亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        傳播學視域下漢語國際教育受眾分析

        2016-08-13 05:48:34張曉曼謝叔詠
        關鍵詞:漢語國際教育傳播學受眾

        張曉曼 謝叔詠

        ?

        傳播學視域下漢語國際教育受眾分析

        張曉曼謝叔詠

        摘要:漢語國際教育不僅是一種教育教學行為,而且是一種國際傳播行為。傳播學與漢語國際教育具有密切聯(lián)系,考察傳播學視域下的漢語國際教育可以發(fā)現(xiàn),漢語國際教育受眾的定位、受眾在傳播過程中的地位、受眾的群體背景和媒介接觸目的等均對其漢語學習產(chǎn)生了重要影響。

        關鍵詞:漢語國際教育; 傳播學; 受眾; 群體背景; 媒介接觸目的

        一、傳播學與漢語國際教育

        傳播學是20世紀新出現(xiàn)的一門學科,它的研究對象不像許多成熟學科那樣已有公認定論,但概括地講,人類所有的傳播現(xiàn)象都是傳播學研究的對象*陳力丹、閆伊默:《傳播學綱要》,北京:中國人民大學出版社,2007年,第25頁。,人們使用符號通過某種媒介來相互交流信息的活動都稱之為傳播*李黎明:《傳播學概論》,武漢:武漢大學出版社,2011年,第18頁。。

        傳播學的教學與研究在我國開展已有三十多年,1997年傳播學正式成為新聞傳播學下的國家二級學科*郭慶光:《傳播學教程》,北京:中國人民大學出版社,1999年,第1頁。。傳播學進入我國就與語言結(jié)緣,語言是人類賴以傳播的主要符號,傳播離不開語言,而語言離開傳播也就失去了其存在的意義,由此可見,語言與傳播息息相關。漢語國際教育以漢語作為橋梁和紐帶傳播中華優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文明,提升我國文化軟實力,從而實現(xiàn)中華民族的崛起。漢語國際教育本身是一種傳播行為,而且是有關語言教育的傳播行為,自然與傳播學交集甚多。從傳播類型看,人內(nèi)傳播、人際傳播、群體傳播、大眾傳播等多種類型都囊括在漢語國際教育之中。漢語學習者預習課文、完成作業(yè)進行自主學習屬于人內(nèi)傳播;學習者與老師同學對話、討論、交流學習經(jīng)驗屬于人際傳播;多位漢語學習者同時參與課堂學習屬于群體傳播;為方便漢語學習者學習,出版教材、制作廣播電視節(jié)目等屬于大眾傳播。另外,由于漢語國際教育的參與者來自不同的社會階層、屬于不同的文化群體、帶有不同的母語背景,因此漢語國際教育又兼具跨文化傳播的特點。

        傳播過程主要有兩種模式,一是直線模式,代表是拉斯韋爾的“5W模式”;二是循環(huán)互動模式,代表是奧斯古德與施拉姆所提出的雙向循環(huán)傳播模式*李黎明:《傳播學概論》,第37頁。。鑒于漢語國際教育的傳播特點,采用拉斯韋爾的“5W模式”對其進行分析比較合適。漢語國際教育的傳播過程,由漢語國際教育傳播者、漢語國際教育傳播訊息、漢語國際教育傳播媒介、漢語國際教育受眾、漢語國際教育傳播效果等要素構(gòu)成。

        二、漢語國際教育的受眾

        在傳播學中,受眾是指傳播活動的對象,與傳播者共同構(gòu)成了傳播過程的兩極。在傳播過程中,他們分別扮演著不同的角色,缺一不可,其中受眾是信息產(chǎn)品的消費者、傳播過程的參與者、傳播符號的“譯碼者”、傳播效果的反饋者*韓孝平:《傳播學概論》,北京:中國書籍出版社,2012年。。

        漢語國際教育的受眾,即指漢語國際教育這一傳播活動的所有對象。劉毓民在《漢語國際教育——基于傳播學的分析》(2012)一文中認為,漢語國際傳播的受眾是各國政府和漢語學習者*劉毓民:《漢語國際教育——基于傳播學的分析》,華東師范大學2012年博士學位論文,第82頁。。我們認為,漢語國際教育的主要受眾是漢語學習者,對受眾的定位應更專注于每一個個體,盡量淡化政治色彩,擺脫文化輸出之嫌,強調(diào)語言教育與文化交流的目的。漢語學習者有在校學生、企業(yè)職員、公職人員,他們有共同點也存在巨大差異,并因年齡、性別、職業(yè)、社會階層的不同而分屬于不同的群體。他們因為學習漢語、接受中華文化教育,所以稱其為漢語國際教育受眾,而不是因為他們本身的職業(yè)背景或其他特征。由于受眾的個體差異,具體的教學方法以及教學內(nèi)容會各有側(cè)重。

