亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        術(shù)語“五行”譯法新探

        2016-11-19 15:49:49周小蘭
        中國科技術(shù)語 2016年4期
        關(guān)鍵詞:翻譯

        周小蘭

        摘要:“五行”是中醫(yī)重要的基本概念,在理論和臨床實踐中都具有實際意義。這一概念的英譯方案眾多,但均有一定的局限性。文章通過比較分析“五行”的不同譯名,探討該詞的深層含義,就如何通過融合詞素翻譯與音譯,并輔以一定的注釋,改進這一概念的英譯,提出具體建議。

        關(guān)鍵詞:五行,中醫(yī)術(shù)語,翻譯

        中圖分類號:N04;H315.9文獻標(biāo)識碼:ADOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2016.04.009

        Abstract: “wuxing”, the traditional Chinese medicine concept, plays an important role in TCM theory and clinical trials. There have been many English versions but the translations are less than expressive. Based on detailed comparing different translations, exploring the deep meaning of the word, and discussing the integration of morpheme translation and transliteration, we put forward specific suggestions for improving the English translation of this concept.

        Keywords: the pentad of xings, TCM term, translation

        引言

        五行理論在中醫(yī)學(xué)的運用,主要是以五行的特征來剖析探究機體的臟腑、經(jīng)絡(luò)、生理功能的五行特性和相互間的關(guān)系,并且詮釋其在病理狀況下的相互影響。從古至今,眾多的中國先人將五行學(xué)說應(yīng)用到醫(yī)學(xué)領(lǐng)域中,并借助五行辯證的聯(lián)系來了解、闡明其生理現(xiàn)象,使其順應(yīng)大自然的內(nèi)在規(guī)律以起到養(yǎng)生的作用,弄清人體運行機制以防病、治病,積累了相當(dāng)豐碩的經(jīng)驗和成果。“五行”學(xué)說已被人們所熟知,特別是在中醫(yī)領(lǐng)域,然而,關(guān)于這一術(shù)語的翻譯則意見不一。李照國博士在《醫(yī)古文英語翻譯技巧》中指出“中醫(yī)翻譯上除了‘陰陽(yin yang) 這對難得業(yè)已同意的譯語外,其他術(shù)語的翻譯都極不統(tǒng)一。就是現(xiàn)行的幾部漢英中醫(yī)基本理論方面的一些用語和概念的翻譯上,混亂情況就更為嚴(yán)重,令讀者無所適從”[1] 。如何在英譯時既保留其文化內(nèi)涵,又不造成目標(biāo)讀者理解上的困難,已成為中醫(yī)翻譯的核心關(guān)注。

        一“五行”的含義

        五行,最早出現(xiàn)于《尚書》?!渡袝ず榉丁分兄赋觯骸磅呠Ш樗?,汩陳其五行?!蓖瑫r從哲學(xué)方面對五行整體特征做了全面的概括,即:“五行,一曰水,二曰火,三曰木,四曰金,五曰土。水曰潤下,火曰炎上,木曰曲直,金曰從革,土爰稼穡?!盵2]不難看出,五行在此處已不局限于木、火、土、金、水五種具象,而升華為更高層次的哲學(xué)概念。

        五行學(xué)說被中醫(yī)學(xué)視為宇宙永恒不變的定律。如《靈樞·陰陽二十五人》說:“天地之間,六合之內(nèi),不離于五,人亦應(yīng)之?!薄端貑枴ぬ煸o(jì)大論》說:“夫五運陰陽者,天地之道也二。”五行學(xué)說同陰陽學(xué)說一樣亦成為中醫(yī)學(xué)理論體系的重要組成部分[3]。古代勞動人民在同疾病做斗爭的過程中,積累了大量的醫(yī)療經(jīng)驗,從而促進了中醫(yī)的發(fā)展,并逐漸形成完備的體系。這一理論在《黃帝內(nèi)經(jīng)》這本奠基性的著作里就已基本形成[4]。

        五行,即木、火、土、金、水五種物質(zhì)。它們是形成世間萬物必不可少的成分,且這五種成分間的相互作用常用以闡述整個世界的運動變化,古代思想家多數(shù)持此觀點?!蹲髠鳌は骞吣辍匪傅摹拔宀摹奔礊槲宸N物質(zhì)?!渡袝x》中則指出,水和火之于百姓飲食、金屬和木材之于各類建造、土壤之于萬物生長,都至關(guān)重要,而且人們認識到,這五種物質(zhì)彼此間的作用,構(gòu)成了宇宙萬物?!秶Z·鄭語》說:“以土與金、木、水、火雜,以成百物。”[2]中醫(yī)學(xué)用五行相生相克說明人體生理病理現(xiàn)象[5]。

