文/張 靜
文本再構(gòu):現(xiàn)有效英語(yǔ)課堂教學(xué)
文/張 靜
〉〉圖1
〉〉圖2
近年來(lái),文本再構(gòu)已越來(lái)越受到一線老師們的關(guān)注,由于不同語(yǔ)言基礎(chǔ)、不同語(yǔ)言環(huán)境的學(xué)生對(duì)同一文本,存在著不同的認(rèn)知,因此如何適應(yīng)學(xué)生的差異,對(duì)同一教學(xué)內(nèi)容從目標(biāo)、過(guò)程、方法的不同維度進(jìn)行優(yōu)化、整合、取舍,從而更好地拓展語(yǔ)言應(yīng)用能力,提高語(yǔ)言應(yīng)用能力,這已成為廣大教師在新課改中必須解決的問(wèn)題?!读x務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》提到,認(rèn)讀詞匯,應(yīng)該把英語(yǔ)單詞同實(shí)物或情境直接聯(lián)系,增強(qiáng)語(yǔ)言的真實(shí)性、形象感,調(diào)動(dòng)和保持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
本文教學(xué)實(shí)例是PEP 2013年版英語(yǔ)四年級(jí)下冊(cè)Unit5 Part B Let’s learn & Let’s find out。教學(xué)內(nèi)容是coat, shirt, socks,shorts, sweater, jacket。教學(xué)情境是Sarah在尋找襪子,媽媽詢(xún)問(wèn)襪子的顏色。(見(jiàn)圖1)如果繼續(xù)在復(fù)習(xí)顏色的情境中來(lái)引出并學(xué)習(xí)新單詞、討論衣物的顏色,對(duì)四年級(jí)的學(xué)生來(lái)說(shuō)勢(shì)必沒(méi)有興趣。鑒于此,筆者進(jìn)行了文本再構(gòu),將課題定為更接近學(xué)生生活實(shí)際的Different clothes for different weather。再構(gòu)的文本是既基于本部分教材,又整合了Unit3 Weather的內(nèi)容(見(jiàn)圖2)。
下面筆者試以文本再構(gòu)為中心點(diǎn),談一談這節(jié)課的一些設(shè)計(jì)思考。
《義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》指出:“英語(yǔ)教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力。教英語(yǔ)是為教會(huì)學(xué)生用英語(yǔ),而不是教有關(guān)英語(yǔ)的知識(shí)。教師在教學(xué)中要?jiǎng)?chuàng)造性地使用教材,特別是要對(duì)教材進(jìn)行適當(dāng)?shù)娜∩岷驼{(diào)整?!?/p>
上海英語(yǔ)教研專(zhuān)家朱浦指出:“英語(yǔ)教師要學(xué)會(huì) ‘用教材教’而不是‘教教材’。在教學(xué)中重新整理教材,進(jìn)行文本再構(gòu),使再構(gòu)的文本達(dá)到完整性、真實(shí)性和情景性的要求?!?/p>
筆者認(rèn)為,文本再構(gòu)是教師依照一定的內(nèi)容主題和教學(xué)需要,對(duì)原教材內(nèi)容進(jìn)行整合,從而形成新的教學(xué)內(nèi)容和編排體系。這種新的教學(xué)內(nèi)容又必須源于教材、服務(wù)于學(xué)生,服務(wù)于教學(xué)。文本再構(gòu)既能讓學(xué)生在新的語(yǔ)境當(dāng)中學(xué)習(xí)單詞、句型,又能夠滿足不同教育對(duì)象對(duì)知識(shí)的不同需求,適應(yīng)學(xué)生的差異性,達(dá)到語(yǔ)言與運(yùn)用的綜合發(fā)展。它符合語(yǔ)言學(xué)習(xí)和運(yùn)用的規(guī)律,具有很強(qiáng)的實(shí)用性。