        目前,世界各國的漢語學習者難以計數(shù)。從學習形式看,有的在大學接受學歷教育,有的通過海外孔子學院或各種培訓班等接受非學歷教育;從學習環(huán)境看,有的在中國、在目的語環(huán)境下學習,還有更多的學習者不在中國,在母語環(huán)境或第三方語言環(huán)境下學習;從學習者所從事的職業(yè)看,他們大部分是學生,但也有很多人來自社會各行各業(yè);從年齡層次看,各個年齡層次都有分布,但以年輕人居多;從國籍看,漢語學習者遍布世界各地,但以亞洲國家人數(shù)居多。由于漢語學習者在母語背景、年齡、職業(yè)、學習需求等方面多種多樣,所以研究漢語學習者的個體差異非常重要。

        漢語學習者不是漢語國際教育的唯一受眾,受眾可分為預期受眾、現(xiàn)實受眾和潛在受眾?!邦A期受眾”是指傳播者在編碼過程中預先假想的信息接受者,“現(xiàn)實受眾”是指在現(xiàn)時狀態(tài)下實際的信息接收者,而“潛在受眾”則是指在傳播過程中未能充分體現(xiàn)出來或者在未來某一時刻可能會接收信息的群體*資料來源:http://student.zjzk.cn/course_ware/diffuse/web/09/09-1-3-3.htm,訪問日期:2015年9月5日。。在傳播過程中,預期受眾出現(xiàn)在過去時態(tài),現(xiàn)實受眾體現(xiàn)在現(xiàn)在時態(tài),而潛在受眾內(nèi)含在未來時態(tài)*資料來源:http://student.zjzk.cn/course_ware/diffuse/web/09/09-1-3-3.htm,訪問日期:2015年9月5日。。在漢語國際教育的傳播過程中,受眾也有不同類型,教材編寫人員在編寫教材、節(jié)目制作人員在策劃節(jié)目、教師在備課時,他們預先假想的將要閱讀教材、收看節(jié)目或者聽課的人,我們可以將其看作是漢語國際教育的預期受眾;而正在學習漢語、接受漢語國際教育的人可以看作是現(xiàn)實受眾;還未開始漢語學習,但對中國文化非常感興趣,或者因為工作關系經(jīng)常與中國人接觸,或者想來中國旅游、工作、定居,或者家庭中增添了中國籍成員,或者學習漢語后會帶來巨大的利益等等,由這些人員組成的群體可以看作是漢語國際教育的潛在受眾。

        預期受眾與現(xiàn)實受眾越接近,越能取得預期的傳播效果;如果預期受眾與現(xiàn)實受眾存在較大差異,則很有可能得不到預期的傳播效果。所以傳播者在進行編碼時,應對以往的現(xiàn)實受眾有一定的調(diào)查了解,力求使預期受眾更接近現(xiàn)實受眾。由于預期受眾大多是傳播者想象的,所以我們在進行漢語教育時要重視現(xiàn)實受眾和潛在受眾,既要避免流失現(xiàn)實受眾,也要積極尋找中國語言文化的熱愛者,發(fā)現(xiàn)并挖掘潛在受眾,使?jié)撛谑鼙娮優(yōu)楝F(xiàn)實受眾。

        三、受眾的群體背景與漢語學習

        (一)受眾的群體背景

        學者們在研究過程中逐漸意識到受眾并不是孤立的,每個受眾成員有著不同的群體背景,而群體傳播又像紐帶一樣把不同的成員聯(lián)系在一起。受眾的群體背景以及受眾之間的群體傳播都會在無形之中影響受眾的媒介接觸活動,進而影響傳播效果。

        群體背景可分兩個方面,一是包含了性別、年齡、籍貫、民族、職業(yè)、學歷等人口統(tǒng)計學意義的群體;二是包含了家庭、單位、團體、政治、經(jīng)濟和文化的歸屬及宗教信仰等社會關系意義的群體*郭慶光:《傳播學教程》,第174頁。。受眾群體背景的不同,接觸媒介的選擇、需求、目的,接觸媒介后的心理狀態(tài)、反應方式都會有所不同。將之應用于國際漢語教育,不同母語背景、不同文化圈、不同社會階層、不同國籍、年齡、性別的受眾,在漢語學習過程中表現(xiàn)出來的特征也不盡相同,所以了解受眾的群體背景與其學習特征的聯(lián)系非常重要。