        二 常用譯法解析

        現(xiàn)今,“五行”的譯法主要有以下幾種:five elements、five phases、 five movements、five interactions、wuxing等。

        《WHO西太區(qū)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)國際標(biāo)準(zhǔn)名詞術(shù)語》 和世界中醫(yī)藥學(xué)會聯(lián)合會(以下簡稱“世中聯(lián)”)的標(biāo)準(zhǔn)《中醫(yī)基本名詞術(shù)語中英對照國際標(biāo)準(zhǔn)》有關(guān)五行學(xué)說術(shù)語盡管在五行學(xué)說相關(guān)概念和術(shù)語的翻譯方面有一定的相同或相近之處, 但差異也是顯而易見的。世中聯(lián)標(biāo)準(zhǔn)更多地采用了現(xiàn)今較為普遍的譯法,也就是中國譯者多用的譯法。而WHO標(biāo)準(zhǔn)則傾向于以西方譯者的譯法為準(zhǔn)[6]。筆者同時也翻閱了漢英中醫(yī)詞典及相關(guān)書籍,不同的譯者大多數(shù)遵循上述兩者的譯法,且以世中聯(lián)的five elements居多。

        世中聯(lián)認為five elements的譯法最為合適, element在詞典中的解釋為one part or feature of a whole system, plan, piece of work etc, especially one that is basic or important,所以該譯語主張五行是指木、火、土、金、水這五樣物質(zhì),而據(jù)文獻記載,這五樣物質(zhì)僅是中醫(yī)理論五行中的一小部分,具備五種物質(zhì)屬性的事物的運動也涵蓋在內(nèi)。王冰注云: “行者, 欲言為天行氣之義也。”木、火、土、金、水五種物質(zhì)相互促進,又相互制約,一直處于不斷的運動變化之中,當(dāng)這種動態(tài)平衡被打破即生克太過時, 就會出現(xiàn)相乘及相侮的病理變化。中醫(yī)臟象學(xué)說中的“肝”“心”“脾”“肺”及“腎”等臟腑概念,雖然來自解剖認識,但它們運用五行學(xué)說解釋時,闡述的內(nèi)容已不是原來的“藏器”而是“藏氣”了[7]。 《國語·鄭語》說:“以土與金、木、水、火雜,以成百物?!笨梢娙藗円岩庾R到,這五種物質(zhì)彼此間的作用組成了宇宙萬物。因此,five elements表達五行仍有所不妥。

        phase在詞典中的意思是one of the stages of a process of development or change,也就是指發(fā)展或變化過程中的某個階段,著重指明的是特定的階段,盡管也有運動變化的意味,主張的還是一個周期的各個不同的階段,中醫(yī)學(xué)用五行相生相克說明人體生理病理這一現(xiàn)象。張景岳在《類經(jīng)圖翼·五行通論》 中說: “所謂五者之中有互藏者, 如木之津, 木中之水也; 土之有泉, 土中水也; 金之有液,金中水也; 火之熔物,火中水也。 ”周學(xué)海在《讀醫(yī)隨筆·承制生化論》中說:“五行之中,各有五行,不待外求,而本體自足?!币簿褪钦f五行間的相生相克皆可在其自身內(nèi)部進行,當(dāng)然也不排除外在因素的影響, 同等條件下相比,其內(nèi)在顯得至關(guān)重要[7]。五行中的這五種物質(zhì)相互涵蓋,互為運動,相生、相克、相乘、相侮和母子相及,組成了事物的關(guān)系與變化。因此,five phases的譯法也是不到位的。

        movement在詞典中的意思是a gradual change or development in a situation or in peoples attitudes or opinions,即一種逐層遞進的狀態(tài),“五行”中運動變化的含義或多或少有顯現(xiàn)出來,簡而言之“五種運動”或“五種運動變化規(guī)律”,不免又會令人產(chǎn)生疑義,五行中的五種物質(zhì)“木、火、土、金、水”何在?如《尚書正義》說:“言五者,各有材干也。謂之行者,若在天,則為五氣流注;在地,世所行用也?!蓖瑫r用五行“相生”“相克”的定律來揭示宇宙間一切事物的產(chǎn)生、發(fā)展與變化。因此,五行學(xué)說可以說是用以探索宇宙運動變化規(guī)律的世界觀和方法論,以木、火、土、金、水這五種物質(zhì)的特征和相生相克關(guān)系為基礎(chǔ)[3]。由此可見,五種物質(zhì)缺一不可,“五行”譯為movement也稍欠妥。

