花皮瓜
來(lái)美國(guó)第一次去醫(yī)院看病,護(hù)士讓我填一堆表格,其中問(wèn)道:“你最近有沒(méi)有哪兒疼?如果有,按1到10來(lái)劃分疼痛程度,你給疼痛打幾分?”
在醫(yī)院輸液,護(hù)士小姐在我手上先打了類(lèi)似青霉素皮試那樣的一針,然后再扎輸液管。我問(wèn)她那是什么,她說(shuō),是麻藥,怕我被扎針的時(shí)候疼。
用一針麻藥來(lái)避免第二針輸液針的疼痛!我驚訝得下巴都要掉了。
從那天起,我就一直想,美國(guó)人為什么那么怕疼?
要是他們不怕疼,電視里為什么那么多賣(mài)止疼藥的?還有,大街上有一種叫做“疼痛門(mén)診”的診所,和牙醫(yī)一樣到處都是。治疼痛可以專(zhuān)門(mén)成立診所!這個(gè)也讓我稀奇了半天。疼痛成了一個(gè)專(zhuān)門(mén)的科室,那需要一個(gè)廣大的市場(chǎng),要有多少怕疼的病人才行啊。
可是,疼痛不是病,只是一個(gè)表征而已。不同的疼有不同的原因,不管什么病,只要疼就吃止疼藥,按我們中國(guó)人的說(shuō)法,那不是治標(biāo)不治本嗎?醫(yī)學(xué)比中國(guó)發(fā)達(dá)的美國(guó)人,這么迷戀止疼藥,我想,他們大概基因跟我們不一樣,比我們更怕疼。
張發(fā)財(cái),我的美國(guó)丈夫,進(jìn)一步給我這個(gè)觀點(diǎn)提供了依據(jù)。我們家里常年備著好幾種止疼藥,我只要提到“疼”這個(gè)字,他就會(huì)說(shuō)“吃止疼藥吧”。
我爬山回來(lái)肌肉酸痛,他說(shuō)“吃止疼藥吧”。
我膝蓋擦傷,長(zhǎng)傷口的時(shí)候皮膚會(huì)疼,他說(shuō)“吃止疼藥吧”。
我生理期前后會(huì)偶爾頭疼,他馬上也會(huì)說(shuō)“吃止疼藥吧”。
不光是疼痛,我發(fā)現(xiàn)美國(guó)人對(duì)于身體任何的不舒服,都不能忍受,必須得治。我一直覺(jué)得,來(lái)例假前后的一系列不舒服,都是正常的,生活的一部分。可是張發(fā)財(cái)不這么看,他說(shuō)我每個(gè)月那幾天多愁善感,愛(ài)睡覺(jué),偶爾頭疼這些,都屬于不正常,得去看醫(yī)生。
我被他嘮叨久了,開(kāi)始越來(lái)越好奇,美國(guó)醫(yī)生到底怎么看經(jīng)前綜合征這個(gè)問(wèn)題。上禮拜,我終于去看婦科醫(yī)生。
我的醫(yī)生叫克羅斯,一個(gè)五十來(lái)歲的干練女人,看來(lái)很受歡迎,因?yàn)榧s她的時(shí)間要提前一個(gè)多月。她和所有的醫(yī)生一樣,一副急匆匆,趕著去干什么的樣子。聽(tīng)完我的陳述,她把本來(lái)應(yīng)該給我做檢查的一次性床單,當(dāng)成了黑板,上了一堂生理衛(wèi)生課。
她從雌激素和孕激素的周期變化講起,講到大概10%的女人有經(jīng)前綜合征。我一口氣聽(tīng)她講完,不死心地提出我的問(wèn)題:“在我們中國(guó),經(jīng)期前后的各種變化被認(rèn)為是一個(gè)自然的過(guò)程,如果為了消滅不適而人為干預(yù)體內(nèi)激素的變化,是不是有些違反自然規(guī)律呢?”
克羅斯醫(yī)生很詫異地看著我,她愣了一下,說(shuō):“但這樣會(huì)減少你的痛苦啊?!?/p>
于是我就帶著一張一次性床單和一堆的疑問(wèn)回了家。
昨天我偶然看到一個(gè)視頻,去西藏當(dāng)了40年喇嘛的英國(guó)人Rob Preece, 講他在學(xué)習(xí)藏傳佛教的過(guò)程中,曾經(jīng)遇到一個(gè)巨大的問(wèn)題。最終這個(gè)問(wèn)題的答案是他自己找出來(lái)的,他說(shuō),西方社會(huì)注重情感和感受,心理學(xué)領(lǐng)域在近代做了很多努力,所以快樂(lè)和不快樂(lè)被認(rèn)為是生活的標(biāo)準(zhǔn)。而東方人并不強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn),藏族人,他說(shuō),從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)一個(gè)藏族人表達(dá)他自己快樂(lè)不快樂(lè)這樣的觀點(diǎn),一個(gè)都沒(méi)有。藏族人對(duì)生命的看法完全在另一個(gè)層次。
這個(gè)英國(guó)喇嘛的講話(huà),對(duì)我啟發(fā)很大。我在美國(guó)看病的各種疑問(wèn),都指向了一個(gè)問(wèn)題,東西方人對(duì)痛苦和生命的理解。根植在我們東方人文化里的,是對(duì)生命過(guò)程的體驗(yàn)和尊重,好和壞之間并沒(méi)有明確的界限。而西方社會(huì)似乎更重視解決現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,這在一定程度上是好事,但發(fā)展到極致,會(huì)出現(xiàn)很多問(wèn)題。我已經(jīng)發(fā)現(xiàn)在這個(gè)國(guó)家,人們過(guò)分注重表面感受,不能接受事情的復(fù)雜性和生命的不可控,導(dǎo)致很多的心理和社會(huì)問(wèn)題。而大部分的人,并沒(méi)有機(jī)會(huì)和能力將這些問(wèn)題想得很深入,人在不知不覺(jué)中,就被灌輸了各種信息。
美國(guó)人并不更怕疼,他們只是被灌輸了疼痛是一種必須要馬上去掉的感受。而最可怕的是,灌輸這些的,大概只是那些有錢(qián)買(mǎi)到電視廣告的制藥商而已。
一個(gè)多么可怕的真相!中