般較側(cè)重于講授語法、詞匯等方面,而往往忽視了文化知識方面的傳授。對于學(xué)好一門語言,只有充分理解了該語言背后的文化,才能夠順利的進(jìn)行交流。然而學(xué)習(xí)日本的社會文化對于日語的學(xué)習(xí)是必不可少的。也就是說,理解語言背后的文化不僅能夠更快地掌握該語言,對于語言的交流也會發(fā)揮重要的作用。
關(guān)鍵詞:日語教育;語言;文化
語言是文化的產(chǎn)物,是文化的一部分,同時語言又影響著文化。語言和文化是相互影響、相互制約、相互啟發(fā)的。日語作為日本民族使用的語言,是和日本文化、日本社會以及日本歷史融為一體的,它不僅反映出了日本人民固有的思維方式、表達(dá)意識,也體現(xiàn)了這個民族的觀念和心理形態(tài)。要做到更好的跨文化交際,就要知曉日本的文化與本國文化的差異。因此,在日常的日語教學(xué)中,不僅要培養(yǎng)和提高學(xué)生的語言能力,同時必須導(dǎo)入相關(guān)的日本文化,這樣既可以提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,也便于學(xué)生發(fā)散思維,更加靈活高效地獲得豐富的文化知識,從而更好地用日語進(jìn)行順暢的跨文化交際。
日語教學(xué)中通常是從聽、說、讀、寫、譯五個方面來進(jìn)行訓(xùn)練。這五項(xiàng)技能與日本文化都有著密切的聯(lián)系。離開了日本文化,每一項(xiàng)技能都不能很好的發(fā)揮。在這五項(xiàng)技能中,大概“聽”對于我們學(xué)習(xí)日語的中國人來說是最難的一項(xiàng)。如果對日本的文化風(fēng)俗、語言習(xí)慣等不夠了解的話,那么在“聽”的過程中就很難知曉其中的真正內(nèi)容。比如搞不清楚對話發(fā)生的具體場景、對話人物之間的關(guān)系等,達(dá)不到理想的聽的效果?!罢f”可以分為對話和獨(dú)白的形式。在這一項(xiàng)技能上更能顯現(xiàn)出文化導(dǎo)入的重要性。當(dāng)與日本人溝通交流的時候,比如日語里面經(jīng)常用到的敬語以及在不同場合選擇的不同話題等,只有充分的了解日本民族的社會文化才能說出地道的日語來。“讀”是最能夠檢驗(yàn)語言綜合能力的一項(xiàng)技能。它不光是要讀懂單詞和語法這樣的字面的意思,更考驗(yàn)讀者對該語言背后的文化的理解。如果不知曉日本的社會文化,那么在讀之前就不能夠準(zhǔn)確地把握文章的知識結(jié)構(gòu),比如文章里面提到的生活常識、日常習(xí)慣等。要把單詞語法和文章的知識結(jié)構(gòu)結(jié)合起來才能夠讀得懂其中的內(nèi)容?!皩憽钡男问椒譃楹芏喾N,比如書信形式、解說文、議論文等等。這些不同形式的文章都有著各自的書寫規(guī)范,如若不了解其中的規(guī)則,便會產(chǎn)生不必要的麻煩和誤會,甚至鬧出笑話?!白g”分為口譯和書面翻譯。日語的語言習(xí)慣是很委婉的,有大量的語氣詞、助詞等,要做到精準(zhǔn)的翻譯,了解日本的文化知識和日本人的思維方式以及表達(dá)習(xí)慣也是不可或缺的。
(1)首先,在日語的教學(xué)中要注重理解日本文化。在課堂上除了學(xué)習(xí)發(fā)音、詞匯、語法、聽說讀寫譯五個方面等的技能之外,也要不斷地了解日本的經(jīng)濟(jì)、政治、歷史、地理概況等等各個方面的文化知識。這不僅能夠增強(qiáng)學(xué)生的語感,也提高了學(xué)習(xí)者們的熱情與積極性。把文化意識滲透在教學(xué)當(dāng)中,那么學(xué)生在掌握這些文化知識的同時,把文化知識與文化意識相結(jié)合起來才會達(dá)到更好的水平。
(2)其次,在日語的學(xué)習(xí)中要不斷地進(jìn)行文化比較。每個民族都有著自己獨(dú)特的文化魅力,在面對不同民族不同文化的基礎(chǔ)上,了解各自民族的特點(diǎn)汲取其中的精華才能夠進(jìn)取,達(dá)到學(xué)之以用,進(jìn)行更好的跨文化交際。