        interaction在詞典中的意思是a process by which two or more things affect each other,五類事物的運動及相互作用比較生動地展現(xiàn)出來,但同樣也忽略木、火、土、金、水五種事物,無法清晰地將五種物質(zhì)間相生相克的運動變化定律表述出來。

        wuxing即“五行”音譯產(chǎn)生的結(jié)果,中醫(yī)文化博大精深,中醫(yī)所使用的語言是中醫(yī)文化、中國哲學(xué)對醫(yī)學(xué)實踐的總結(jié)和表達,語言內(nèi)涵豐富,不僅傳達醫(yī)學(xué)理念,還蘊含中醫(yī)文化和哲學(xué)觀在內(nèi)[8]?!靶小眱?nèi)涵豐富,要找出與之相對應(yīng)的詞實屬不易,因而將“行”進行音譯處理有其合理性。

        三“五行”譯法新探

        1.“五”宜譯為pentad

        根據(jù)前文對“五行”的解析,其含義乃是木、火、土、金、水五種物質(zhì)及彼此之間的運動變化,不難得知,“五”是指五種不同的物質(zhì),然而這五種物質(zhì)并非孤立存在,相反,其發(fā)展是以彼此之間不停的運動與作用為基礎(chǔ)的。five elements、five phases、five movements及five interactions中的five都只注意到其個體性,字面意義的“五”,而忽視了其整體性。李照國指出:“詞素翻譯,創(chuàng)立新詞是提高譯入語信息密度的有效方法,既避免了直譯或意譯造成的譯語過于冗長,與科學(xué)用語格格不入的弊端,也消除了因譯語不當(dāng)使外國讀者對中醫(yī)產(chǎn)生的隔膜感,很值得提倡?!盵9] pentad在詞典中有不僅有“五”的意思,也有“五個一組(或系列)”之義,暗含五種物質(zhì)間的運動變化,使用pentad能讓目標(biāo)讀者更明確地感悟到“五行”為一個整體概念。

        2.“行”宜譯為xing

        經(jīng)過上述對element、phase、 movement、interaction等詞的深層次解析,不難發(fā)現(xiàn),“行”的對應(yīng)詞在英語中不易找到,那么將音譯xing引入,一方面不失“行”的本義,即具有這五類物質(zhì)屬性事物的運動變化。在中醫(yī)里,五行不僅代表物質(zhì)的形態(tài), 也重視其“運動”。王冰注云:“行者, 欲言為天行氣之義也?!蹦尽⒒?、土、金、水這五種物質(zhì)間相生相克,互相運動變化,一旦這種平衡遭打破,各種病理現(xiàn)象也會隨之出現(xiàn)[10]。另一方面,對于其可讀性的考慮其實也是多余的,語言并不只是用于交流,因此無須擔(dān)心音譯法造成其他方面的阻礙。它又不單是交流的工具, 也是文化的載體, 過度的意譯可能會將其內(nèi)在的風(fēng)格抹殺。僅從讀者一方或可接受性方面考慮, 都是孤立片面的。將bottleneck翻譯為“瓶頸”就是采用了異化翻譯法,若將之譯為“障礙”“困難”等自是更易為人所接受,然而,從長遠看,上述這些詞則遠不及“瓶頸”生動形象[8],五行的譯法亦是如此。

        綜上所述,五行可譯為the pentad of xings。出于目標(biāo)讀者接受性的考慮,添加解釋也有一定的必要性。筆者查閱多部漢英中醫(yī)詞典和相關(guān)書籍,大多數(shù)譯者采用mental, wood, water, fire and earth, held by the ancients to compose the physical universe and later used in traditional Chinese medicine to explain various physiological phenomena這一說法,在此建議采納。

        四結(jié)語

        中國經(jīng)濟的不斷發(fā)展進一步推動了中醫(yī)走向世界?!拔逍小钡挠⒆g摒棄了單一的音譯或直譯的方法,將詞素翻譯與音譯結(jié)合,并輔以一定的注釋,令其更易為目標(biāo)讀者所理解。 中醫(yī)藥研究者當(dāng)從術(shù)語規(guī)范等基礎(chǔ)性研究工作做起,把握國際新形勢,共謀大計,堅守中醫(yī)藥術(shù)語研究的國際陣地[11]。

        參考文獻

        [1] 李照國,李蕭紅.醫(yī)古文英語翻譯技巧 [M].上海:上海中醫(yī)藥大學(xué)出版社,1999:14.

