尹彥娥+袁國(guó)芬
摘 要:中泰跨境民間文學(xué)是指生活在中泰兩國(guó)的跨境民族的民間文學(xué)敘事。苗族是一個(gè)歷史悠久的跨境民族,本文以中泰兩國(guó)苗族的創(chuàng)世神話和動(dòng)物故事為例,歸納整理跨境苗族的民間故事,為比教學(xué)理論作指導(dǎo),運(yùn)用文學(xué)人類學(xué)和宏觀比較文學(xué)等方法論,以求清晰把握中泰跨境民族文化發(fā)展演變的淵源與脈絡(luò),促進(jìn)跨境民族和諧共生的民族文化生態(tài)。
關(guān)鍵詞:跨境民族;民間文學(xué);創(chuàng)世神話;動(dòng)物故事
苗族是一個(gè)歷史悠久的民族,其先民稱“三苗”,居住黃河中下游。經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的歷史,三苗的部分支系逐漸南移至江淮,以后又遷往洞庭湖入湖南中部。秦漢之際,三苗的一部西遷,進(jìn)入黔北、川南、滇東;一部南遷入湘西、黔東南、銅仁、松桃等地的“五溪”及廣西大苗山,之后遷入云南及東南亞。
苗族在中國(guó)居住的最多,分布也最廣。據(jù)1982年全國(guó)人口普查資料統(tǒng)計(jì),苗族503萬(wàn)多人。苗族人口約54%居住在貴州,17%居住在云南,16%居住在湖南,8%居住在廣西,3%居住在四川,海南省和湖北省西南角也有分布。在泰國(guó),主要分布在夜豐頌府、清邁府、難府、清萊府、碧差漢府、達(dá)府、甘烹碧府、那空素旺府和童侖、布雅、帖府、克內(nèi)等地區(qū)。
一、中泰跨境苗族民間文學(xué)概述
中泰跨境民族在族源上的同根異枝和在文化上的多層共生。由此提出“中泰跨境民族文學(xué)”是居住在中泰兩國(guó)的跨境民族之文學(xué)。具有多層涵義:第一層涵義是指文學(xué)主體是中國(guó)與泰國(guó)兩國(guó)的跨境民族。不僅僅包括苗族,兩個(gè)國(guó)家的主體民族也彼此跨境而居。第二層涵義是指其文學(xué)多元文化的融合。第三層涵義是指內(nèi)容上包括口頭文學(xué)和書面文學(xué)兩部分,尤其偏重口頭文學(xué)和書面文學(xué)中的民間敘事文學(xué)。
神話是反映人類童年時(shí)代的思維方式,是原始先民探索世界、認(rèn)識(shí)世界、了解自我的一種證明。此外,神話又是民族性的反映,各國(guó)的神話都在一定程度上反映出了各國(guó)民族的特性。因此,研究神話可以讓我們了解民族性的根源,以及那些殊途同歸的共性。
二、中泰跨境苗族的創(chuàng)世神話
苗族的創(chuàng)世神話主要是洪水故事和兄妹結(jié)婚,而洪水故事與兄妹結(jié)婚,是苗族人民流行最廣最古老最莊嚴(yán)的民間故事。據(jù)專家考證,中國(guó)史籍記載之伏羲與女媧,源于苗族的洪水故事與兄妹結(jié)婚。
1.中國(guó)苗族的創(chuàng)世神話
數(shù)千年來(lái),苗族不斷地輾轉(zhuǎn)遷徙,各部分彼此隔絕,以致形成了許多方言和土語(yǔ),據(jù)解放后我國(guó)語(yǔ)言學(xué)家的調(diào)查研究,苗語(yǔ)分為三大方言,即西部方言、中部方言和東部方言,七個(gè)次方言,十八種土語(yǔ)。三大方言區(qū)廣泛流傳的創(chuàng)世神話有《洪水故事與兄妹結(jié)婚》。是敘述洪水始末和作為洪水遺民的兩兄妹如何結(jié)婚、創(chuàng)造人類、繁衍子孫的神話。有傳說(shuō)故事,有敘事詩(shī)歌,基本情節(jié)相同。雖然各地區(qū)所流傳的資料,名稱和體裁等不盡相同,它們的母題卻是相同的,那就是: 由某種斗爭(zhēng)而引起洪水,由洪水劫難而引起洪水遺民的兄妹結(jié)婚,再造人類。