        (二)群體背景對漢語學習的影響

        群體背景包含的因素非常多,比如年齡、職業(yè)、籍貫、民族等,其中對漢語學習影響較大的因素主要為母語背景和國民性。

        1.母語背景對漢語學習的影響。對漢語國際教育受眾的群體背景進行研究時,母語背景是首先要考慮的重要因素之一。母語背景對第二語言習得有著非常大的影響,我們稱之為母語正遷移或母語負遷移。母語正遷移是指母語語言和文化促進第二語言習得,母語負遷移則相反。日韓等漢字文化圈的學生在學習漢字方面相對于歐美學生存在優(yōu)勢,這可看作是母語正遷移的表現(xiàn)。英語背景的學生母語負遷移常常表現(xiàn)為把清輔音發(fā)成濁輔音,如將b[p]發(fā)成[b]、d[t]發(fā)成[d]、z[ts]發(fā)成[dz]等。母語負遷移不僅僅表現(xiàn)在語音上,在詞匯和語法方面也多有體現(xiàn),關鍵在于尋找解決之道,糾正負遷移,促進正遷移。*張曉曼:《基于國別化漢語教學背景的中韓輔音對比研究》,《中韓人文科學研究》(韓國首爾),2013年第2輯,第167頁。

        2.國民性對漢語學習的影響。國民性又稱為民族性格,是一個國家成員或一個民族共同的性格特征*王順洪:《日本人學習研究》,北京:北京大學出版社,2008年,第102頁。。在群體背景中,國民性對語言學習的影響非常大,有時甚至不被察覺。通常教師會感覺韓日學生不喜說話,歐美學生性格活潑,但是并不了解其中的緣由。一個國家或民族的漢語學習者表現(xiàn)出來的學習習慣、學習態(tài)度等方面的共同特征與其國民性有一定的關系。韓國人是典型的急性子,這種性格讓韓國在短時間內(nèi)實現(xiàn)了經(jīng)濟的飛速發(fā)展,但在漢語學習上難免帶來一些負面影響,如有些韓國學生在學習遇到困難時缺乏耐心,感覺進步緩慢時容易產(chǎn)生厭煩情緒等。美國人則與韓國人不同,多元的文化與不同的種族使美國人形成了崇尚自由、尊重個體的民族性格,這一民族性格在漢語學習過程中表現(xiàn)為思維活躍、樂于交流、表現(xiàn)欲強,這也是美國學生口語水平提高較快的原因之一。

        3.其他群體背景對漢語學習的影響。群體背景對漢語學習的影響還體現(xiàn)在年齡、職業(yè)等方面,比如在來華留學生中,交換生這一群體由于學分和獎學金等因素使得他們非常注重學習成績,對評分標準比較在意,對學習成績要求也比較高,教師在注重引導的同時也應注意明確評分細則,慎重對待每一次測試。

        (三)關注群體背景,促進群體傳播

        群體背景體現(xiàn)的是某一群體的共性。在漢語國際教育中,一個班級的學生可以看作是一個群體,來往頻繁、關系密切的同一個國家的學生圈或朋友圈又可以看作是一個群體,學生有時同屬于幾個群體。群體的共性會影響群體成員的漢語學習,教師應善于觀察,多關注學生的群體背景,分析其與學生漢語學習的聯(lián)系。

        群體傳播是指群體成員之間的人際影響、人際互動和群體決策等,它是聯(lián)系群體成員的紐帶,沒有群體傳播就無所謂群體。教師應該充分利用學生間的群體傳播,讓群體傳播促進漢語學習。教師與學生的交流大多是在課堂上或是在學校里關于學習的交流,所以通常教師與學生的關系不如學生與學生之間的關系親密。如果教師的建議或要求難以在學生群體之間形成影響,就應該充分利用群體傳播,先得到群體成員中較為活躍成員的認可,再由該成員將其意見在群體中傳播以達到目的。在教學過程中,教師也應根據(jù)群體特征,設計教學活動,鼓勵群體成員互相監(jiān)督,協(xié)作學習。此外,也應警惕群體傳播中的負面因素,如果這種負面因素得到了多數(shù)群體成員的認可勢必會影響學習。

        四、受眾的媒介接觸目的與漢語學習

        “使用與滿足”理論的獨到之處在于,它是從受眾的角度出發(fā)的,是一種受眾行為理論,它啟示我們暫時放下傳播者的某些觀念。我們應該了解受眾的需求,尊重受眾的選擇,關注受眾的感知與體驗,進而反思傳播過程與傳播模式,調(diào)整傳播行為,以便更好地契合受眾的需求,實現(xiàn)傳播者的初衷,達到雙贏的目的。