(3)日語教學(xué)要打開學(xué)生的視野,增加社會文化相關(guān)知識點(diǎn)。我們不能單單在課堂上教授詞匯語法方面的知識,和文化與中國文化差異很大,要讓和文化滲透到日語的學(xué)習(xí)中,我們必須打開學(xué)生視野,開拓思維,增加教材以外更多的文化知識。比如介紹與日本歷史相關(guān)的電影和書籍,與風(fēng)俗習(xí)慣相關(guān)的綜藝節(jié)目,時事政治新聞,課上增加有趣的活動等,從身邊的事物一點(diǎn)一滴的了解逐漸滲透到生活當(dāng)中,深刻地體會到日本文化的不同與魅力所在。這些都需要我們結(jié)合實(shí)踐,一步一個腳印地學(xué)習(xí)和掌握。因此語言和文化是相互融合的,文化和交際行為是不可分割的。
(4)開發(fā)多種類型的課外活動,給予學(xué)生們更多的實(shí)踐機(jī)會。最終的目的是達(dá)到很好的實(shí)踐效果,那么單純的短時間的課堂教學(xué),并不能達(dá)到真正的實(shí)踐效果。還要開發(fā)多種課外實(shí)踐活動,例如開辦日語語言講座、設(shè)立校園日語角、舉辦日語演講賽,體驗(yàn)日本茶文化,和服舞會等有趣的形式,來創(chuàng)造日語學(xué)習(xí)的濃厚學(xué)習(xí)氛圍,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和積極性,并讓他們在日語文化應(yīng)用中領(lǐng)悟到日語的深層內(nèi)涵。在課堂上也可以開發(fā)很多有趣實(shí)用的活動,比如課前預(yù)習(xí)單詞可以組織學(xué)生們進(jìn)行詞語接龍游戲,或是造句的方式來加深印象;指導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)備短小的日語報告,或者幾個人自編自演進(jìn)行日語會話;分組安排學(xué)生進(jìn)行備課講課,備課的同時,學(xué)生在查閱資料和準(zhǔn)備工作中也會不斷的提高自身水平和加深對日本文化的理解。多與外教互動,并及時糾正表達(dá)錯誤和理解上的偏差,增強(qiáng)聽和說的實(shí)踐能力。
(5)最后,提高教師自身的教學(xué)素養(yǎng)。我們本國的日語教師也承載著日語本土文化的傳播重任,教師們首先應(yīng)當(dāng)提高自身的教學(xué)素養(yǎng),在課堂上盡量按照日本的教課模式和講話方式等加上自身的獨(dú)特方式來進(jìn)行教學(xué),讓學(xué)生們更多的了解到日本民族的文化習(xí)慣。通過教師們的一言一行,學(xué)生們會慢慢了解到外語中的風(fēng)土人情和文化內(nèi)涵,會慢慢領(lǐng)域到外語的學(xué)習(xí)除了掌握語法等知識外,還必須注重對文化內(nèi)涵的理解,如此才可以真正學(xué)好一門外語。
學(xué)習(xí)日語不單純是對特定的日語語言本身的學(xué)習(xí),日語教育也不只是對特定的語言本身的教育,日本文化是日語教學(xué)的重要內(nèi)涵,語言學(xué)習(xí)過程同樣也是文化的學(xué)習(xí)過程。在日語教學(xué)過程中應(yīng)注意日本文化的傳授,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,如此才能培養(yǎng)出全面、高素質(zhì)的日語人才。教師既要做到以身作則,也要做到很好的傳達(dá),讓學(xué)習(xí)者在發(fā)音、詞義、語法、 造句和閱讀的學(xué)習(xí)中接觸日本文化,理解日本文化,準(zhǔn)確的掌握日本語言和社會文化,從而更好的與日本人進(jìn)行溝通交流。
參考文獻(xiàn)
[1]鄒存峰.淺談日語專業(yè)精讀教學(xué)中的文化教學(xué)[J].林區(qū)教學(xué).2010.02.
[2]王立坤.談在日語教學(xué)中如何導(dǎo)入日本文化[J].讀與寫 (教育教學(xué)刊).2010.03.
[3]侯越.日語教學(xué)中的文化探討.日語學(xué)習(xí)與研究[J].2004.
[4]李杰.日語教學(xué)與文化導(dǎo)入.西安外國語學(xué)院學(xué)報[J].2005.6.
中圖分類號:H36
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:1671-864X(2016)02-0186-01
作者簡介:付藝偉,院校:吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院,專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。