楊江民 王 立
(重慶三峽學(xué)院,重慶萬州 404020)
?
新型城鎮(zhèn)化過程中移民社區(qū)人際交往分析
楊江民 王 立
(重慶三峽學(xué)院,重慶萬州 404020)
摘 要:新型城鎮(zhèn)化戰(zhàn)略是實(shí)現(xiàn)我國現(xiàn)代化的重要措施。文章以重慶市萬州區(qū)、云陽縣、開縣三個(gè)移民社區(qū)569戶移民的調(diào)查數(shù)據(jù)為基礎(chǔ),從認(rèn)知、結(jié)構(gòu)、社會(huì)角色、社會(huì)適應(yīng)度等方面對(duì)移民的人際交往情況進(jìn)行了分析。結(jié)果表明:大部分移民的人際交往能夠適應(yīng)新型城鎮(zhèn)化的發(fā)展,但仍有部分移民難以融入其間。因此,增強(qiáng)移民的人際交往能更好地實(shí)現(xiàn)從移民到市民的真正轉(zhuǎn)變。
關(guān)鍵詞:新型城鎮(zhèn)化;移民社區(qū);人際交往
黨的十八大報(bào)告提出:“堅(jiān)持走中國特色新型工業(yè)化、信息化、城鎮(zhèn)化、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化道路。”當(dāng)前,我國新型城鎮(zhèn)化發(fā)展已步入快車道,每年約有300~350萬的移民失去土地,到2030年失地移民將超過7 800萬人。2013年國務(wù)院總理李克強(qiáng)指出:“推進(jìn)城鎮(zhèn)化,核心是人的城鎮(zhèn)化,關(guān)鍵是提高城鎮(zhèn)化質(zhì)量,目的是造福百姓和富裕移民?!彪S著新型城鎮(zhèn)化戰(zhàn)略的推進(jìn),越來越多的人遷入城鎮(zhèn);或由政府集中安置居住,形成諸多社區(qū)。移民面臨著兩個(gè)轉(zhuǎn)變:從農(nóng)村生活方式向城市生活方式轉(zhuǎn)變、從熟人社區(qū)向陌生人社區(qū)轉(zhuǎn)變。人際交往模式也會(huì)相應(yīng)發(fā)生變化,甚至?xí)绊懙綄?duì)城鎮(zhèn)生活的適應(yīng)與融入。因此,研究新型城鎮(zhèn)化移民社區(qū)人際交往現(xiàn)狀,總結(jié)其變化規(guī)律,對(duì)于推進(jìn)移民的城市融入、構(gòu)建和諧社區(qū)、促進(jìn)社會(huì)穩(wěn)定具有重要意義。
2014年10月至2015年8月,課題組對(duì)重慶市萬州區(qū)、云陽縣、開縣的三個(gè)移民社區(qū)——A社區(qū)、B社區(qū)和C社區(qū)進(jìn)行了實(shí)地調(diào)查。A社區(qū)是因高校擴(kuò)建而產(chǎn)生的移民安置社區(qū),占地11.2公頃,住房1 100多套,居民2700多人;B社區(qū)是因城市規(guī)劃拆遷而產(chǎn)生的最大移民社區(qū),占地面積約19.6公頃,住房2 300多套,居民4 900多人;C社區(qū)是因土地商業(yè)開發(fā)而產(chǎn)生的移民社區(qū),占地面積13.9公頃,住房1 600多套,居民3 800多人。通過采取配額抽樣方式進(jìn)行樣本選擇,并充分考慮到年齡、性別、文化程度、職業(yè)、婚姻狀況、經(jīng)濟(jì)收入等因素,隨機(jī)入戶采訪,共發(fā)放調(diào)查問卷600份,有效回收569份(A社區(qū)259份,B社區(qū)203份,C社區(qū)107份),回收率為94.8%。受訪者平均年齡41.46歲,戶均人口數(shù)3.26人。受訪者基本狀況詳見表1。
表1 受訪移民狀況統(tǒng)計(jì)表
女 208 36.6 非黨員 494 86.8小學(xué)及以下 291 51.1未婚 125 22.0文化程度初中 224 39.4 已婚 327 57.5婚姻狀況高中及相當(dāng) 41 7.2 離婚 38 6.7大專及以上 13 2.3 喪偶 79 13.8事業(yè)單位 6 1.1 3 000以上 141 24.8職業(yè)打工 359 63.1 2 000-3 000 202 35.5月收入(元)經(jīng)商 117 20.1 1 000-2 000 114 20.0無業(yè) 87 15.7 1 000以下 112 19.7