        漢語國際教育受眾為什么學習漢語?他們想學習漢語的哪些內(nèi)容?他們想通過學習收獲什么?他們想怎樣學習漢語?即漢語國際教育受眾媒介接觸的目的有哪些?這是“使用與滿足”理論啟發(fā)我們思考的問題。我們將其歸納為:受眾的媒介接觸動機即為什么學,受眾的媒介接觸內(nèi)容即想學什么,受眾的媒介接觸選擇即想怎么學。

        (一)受眾的媒介接觸動機——為什么學

        “為什么學”這一問題在很大程度上與第二語言學習動機研究非常契合,學習動機是一種動態(tài)的心理過程,它與學習者的內(nèi)在心理和外在活動有著密切的關系*楊樂:《泰國學生的學習動機研究》,2012年,第12頁。。參考前人的研究,我們將漢語學習者的學習動機歸納為提升自我、工作需要、生活需要、喜歡中國文化、方便就業(yè)、獲取漢語等級證書、交中國朋友、在中國旅游、了解中國、傳播信仰、親友期望等方面,對山東大學威海校區(qū)的留學生進行了問卷調(diào)查(見表1)。調(diào)查結(jié)果顯示,92人選擇了“提升自我”一項,占63.44%;86人選擇了“為就業(yè)做準備”,占59.31%。大多數(shù)學生把學習漢語作為提升自我、增加就業(yè)、豐富見聞、廣交朋友的一種手段,可見漢語越來越被重視。

        表1 “為什么學習漢語”調(diào)查問卷結(jié)果

        續(xù)表1

        學習原因或目的人數(shù)百分比工作需要2819.31%周圍有許多朋友學習漢語2517.24%考取等級證書2416.55%到中國留學2315.86%在中國定居1711.72%傳播信仰32.06%其他原因64.13%

        (二)受眾的媒介接觸內(nèi)容——想學什么

        漢語學習者想學什么?很多學者認為這個問題非常簡單,他們想學的無非是中國語言和文化。的確,語言和文化全面地概括了漢語學習者想學習或者需要學習的全部內(nèi)容,但是具體一些呢?除了口語和語法之外,他們還想學習哪些方面的內(nèi)容呢?中國文化博大精深,他們想學習哪方面的文化呢?通過對山東大學威海校區(qū)留學生調(diào)查問卷的分析(見表2),大多數(shù)人想學習“旅游漢語”,112人選擇該項,占總?cè)藬?shù)的77.24%;其次是“中國飲食文化”,有108人選擇此項,占總?cè)藬?shù)的74.48%。在了解學生的需求之后,學校針對學生的興趣愛好開設了《旅游漢語》、《中國飲食文化》、《中文歌曲》、《商務漢語》等課程,受到學生歡迎。當然,想學什么這一問題會根據(jù)漢語學習者的年齡、國籍、個人興趣等因素而有所不同,學校應盡最大可能設置多種多樣的選修課程以滿足大多數(shù)學生的需求,而當學生的特殊學習需求在課堂上無法滿足時,教師還應給學生推薦一些書籍或網(wǎng)站,為他們提供課堂以外的學習渠道。

        表2 “想學習什么內(nèi)容”調(diào)查問卷結(jié)果

        (三)受眾的媒介接觸選擇——想怎么學

        漢語國際教育受眾除了大多數(shù)在校學生以外,還有廣大的社會群體。要讓這一群體參與到漢語學習中來,首先要給他們提供漢語學習的機會。在美國從事漢語教學30余年的學者姚道中曾撰文對現(xiàn)有的教學機構(gòu)進行研究,他發(fā)現(xiàn)許多外國人想學習漢語,但受工作時間限制,他們無法去學校進行系統(tǒng)的學習,當現(xiàn)有的學習媒介也無法滿足他們的需求時,他們可能轉(zhuǎn)而放棄學習,不再進行相關的媒介接觸*姚道中:《試論漢語國際傳播的大眾化》,《云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版)》2008年第1期。。目前漢語國際教育受眾的學習動機多元,但是學習渠道單一,為此我們要豐富辦學模式,開發(fā)多種渠道,以滿足國外漢語學習潛在受眾的學習需求。當前,課堂學習是漢語國際教育受眾最主要的學習渠道,課堂學習之外,我們應該多利用電視、廣播、網(wǎng)絡等大眾傳播媒介,開發(fā)集視、聽、說于一體的漢語學習類節(jié)目,滿足廣大受眾的學習需求,推動漢語國際教育的大眾化。