西部方言區(qū),收集的資料主要有: 云南文山地區(qū)的《黃水潮天》、《伏羲姊妹造人煙》、《起祖歌》等3份,云南東北部地區(qū)的《洪水滔天》歌4份,傳說(shuō)故事《洪水的故事》5 份; 貴州西北部地區(qū)的《洪水滔天歌》5 份,傳說(shuō)故事《人祖神話》、《苗族祖先的來(lái)歷》等6份。
中部方言區(qū),收集的資料主要有: 黔東南的《洪水滔天》、《兄妹結(jié)婚》等敘事古歌 8 份,《祖先的傳說(shuō)》、《姜央兄妹》、《奶奶的故事》、《奶奶的來(lái)歷》等傳說(shuō)故事 10余份; 廣西西北部的《洪水滔天與兄妹結(jié)婚歌》等 2 份。東部方言區(qū),收集的資料主要有: 敘事詩(shī)歌《奶儺榪儺》1份,傳說(shuō)故事《德龍爸龍》、《雷公和高比比武》等4份。從上述我們可以看到,苗族三大方言區(qū)都普遍流傳著洪水故事與兄妹結(jié)婚的創(chuàng)世神話。這些故事的母題基本上是類似的,以下是借鑒侯哲安先生在《中國(guó)南方古代傳說(shuō)人物考》中的洪水故事列表:
侯哲安先生列表后接著說(shuō): “上面二十個(gè)苗族的洪水故事,一致反映了洪水泛濫,滅絕人類,兄妹一同避水得救,結(jié)婚生子,割切變?nèi)恕?/p>
2.泰國(guó)苗族的創(chuàng)世神話
泰國(guó)苗族的創(chuàng)世神話有《??????????????????》(人類的起源)、《??????????????》(《????????????》《????????????????????》《???????????(??)》《???????????》。
苗族的起源和東南亞很多洪水故事相似,都是經(jīng)歷了一場(chǎng)洪水之后剩下一男一女是兄妹。洪水過(guò)后,他們從葫蘆里走出來(lái),發(fā)現(xiàn)自己是世上剩下的最后的人類。如果不結(jié)合,人類就會(huì)從世界上消失,結(jié)合了彼此又會(huì)很尷尬,因?yàn)槭切置谩K麄冇谑钦乙?jiàn)到的所有東西預(yù)測(cè),先是見(jiàn)到山頂上的磨,他們就一人一邊將磨盤和磨軸推下山,當(dāng)磨盤和磨軸到達(dá)山腳時(shí)根本不愿意停下來(lái),直到又匯合成一體。就去問(wèn)它他們是否應(yīng)該結(jié)合,不管他們找什么東西測(cè)試,得到的旨意都是應(yīng)該結(jié)合。他們想著這一定是上天的旨意,于是就結(jié)合成了人類的始祖。
三、中泰跨境苗族的動(dòng)物故事
苗族動(dòng)物故事是苗族民間故事的重要組成部分,它不僅通過(guò)民間想象形象地傳達(dá)出苗族文化進(jìn)程中的生命信息和精神內(nèi)涵,而且以生動(dòng)有趣的藝術(shù)形式演繹了苗族傳統(tǒng)美德和民眾的審美取向。其故事中的冒險(xiǎn)想象、英雄想象、報(bào)恩想象折射出苗族社會(huì)對(duì)積極進(jìn)取、樂(lè)于助人、揚(yáng)善棄惡、重義輕利等優(yōu)秀品質(zhì)的崇尚,透露出了苗族人民獨(dú)特的文化精神。一些故事也在所蘊(yùn)涵的動(dòng)物圖騰信仰和崇拜中體現(xiàn)出苗族民眾“崇天敬地”和“天人合一”的精神追求與人生把握。
1.中國(guó)苗族的動(dòng)物故事
中國(guó)苗族的動(dòng)物故事內(nèi)容非常豐富,總類繁多。例如《螂螂蟲的肚子為什么是空的》,解釋了螂螂蟲外貌特征的來(lái)由,小小螂螂蟲化身為勇敢的使者,為了幫助苗家兩姐妹脫離危險(xiǎn),不惜掏出自己的腸子以減輕重量,以便快速上天聯(lián)系到兩姐妹的親人,表達(dá)了苗族社會(huì)對(duì)幫助他人和勇敢無(wú)畏精神的推崇。此外,《水牛為什么沒(méi)有上齒》、《山神王賜寶》、《老虎換馬掌》、《金燦燦的角》、《螃蟹背上的指甲印》、《虎舌頭為什么有刺》、《猴子的屁股為什么是紅的》、《魚為什么沒(méi)有舌頭》、《孔雀的尾巴》等故事都是通過(guò)豐富的想象和生動(dòng)的語(yǔ)言,就不同動(dòng)物外貌上的特點(diǎn),作出了苗族人民自己的闡釋。