為什么放著現(xiàn)成的教材不用,而要自己再構(gòu)文本呢?教學(xué)本課主要有如下五方面的思考。
一是再構(gòu)的文本,可以創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)境。首先,本課的教學(xué)內(nèi)容是:識(shí)記單詞coat、 shirt、 socks、shorts、 sweater、 jacket。雖然都是衣物類(lèi)的詞匯,但文本所給語(yǔ)境仍然讓這幾個(gè)詞十分零散。若按照常規(guī)教學(xué)方式,簡(jiǎn)單機(jī)械地一遍一遍通過(guò)重復(fù)單詞的讀音來(lái)加強(qiáng)學(xué)生的記憶,勢(shì)必會(huì)十分枯燥無(wú)味。那么如何讓教學(xué)內(nèi)容生動(dòng)有趣,讓學(xué)生易于接受又印象深刻呢?筆者想到了在再構(gòu)文本時(shí)通過(guò)創(chuàng)設(shè)一個(gè)旅行的情境(從重慶到拉薩)將所有的詞匯融入進(jìn)來(lái)。學(xué)生到達(dá)不同的城市(重慶-成都-西寧-拉薩),遇到不同的天氣,在不同的天氣下選擇不同的衣物,由此引出新詞匯的學(xué)習(xí)。這樣的文本再構(gòu)是基于教材的,同時(shí)又踐行了 “用教材教”,而不是“教教材”的出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn)。
二是再構(gòu)的文本加強(qiáng)了單元之間的橫向聯(lián)系,在真實(shí)的語(yǔ)境中將新舊知識(shí)進(jìn)行自然而有效地銜接。在教學(xué)中,老師們常常會(huì)遇到這樣的情況:一本書(shū)六個(gè)單元教完,學(xué)生學(xué)了新知識(shí),忘了舊知識(shí),如何幫助學(xué)生“魚(yú)”和“熊掌”兼得,成了老師們需要思考的問(wèn)題。在再構(gòu)文本時(shí),考慮到在Unit3 Weather學(xué)習(xí)了關(guān)于天氣的話題,那么就可以將天氣變化與本單元關(guān)于衣物的話題結(jié)合起來(lái),這樣既對(duì)舊知進(jìn)行了復(fù)習(xí),同時(shí)又自然引出新知,加強(qiáng)了單元之間的橫向聯(lián)系,把新舊知識(shí)做了有效地銜接。
三是再構(gòu)文本以復(fù)現(xiàn)的方式來(lái)幫助學(xué)生掌握和突破重難點(diǎn)。教學(xué)在立足文本的同時(shí)也不能固守文本。在再構(gòu)文本中,學(xué)生除了要聽(tīng)說(shuō)認(rèn)讀這6個(gè)詞匯,筆者適度地加入了I want to wear…這個(gè)新句型,并且采用了以知識(shí)點(diǎn)復(fù)現(xiàn)的方式即復(fù)現(xiàn)同樣的句型結(jié)構(gòu)的方式來(lái)加深學(xué)生的感知,達(dá)到對(duì)文本的深入理解和整體學(xué)習(xí)的效果。
四是再構(gòu)文本提高了學(xué)生的邏輯思維和語(yǔ)用表達(dá)能力。文本再構(gòu)是創(chuàng)設(shè)新的語(yǔ)境來(lái)幫助學(xué)生體驗(yàn)語(yǔ)用,通過(guò)文本的呈現(xiàn),發(fā)展學(xué)生的邏輯思維和語(yǔ)用表達(dá)能力。在本課再構(gòu)的文本中,通過(guò)大量的輸入、規(guī)律的語(yǔ)段的復(fù)現(xiàn)、文本的示范,使學(xué)生能夠感知到如何表達(dá)在不同的天氣下選擇不同的衣物,這與學(xué)生的生活實(shí)際聯(lián)系了起來(lái),學(xué)生有了這樣的表達(dá)需要和表達(dá)的能力,書(shū)面知識(shí)就真正與實(shí)際生活銜接了。