        五、結(jié)論

        以往的漢語國際教育研究多是運用語言學理論或教育心理學理論對漢語本體或第二語言教學進行的研究,以傳播學理論為指導對漢語國際教育進行研究是該領域的新課題。目前,傳播學視域下的漢語國際教育研究所面臨的主要問題,一是起步較晚,在學界還沒有引起足夠的關注度;二是現(xiàn)有的成果重漢語國際教育研究而輕傳播學研究,鮮有將兩者融會貫通作深入研究的佳作。即便是運用傳播學理論進行研究,更多的是對傳播者的關注,而對受眾的關注少之又少,傳播者與受眾是傳播過程的兩極,受眾作為傳播過程的直接參與者,是傳播的對象,我們應給予足夠的關注。

        [責任編輯:以沫]

        收稿日期:2015-12-04

        基金項目:教育部人文社科規(guī)劃基金項目“語言接觸視域下漢語對韓國語影響研究”(15YJA740065);國家語委“十二五”重點項目“中韓日語言對比及對韓日漢語教學研究”(ZDI12513)。

        作者簡介:張曉曼,山東大學(威海)文化傳播學院教授(威海264209);謝叔詠,山東大學(威海)文化傳播學院語言及應用語言學碩士研究生(威海264209)。

        Audience Analysis of International Chinese Language Education in the View of Communication

        ZHANG Xiao-manXIE Shu-yong

        (College of Culture Communication, Shangdong University,Weihai,Weihai 264200, P.R.China)

        Abstract:International Chinese language education is not only a teaching activity, but also an international communication. Starting with the connection between Communication and International Chinese Language Education, the paper uses Communication theory to provide a comprehensive analysis of the influence of positioning of the international Chinese language education audience, status of the audience in the communication process, background of the audience group, and purpose of the media contact on Chinese language learning with the aim of gaining inspiration which is applicable in the international Chinese language education.

        Keywords:International chinese language education; Communication; Audience; Group background; Media contact purpose

        猜你喜歡
        漢語國際教育傳播學受眾
        用創(chuàng)新表達“連接”受眾
        傳媒評論(2018年6期)2018-08-29 01:14:40
        漢語國際教育中教師利用對學生的正面評價促進教學
        亞太教育(2016年34期)2016-12-26 18:29:08
        漢語國際教育專業(yè)實踐教學模式構(gòu)建研究
        漢語國際教育中開展合作學習時教師應發(fā)揮的作用
        亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:28:59
        淺談漢語國際教育中的拼音教學方法
        亞太教育(2016年31期)2016-12-12 20:48:44
        2016央視春晚“咻一咻”的傳播學解析
        新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:14:47
        傳播學視閾下新一代“四有”革命軍人的培養(yǎng)研究
        新聞傳播(2016年1期)2016-07-12 09:24:45
        用心感動受眾
        新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
        媒體敘事需要受眾認同
        新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
        相遇中的“傳播”:傳播學研究反思
        新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
        美腿丝袜av在线播放| 亚洲国产成人久久精品美女av| 狠狠综合久久av一区二区三区| 美女用丝袜脚玩我下面| 欧美乱大交xxxxx潮喷| 亚洲aⅴ天堂av天堂无码麻豆| 成人xx免费无码| 国产熟女亚洲精品麻豆| 蜜桃一区二区免费视频观看| 久久综合伊人有码一区中文字幕| 亚洲国产精品亚洲一区二区三区| 国产做爰又粗又大又爽动漫| 久久免费的精品国产v∧| 欧美综合图区亚洲综合图区| 人妻av中文字幕精品久久| 国产精品成人一区二区不卡| 免费a级毛片无码a∨中文字幕下载| 一二三四视频社区在线| 色综合久久精品中文字幕| 极品新娘高清在线观看| 亚洲精品国产精品乱码视色| 成人午夜特黄aaaaa片男男| 人妻被黑人粗大的猛烈进出| 久久国产香蕉一区精品天美| 亚洲av狠狠爱一区二区三区| 中文字幕人妻丝袜成熟乱| 日本又色又爽又黄的a片18禁 | 久久人妻中文字幕精品一区二区| 欧美精品一区二区精品久久| 国产麻豆精品久久一二三| 中文字幕人成人乱码亚洲| 国产三级一区二区三区在线观看| av剧情演绎福利对白| 国产揄拍国产精品| 国产精品九九热| 日本黄色高清视频久久| 精品一区三区视频在线观看| 亚洲av日韩av无码污污网站| 日韩精品国产自在欧美| 国产精品高清一区二区三区人妖| 职场出轨的人妻中文字幕|