蘇秋麗
近年來,引進(jìn)版圖書成為中國圖書零售市場的重要組成部分。市場規(guī)模逐年增加,各題材各類別百花齊放,經(jīng)典之作、暢銷之作層出不窮,一派熱鬧景象。
中國引進(jìn)版圖書市場的發(fā)展可追溯到上世紀(jì)90年代,《世界版權(quán)公約》和《伯爾尼公約》的簽署標(biāo)志著中國正式成為國際出版聯(lián)盟一員。2001年加入WTO后,中國與境外國家和地區(qū)的版權(quán)貿(mào)易日漸頻繁。近年來,引進(jìn)版圖書成為中國圖書零售市場的重要組成部分。市場規(guī)模逐年增加,各題材各類別百花齊放,經(jīng)典之作、暢銷之作層出不窮,一派熱鬧景象。
市場規(guī)模逐年擴(kuò)大
2012年以來,實體書店渠道引進(jìn)版圖書市場保持平穩(wěn)增長。2016年1~6月,引進(jìn)版圖書占整體圖書市場的碼洋比重為16.57%,較去年同期增加0.81個百分點。累計動銷品種數(shù)為139121,較去年同期增加9451個品種。
從版權(quán)引進(jìn)地域看,2016年上半年實體書店渠道,開卷“全國圖書零售觀測系統(tǒng)”共監(jiān)測到149個引進(jìn)地區(qū)。碼洋比重排名前十的地域結(jié)構(gòu)基本不變,美國、英國、日本、法國、韓國穩(wěn)列前五位。英、美兩國成為中國乃至全球引進(jìn)版圖書市場的主力軍。另一面,“日風(fēng)”、“韓流”正通過現(xiàn)代傳媒在全球范圍內(nèi)擴(kuò)展、滲透,源源不斷的文學(xué)、影視、音樂作品成為國人議論的焦點。借此熱潮,日、法、韓成為我國主要的版權(quán)引進(jìn)地并不難理解。
從版權(quán)引進(jìn)的圖書類別來看,實體書店渠道,碼洋比重排名前五的細(xì)分類依次是少兒、文學(xué)、學(xué)術(shù)文化、語言、經(jīng)濟(jì)與管理。其中,少兒類引進(jìn)版圖書占引進(jìn)版圖書整體的碼洋比重為36.75%,同比增加0.82個百分點。文學(xué)類引進(jìn)版圖書的碼洋比重為21.19%,同比增加1.57個百分點。學(xué)術(shù)文化類、語言類、經(jīng)濟(jì)與管理類引進(jìn)版圖書的碼洋比重均不足10%,且同比走低,呈下降勢態(tài)。從現(xiàn)代出版業(yè)結(jié)構(gòu)看,一般出版的版權(quán)貿(mào)易日益活躍,但受制于作品內(nèi)容本身,并不能真正、完全地開放,多數(shù)情況下聚焦在暢銷書、常銷書的引進(jìn)。2016年上半年,開卷少兒類暢銷書榜單(Top100)中,引進(jìn)版圖書入榜19個品種。文學(xué)類暢銷書榜單(Top100)中,引進(jìn)版圖書入榜31個品種。傳記類暢銷書榜單(Top100)中,引進(jìn)版圖書入榜33個品種。心理自助類暢銷書榜單(Top100)中,引進(jìn)版圖書入榜40個品種。
少兒類、文學(xué)類表現(xiàn)活躍
在實體書店渠道,少兒類、文學(xué)類是引進(jìn)版圖書市場規(guī)模最大的兩個細(xì)分類。
從版權(quán)引進(jìn)地域看,二者存在顯著差異。少兒類引進(jìn)版圖書以美國、英國、法國、韓國、德國為主,這五大地區(qū)的碼洋比重累計超過75%。文學(xué)類引進(jìn)版圖書以美國、日本、英國、法國、哥倫比亞為主,這五大地區(qū)的碼洋比重累計超過80%。
少兒類下屬細(xì)分市場中,引進(jìn)版圖書在卡通/漫畫/繪本類所占份額超過半數(shù),在少兒科普百科類所占份額接近五成,在少兒文學(xué)類市場占到三成左右。雖然引進(jìn)版圖書在少兒文學(xué)類市場的規(guī)模相對較小,但仍有部分精品之作成為市場的“常青樹”。