(一)對(duì)人際交往的認(rèn)知
移民在農(nóng)村中建立起來的地緣和親緣關(guān)系曾是他們主要的人際交往方式,但新型城鎮(zhèn)化進(jìn)程卻改變了這一切。搬遷安置使移民與原初關(guān)系徹底分離,生活環(huán)境及人際圈發(fā)生了改變。從農(nóng)村來到城鎮(zhèn),伴隨環(huán)境變遷,人際交往意識(shí)是否也發(fā)生了變化呢?由這三個(gè)社區(qū)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可知:94.2%的認(rèn)為人際交往僅限于工具化,86.4%的認(rèn)為人與人之間越發(fā)勢(shì)利了,81.2%的認(rèn)為感情越發(fā)變淡了。城鎮(zhèn)雖對(duì)移民的人際交往產(chǎn)生了一些負(fù)面影響,出現(xiàn)交往異化的可能,但對(duì)人際交往也多有促進(jìn)。進(jìn)入城鎮(zhèn)后,人際交往的約束性大大降低,交往的范圍更寬,方式也更為多樣化。89.4%的人同意“交往的范圍越來越大”,而不同意的僅占6.1%。對(duì)人際交往的認(rèn)知狀況詳見表2。
表2 移民對(duì)人際交往的認(rèn)知狀況統(tǒng)計(jì)
(二)人際交往的結(jié)構(gòu)
城鎮(zhèn)生活正逐步瓦解著移民的人際交往,如親人間的交往在減少,熟人間的交往在減弱。與鄰居或村民的“經(jīng)常性交往”變?yōu)椤昂苌佟被颉芭紶柦煌薄kS著移民工作或職業(yè)的變化,同事間的交往逐漸增多。統(tǒng)計(jì)表明移民人際交往的范圍不再局限于家人、親戚、以前的鄰居等,現(xiàn)在的鄰居、同事、單位領(lǐng)導(dǎo)、社區(qū)工作人員、同學(xué)等也開始成為交往對(duì)象甚至首要群體。具體情況如表3。
表3 移民人際交往的結(jié)構(gòu)情況統(tǒng)計(jì)
(三)人際交往的社會(huì)角色
社會(huì)學(xué)認(rèn)為,人際交往的社會(huì)角色是指人們?cè)谏a(chǎn)或生活實(shí)踐活動(dòng)中對(duì)具有特定身份的人的行為期望。人際交往離不開相互之間的實(shí)踐活動(dòng)。結(jié)合A、B和C社區(qū)移民的調(diào)查,針對(duì)移民社區(qū)居民的情感依托狀況,從“與以前、現(xiàn)在鄰居(居民)的關(guān)系”、“遇到困難或者問題時(shí),首先和誰商量?”、“生活中,您主要從哪些人中獲得幫助?”等方面進(jìn)行了分析。詳見表4和表5。
表4 移民以前和現(xiàn)在與居民關(guān)系對(duì)比情況統(tǒng)計(jì)
表5 移民解決問題或獲取幫助的選擇對(duì)比情況統(tǒng)計(jì)
(四)人際交往的社會(huì)適應(yīng)度
社會(huì)適應(yīng)度是指個(gè)體與社會(huì)環(huán)境協(xié)調(diào)適應(yīng)的程度,其大小反映著個(gè)體和社會(huì)環(huán)境之間的關(guān)系。個(gè)體與社會(huì)相適應(yīng),其物質(zhì)與精神需要才能得到更好的滿足,才能更好地生存與發(fā)展,反之亦然。調(diào)查表明,移民從農(nóng)村來到城鎮(zhèn),身份的變遷使得人際交往的社會(huì)適應(yīng)度大小不一。移民的人際交往的社會(huì)適應(yīng)度較高,就會(huì)對(duì)所在移民社區(qū)有認(rèn)同感和歸宿感;反之,對(duì)移民社區(qū)不能適應(yīng),則處于迷茫狀態(tài)。圖1為移民社會(huì)交往適應(yīng)度示意圖。
