張善存
任何一個句子都是由一定成分構(gòu)成的。這些成分只有按一定規(guī)律排列,合乎語言表達(dá)規(guī)范才能完成表情達(dá)意的任務(wù),一旦這些成分不能“各就其位”,便無法很好地完成表情達(dá)意的任務(wù),讀起來也就拗口別扭,這就是“語序不當(dāng)”的問題。在六種基本病句類型里,“語序不當(dāng)”主要有以下幾個方面的情況:
一、多項定語順序不當(dāng)
【典例】郎平是國家隊的一位有20多年豐富教學(xué)經(jīng)驗的優(yōu)秀的排球女教練。
【典例解析與方法歸納】
“定語”就是對句子的中心詞(名詞或代詞)加以限定的各類詞語,不同的詞語類別表示限定的不同形狀或程度,當(dāng)一個單句有多個定語的時候,它們的位置關(guān)系自然就有先后順序問題。相對來說,這個例句幾乎包含了所有類型的定語狀況,我們可由此歸納出多層定語的大致排列次序:
a.表范圍、領(lǐng)屬性的——表“誰的”(如國家隊)
b.表數(shù)量關(guān)系的——表“多少”(如一位)
c.動詞性短語——表“經(jīng)歷、行為”(如有20多年教學(xué)經(jīng)驗)
d.形容詞性短語——表“怎樣的”(如優(yōu)秀)
e.名詞或名詞短語——表“屬性”(如籃球、女)
盡管不是所有的句子都具備這么多定語,但是只要有兩個以上的定語,就存在著排列的次序問題,理論上講,上述規(guī)律還是比較適用的。比如“‘2010年中國上海世界博覽會是世界博覽會歷屆占地面積最大,活動最豐富,演藝最精彩的一次盛會?!币痪渲械摹皻v屆”就應(yīng)該調(diào)整到“世界博覽會”的前面,因為它限制的不是“占地面積”,屬于表數(shù)量和表性質(zhì)的定語順序弄亂,所以要調(diào)整過來。
二、多層狀語順序不當(dāng)
【典例】許多老師昨天在休息室里都熱情地同他交談。
【典例解析與方法歸納】
“狀語”是對句子謂語(動詞或形容詞)的性質(zhì)狀態(tài)加以描繪、限定或修飾的詞語,不同的類別表示不同情狀。上述例句包含了狀語的幾乎所有類型,我們可由此歸納出多層狀語的大致排列次序:
a.表時間——昨天
b.表地點、處所——在休息室里
c.表程度、范圍——都
d.表情態(tài)——熱情
e.表對象——同他
同理,雖然也不是所有的句子都具備這么多狀語,但只要謂語部分有兩個以上的狀語,就存在著排列的次序問題。理論上講,上述規(guī)律也是比較適用的。比如“那個年代的手抄本很難得,書中的故事對我產(chǎn)生了潛移默化的影響,愛國心、人生觀、事業(yè)心、愛情觀以及手抄本那漂亮的字跡也讓我非常喜歡?!本渲械摹皾撘颇本蛻?yīng)該調(diào)整到“產(chǎn)生”的前面,因為它描述的情狀不是名詞“影響”,而是動詞“產(chǎn)生”,屬于情態(tài)副詞和謂語動詞順序弄亂,所以要調(diào)整為“潛移默化地產(chǎn)生了影響”。