從熱門品類暢銷書看,日本作家黑柳徹子的《巴學(xué)園系列·窗邊的小豆豆》一直是少兒文學(xué)類炙手可熱的圖書。自1981年出版以來,《巴學(xué)園系列·窗邊的小豆豆》被翻譯成33種語言,全球暢銷700多萬冊,陪伴無數(shù)孩子走過懵懂、困惑的少年時光。這部作品因生動活潑的描寫、對教育現(xiàn)狀的反思贏得贊譽無數(shù)。引進(jìn)版圖書表現(xiàn)突出的卡通/漫畫/繪本類市場中,“信誼世界精選圖畫書”系列獨樹一幟。這套系列圖書憑借多彩絢麗的畫作、溫馨有趣的情節(jié),為孩子們開啟了異彩紛呈的圖畫書之旅。此外,由德國幽默大師?!W·卜勞恩創(chuàng)作的不朽杰作《常春藤繪本館·父與子全集》占據(jù)該類別暢銷書榜首,全書采用中英對照,使少兒讀者在感受淳樸親情的同時進(jìn)行英語學(xué)習(xí),一舉兩得。
文學(xué)類方面,美國作家卡勒德·胡賽尼的《追風(fēng)箏的人》、日本作家東野圭吾的《解憂雜貨店》、《白夜行》占據(jù)實體書店渠道文學(xué)類引進(jìn)版暢銷書前三甲。這三部作品引進(jìn)國內(nèi)已多年,暢銷勢頭不減,尤其是《追風(fēng)箏的人》,中文版上市至今已有10年?!蹲凤L(fēng)箏的人》是第一部由阿富汗裔作家創(chuàng)作的英文作品,這部圍繞背叛與救贖的小說以三十多年前的阿富汗——一個分崩離析的美麗國家,作為故事背景。描寫了父與子、人與友、人與信仰、人與國家之間緊密又脆弱的關(guān)系。作者以自身對祖國文化、歷史的熱愛,用敏銳沉靜的筆觸為讀者展開一頁蕩氣回腸的篇章。
影視同期書風(fēng)頭正盛
乘著文娛產(chǎn)業(yè)“萬億時代”的浪潮,文學(xué)與影視醞釀著同音共律的聯(lián)系。眾所周知,小說一直是電影、電視劇的靈感源泉,而在電影工業(yè)蓬勃發(fā)展的今天,高票房熱話題已然成為暢銷書的助推力??偟膩碚f,文學(xué)作品被改編成影視劇、影視劇帶動圖書熱銷,是文娛資源開發(fā)、互動的必然結(jié)果,兩者互為補充,彼此豐富,相得益彰。
2016年上半年,引進(jìn)版影視同期書表現(xiàn)突出。本期引進(jìn)版新書暢銷榜前三甲均出自影視同期書,分別是海蓮·漢芙的《查令十字街84號(珍藏版)》、迪士尼的《瘋狂動物城》和《迪士尼大電影雙語閱讀-瘋狂動物城Zootopia》。今年4月,一部名為《北京遇上西雅圖之不二情書》的電影帶火了存在十多年的譯本圖書《查令十字街84號》。劇中男女主人公正是通過這本書,發(fā)展出一段奇妙情緣,被譽為“愛書人的圣經(jīng)”。隨著電影的熱映,這部作品得到消費者的廣泛關(guān)注與喜愛,應(yīng)運而生的珍藏版市場表現(xiàn)不負(fù)眾望。不僅是國內(nèi)影業(yè),國際文娛巨頭也令圖書市場為之一振。今年3月,迪士尼推出的最新動畫電影《瘋狂動物城》席卷全球票房。精致的動畫場景、溫馨的故事設(shè)計不僅帶給觀影者美輪美奐的視覺體驗,而且留下諸多對于生存法則、角色定位的思考,隨后推出的同期圖書更是收獲大眾好評。
此外,引進(jìn)版影視同期書表現(xiàn)不俗的作品還有《荒野獵人》、《紙牌屋》。電影《荒野獵人》根據(jù)邁克爾·彭克的長篇小說改編,故事講述19世紀(jì)一名皮草獵人經(jīng)歷種種不幸后奇跡存活并展開復(fù)仇的故事。萊昂納多·迪卡普里奧憑借此片終摘奧斯卡最佳男主角桂冠,迎來熱議無數(shù)。在影業(yè)盛事的推動下,這部小說進(jìn)入了更多讀者的視野,獲得了良好的市場反響?!都埮莆荨繁辉u為英國史上最偉大的政治劇之一,小說的作者邁克爾·道布斯曾任英國保守黨總部的副主席,作品中的許多細(xì)節(jié)均取材自他本人的政治生涯。本年3月,根據(jù)英版《紙牌屋》改編的美版《紙牌屋》第四季正式在視頻網(wǎng)站上線,掀起了又一輪閱讀熱潮。