2.泰國(guó)苗族的動(dòng)物故事
泰國(guó)苗族的故事主要有《 ??????????? 》講了猴子吃農(nóng)民玉米,聰明管家出主意趕走了猴子。《???????????? 》講了野貓和熊的故事,兩個(gè)本是好朋友,卻互相算計(jì)互相傷害,最后狡猾的野貓被人類算計(jì),于是今天的野貓一看見(jiàn)人類的雞鴨就去吃,以此來(lái)報(bào)復(fù)人類。這些故事都通過(guò)豐富的想象,解釋了動(dòng)物的習(xí)性和外貌特征。此外《 ??????? 》、《 ????????????? 》、《 ??????? 》、《 ???????????????????? 》、《 ????????????? 》、《???????????》等等這一類故事,動(dòng)物們變成了人類的朋友或敵人,與人類有了交集。雖然故事情節(jié)和中國(guó)境內(nèi)的苗族有對(duì)應(yīng),但是也出現(xiàn)一些差異,比如說(shuō),在泰國(guó)動(dòng)物故事中,有“大象”的出現(xiàn),而中國(guó)沒(méi)有。
四、中泰兩國(guó)苗族的創(chuàng)世神話和動(dòng)物故事所傳遞的文化內(nèi)涵
1.創(chuàng)世神話所傳遞的文化內(nèi)涵
從上述的材料可以發(fā)現(xiàn),中泰兩國(guó)苗族的創(chuàng)世神話都與洪水神話有關(guān),中國(guó)苗族洪水的起因多為雷公復(fù)仇,而泰國(guó)苗族則未做說(shuō)明。在洪水的避水工具上,都提到了一個(gè)很重要的工具——葫蘆。而泰國(guó)的主體民族泰族的洪水神話中,避水工具也是葫蘆。洪水遺民大多留下兄妹,兄妹結(jié)婚,妹都不愿,一再提出條件后,始勉強(qiáng)答應(yīng)。這很可能證明在這些神話形成的時(shí)候,兄弟姊妹間的婚姻已不流行或已在嚴(yán)厲禁止之列,否則何必出幾種幾乎無(wú)法履行的條件呢?對(duì)于夫妻繁衍后代,泰國(guó)苗族主要自然生人(即生下正常的人類)或葫蘆生人的形式;而中國(guó)苗族主要以生肉團(tuán)切碎撒向四方變成人類為主,自然生人的情況較少。生下的子女,在洪水神話中,常與百家姓的來(lái)源結(jié)合,如兄妹倆生下一個(gè)肉團(tuán),切碎撒向四方,每一塊肉塊都變成了人,每個(gè)人都有一個(gè)姓氏。
2.動(dòng)物故事所傳遞的文化內(nèi)涵
通過(guò)對(duì)苗族動(dòng)物故事中的動(dòng)物形象的考察和分析,我們可以看出其背后所蘊(yùn)涵的文化信息和生活內(nèi)容??梢哉f(shuō),苗族動(dòng)物故事中的動(dòng)物形象與苗族人民的勞動(dòng)生活和文化追求是密不可分的。與各種動(dòng)物的斗智斗勇,反映了苗族人們生存的艱難歷程,同時(shí)也體現(xiàn)了與動(dòng)物的關(guān)系密切,對(duì)和諧社會(huì)的追求,對(duì)美好事物的向往。猴子、老虎、野貓等許多看似丑陋兇猛的動(dòng)物善良厚道、樂(lè)于助人、崇尚孝順、懂得報(bào)恩,這些形象都巧妙地蘊(yùn)藉著苗族民眾對(duì)傳統(tǒng)文化美德的追求和崇尚,而這些傳統(tǒng)文化美德恰恰又是美好生活的精神力量。由此可以看出,苗族民間動(dòng)物故事的許多動(dòng)物形象也獨(dú)特地傳達(dá)出苗族人民對(duì)美好生活的向往和希冀,是苗族文化精神的獨(dú)特象征。
五、結(jié)語(yǔ)
中泰跨境苗族不管在創(chuàng)世神話上,還是動(dòng)物故事上,都呈現(xiàn)出了高度的一致性,同時(shí)又有一些細(xì)微的差別。這主要是一些族源相同的民族在分化為新的民族之后,他們攜帶著分化前共同形成的精神行囊進(jìn)入新的民族。第二,這些民族都曾經(jīng)歷過(guò)相同的歷史發(fā)展階段。第三,基本相似的自然條件和社會(huì)現(xiàn)象引起大體相似的聯(lián)想。第四,各民族又因創(chuàng)作和流傳中的口頭性特征形成一些習(xí)慣的表現(xiàn)方法。最后,各民族之間事實(shí)上存在的相互交流影響和借用。