        [2] 程容,朱向東.陰陽五行淵源及其學(xué)術(shù)內(nèi)涵辨識[J]. 中醫(yī)藥學(xué)刊,2004, 22(3):512-514.

        [3] 呂志平,董尙樸.中醫(yī)基礎(chǔ)理論[M].北京:科學(xué)出版社,2013:23.

        [4] 張宗明.論陰陽五行學(xué)說對中醫(yī)理論發(fā)展的影響[J]. 科學(xué)技術(shù)與辯證法,2004,21(1):76-79,83.

        [5] 趙雪麗,侯躍輝.詮釋學(xué)理論指導(dǎo)下的五行術(shù)語英譯 [J].山西中醫(yī)學(xué)院學(xué)報,2014,15(4):80-82.

        [6] 李照國.WHO西太區(qū)與“世界中醫(yī)藥學(xué)會聯(lián)合會”中醫(yī)名詞術(shù)語國際標(biāo)準(zhǔn)比較研究:五行學(xué)說部分[J].中西醫(yī)結(jié)合學(xué)報,2008,6(9):109-112.

        [7] 王德,余昭秀. 陰陽五行芻議[J].海南醫(yī)學(xué), 2003,14(8): 61-62.

        [8] 趙雪麗.從文化角度看中醫(yī)“五行”術(shù)語的翻譯[J].山西中醫(yī)學(xué)院學(xué)報,2013,14(4):75-78.

        [9] 李照國.翻譯中醫(yī)名詞術(shù)語應(yīng)講究信息密度[J].中國中西醫(yī)結(jié)合雜志,1993,13(6):370-371.

        [10] 彭景華.淺論中醫(yī)“五行”的英語翻譯[J].中西醫(yī)結(jié)合學(xué)報,2005,3(6):503-504.

        [11] 劉成,王曉芳,洪梅,等. 論中醫(yī)藥術(shù)語英譯簡潔性原則[J].中國科技術(shù)語,2014,16(5):24-27.

        猜你喜歡
        翻譯
        從意識形態(tài)角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
        計算機輔助翻譯與教學(xué)設(shè)計探討
        淺談英漢翻譯中的望文生義現(xiàn)象
        人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
        從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
        中國文學(xué)作品外譯策略研究
        淺談漢語顏色詞的解析及英譯
        本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實用型翻譯人才的培養(yǎng)
        淺析跨文化交際
        人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
        商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        小議翻譯活動中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        chinesefreexxxx国产麻豆| 一区二区三区免费看日本| 亚洲av男人电影天堂热app| 在线精品国产一区二区三区| 91精品国产丝袜在线拍| 按摩师玩弄少妇到高潮hd| 伊人青青草综合在线视频免费播放| 国产在线精品一区二区中文| 亚洲国产理论片在线播放| 国产对白刺激在线观看| 亚洲禁区一区二区三区天美| 97se亚洲国产综合自在线观看| 成人小说亚洲一区二区三区| 日本中文字幕一区二区高清在线| av在线一区二区精品| 欧美成人秋霞久久aa片 | 国产成人无码区免费网站| 无码精品一区二区三区免费16| 顶级高清嫩模一区二区| 妺妺窝人体色www聚色窝仙踪| 色妺妺在线视频| 久久婷婷免费综合色啪| 美女人妻中出日本人妻| 无码少妇一区二区性色av | 超碰性爱| 久久国产在线精品观看| 我爱我色成人网| 国产爆乳无码一区二区在线| 在线观看免费的黄片小视频| 99久久精品无码一区二区毛片| 国产乱子乱人伦电影在线观看| 国产免费无码9191精品| 中文字幕在线乱码亚洲| 色www视频永久免费| 囯产精品无码va一区二区| 久久久精品久久久国产| 国产中文三级全黄| 亚洲av熟妇高潮30p| 久久精品国产亚洲av大全| 亚洲av在线播放观看| 草逼视频污的网站免费|