五是再構(gòu)文本讓學(xué)生得到語(yǔ)言知識(shí)之外的東西。從學(xué)生長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展角度來(lái)看,對(duì)學(xué)生影響最大的往往不是語(yǔ)言知識(shí)本身,而是學(xué)生獲得的情感價(jià)值。再構(gòu)文本涉及中國(guó)的四個(gè)主要城市,通過(guò)對(duì)當(dāng)?shù)靥厣〕?、典型天氣、風(fēng)土人情的介紹,學(xué)生了解到這幾個(gè)城市的大概地理位置以及特色風(fēng)俗文化。在這樣的
氛圍中,達(dá)到語(yǔ)言訓(xùn)練、語(yǔ)境感知與情感體驗(yàn)的有機(jī)融合。同時(shí),學(xué)生開(kāi)始思考在怎樣的天氣下穿什么合適的衣物,這也是對(duì)學(xué)生自理生活能力的培養(yǎng)。在課堂中還涉及做旅行攻略以及最后制作tip card,這些都是對(duì)學(xué)生生活常識(shí)以及生活體驗(yàn)的訓(xùn)練。
首先,再構(gòu)的文本,從形式上來(lái)說(shuō)句型結(jié)構(gòu)整齊,文本內(nèi)容反復(fù)出現(xiàn),能夠強(qiáng)化學(xué)生的記憶。其次,在課堂處理文本時(shí)通過(guò)為學(xué)生搭建聽(tīng)與說(shuō)的“腳手架”,漸進(jìn)地學(xué)習(xí)文本內(nèi)容,分解了文本的難度,實(shí)現(xiàn)了各個(gè)擊破,達(dá)到學(xué)生能夠自主輸出的效果。比如聽(tīng)的“腳手架”:在重慶,學(xué)生邊看文本邊聽(tīng)內(nèi)容;在成都,學(xué)生聽(tīng)本課時(shí)的目標(biāo)關(guān)鍵詞;在西寧,學(xué)生在無(wú)文本的情況下盲聽(tīng);在西藏,學(xué)生大膽猜測(cè)。一步一步來(lái)加大學(xué)生聽(tīng)的難度,培養(yǎng)學(xué)生聽(tīng)的習(xí)慣。(見(jiàn)圖3-圖6)
說(shuō)的“腳手架”:在重慶,學(xué)生學(xué)習(xí)新句,用舊詞來(lái)練新句;在成都,由句過(guò)渡到段;在西寧,學(xué)生感受英語(yǔ)升降調(diào),體會(huì)英語(yǔ)語(yǔ)音的抑揚(yáng)頓挫之美;最后,學(xué)生的輸出更升一層次,落實(shí)到寫(xiě)關(guān)鍵詞。(見(jiàn)圖7-圖10)
通過(guò)聽(tīng)和說(shuō)的“腳手架”的搭建,為學(xué)生最后的輸出做了鋪墊,降低了詞匯學(xué)習(xí)的難度。
任何事物都有兩面性。由于文本的再構(gòu)側(cè)重于情境的實(shí)效性,也就是說(shuō)教學(xué)情境的設(shè)計(jì)不僅要針對(duì)學(xué)生發(fā)展的現(xiàn)有實(shí)際水平,還要針對(duì)學(xué)生最近發(fā)展的現(xiàn)狀,既提出當(dāng)前教學(xué)要解決的問(wèn)題,又要能引導(dǎo)學(xué)生積極主動(dòng)地繼續(xù)學(xué)習(xí),在原有的學(xué)習(xí)實(shí)際上獲得發(fā)展。而這一點(diǎn),恰恰是這個(gè)文本再構(gòu)做得稍顯薄弱的地方。整齊劃一的句型結(jié)構(gòu),反復(fù)出現(xiàn)的文本內(nèi)容局限了學(xué)生的思維。在真實(shí)的旅行中,旅行之前,除了會(huì)查天氣、帶衣物之外,應(yīng)該做的事情還有很多,要攜帶的東西也有很多。如果在文本再構(gòu)時(shí)能夠考慮到What else do you need to do? What else do you want to take? 就真正體現(xiàn)了對(duì)學(xué)生發(fā)散性思維的關(guān)注和與現(xiàn)實(shí)生活的接軌。
〉〉圖3
〉〉圖4
〉〉圖5
〉〉圖6
〉〉圖7
〉〉圖8
〉〉圖9
〉〉圖1O
(作者單位:重慶兩江新區(qū)白馬小學(xué)校)