本文至此告一段落,但中泰跨境苗族的民間文學(xué)研究仍將在未來(lái)的歷史時(shí)空中作進(jìn)一步的延伸,苗族的民間審美文藝也將繼續(xù)釋放光芒。
參考文獻(xiàn):
[1]民間文學(xué)資料第十一集(苗族民間傳說(shuō)故事)[M].中國(guó)作家協(xié)會(huì)貴陽(yáng)分會(huì)籌委會(huì)印1959,11.中國(guó)民間文藝研究會(huì)貴州翻印,1985,12.
[2] 民間文學(xué)資料第十五集(苗族傳說(shuō)故事)[M].中國(guó)作家協(xié)會(huì)貴陽(yáng)分會(huì)籌委會(huì)印1959,9.中國(guó)民間文藝研究會(huì)貴州分會(huì)翻印,1985.
[3]民間文學(xué)資料第二十一集(黔東苗族傳說(shuō)故事)[M].中國(guó)作家協(xié)會(huì)貴陽(yáng)分會(huì)籌委會(huì)印1959,9.中國(guó)民間文藝研究會(huì)貴州分會(huì)翻印,1985,11.
[4] 民間文學(xué)資料第二十二集(苗族傳說(shuō)故事)[M].中國(guó)作家協(xié)會(huì)貴陽(yáng)分會(huì)籌委會(huì)印1959,11.中國(guó)民間文藝研究會(huì)貴州分會(huì)翻印,1985,10.
[5]周廣大.苗族歷史與文化[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,1996.
[6]趙志忠.中國(guó)少數(shù)民族民間文學(xué)作品選[M].北京:民族出版社, 2003.
[7]吳一文、覃東平.苗族古歌與苗族歷史文化研究[M].貴陽(yáng):貴州民族出版社.
[8]伍新福.中國(guó)苗族通史[M].貴陽(yáng):貴州民族出版社,1999.
[9]凡佳佳.苗族民間動(dòng)物故事的敘事研究[D].貴州民族大學(xué),2015.
[10]黎莉.以葫蘆神話為切入點(diǎn)探討我國(guó)壯族與老撾老泰族群的文化[D].廣西民族大學(xué),2008.
[11]刀葉喊. 傣、泰、撣“灰姑娘型”故事比較研究[D].云南民族大學(xué),2010.
[12]石茂明.跨國(guó)界苗族(Hmong人)研究[D].中央民族大學(xué),2004.
[13]王代蓮.中越龜神話比較研究[D].云南民族大學(xué),2014.
[14]韋麗華.中越動(dòng)物文化涵義的比較研究[D].廣西民族大學(xué),2009.
[15]石朝江. 苗族創(chuàng)世神話:洪水故事與兄妹結(jié)婚[J].貴州大學(xué).
[16]郭麗. 彝語(yǔ)支民族“洪水神話”解讀[D].四川大學(xué).
[17]???????? ????????????《?????????????????????》[M].
[18]????? ????????《???????????》[M].????????:?????????????,1971.
[19] ???????. 《????????????????》[M].??????????????:???????????????.1974.
[20]?????? ???????.《????????????????????》[M].2002.
[21]??????? ??????????.《?????????????????????????????????????》[M].2002.
[22] ???????.《??????????????????????》[M].???????:????????????????????.1998.