本文結(jié)論如下:
第一,在新型城鎮(zhèn)化過程中,移民的人際交往認(rèn)知變遷滯后。未能完全內(nèi)化城鎮(zhèn)人際交往規(guī)則。
第二,移民人際交往的結(jié)構(gòu)仍多局限于地緣、親情、業(yè)緣等方面,與本社區(qū)的工作人員交往不多,交往認(rèn)知的傳統(tǒng)社會(huì)特征濃厚。
第三,移民人際交往的社會(huì)角色開始由土地和鄰里關(guān)系發(fā)展到對(duì)新鄰居和居民的行為期望,角色開始從移民向城鎮(zhèn)居民轉(zhuǎn)變。
第四,移民人際交往的社會(huì)適應(yīng)度還不高,大多體現(xiàn)在以職業(yè)為中心的社會(huì)適應(yīng)上。
如何推進(jìn)新型城鎮(zhèn)化進(jìn)程、促進(jìn)移民的城鎮(zhèn)融合、提升城鎮(zhèn)適應(yīng)水平,以真正實(shí)現(xiàn)移民的城鎮(zhèn)化?首先要完善和落實(shí)保障性政策,切實(shí)解決好拆遷安置、土地補(bǔ)償、權(quán)益保護(hù)、就業(yè)和社會(huì)保障等問題;建立和完善社會(huì)保障制度、最低生活保障制度、農(nóng)村合作醫(yī)療制度;建立健全移民失業(yè)保險(xiǎn)和養(yǎng)老保險(xiǎn)機(jī)制;改革戶籍制度;為移民提供就業(yè)培訓(xùn)、職業(yè)指導(dǎo)。其次要努力培育移民社區(qū)的共同文化;促進(jìn)文化整合;樹立共同價(jià)值觀,培育移民的歸屬感;借鑒其他國家解決城鎮(zhèn)化移民文化問題的成功經(jīng)驗(yàn)等。
圖1 城鎮(zhèn)化移民社會(huì)交往適應(yīng)狀態(tài)及其適應(yīng)向度
參考文獻(xiàn):
[1] 陳俊梁.城鎮(zhèn)化過程中移民社會(huì)聯(lián)系的瓦解與重建[J].求實(shí),2015(4):92-96.
[2] 李飛.城市化進(jìn)程中失地移民的社會(huì)交往研究[J].農(nóng)村經(jīng)濟(jì),2011(4):105-107.
[3] 黃辛隱.城市化進(jìn)程中失地移民的心理適應(yīng)特征探究[J].江蘇教育學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)),2012(3):48-51.
[4] 鐘漲寶.城市化進(jìn)程中失地移民城市適應(yīng)的社會(huì)學(xué)探析[J].農(nóng)村經(jīng)濟(jì),2009(2):104-107.
[5] 郁曉暉,張海波.失地移民的社會(huì)認(rèn)同與社會(huì)建構(gòu)[J].中國農(nóng)村觀察,2006(1):46-56.
[6] 李健,李康.三峽庫區(qū)外遷移民的心態(tài)及對(duì)策分析[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2002(3):12-14.
(責(zé)任編輯:李朝平)
王 立(1980-),男,山東鄆城人,重慶三峽學(xué)院助理研究員,碩士,主要研究思想政治教育。
中圖分類號(hào):C912
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1009-8135(2016)04-0014-04
收稿日期:2016-01-16
作者簡介:楊江民(1971-),男,山東沂南人,重慶三峽學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,主要研究社會(huì)學(xué)。
基金項(xiàng)目:重慶市社科規(guī)劃項(xiàng)目“城鎮(zhèn)化移民社區(qū)文化建設(shè)研究”(項(xiàng)目編號(hào):2013YBSH052)、國家社科基金項(xiàng)目“新型城鎮(zhèn)化過程中移民社區(qū)文化研究”(項(xiàng)目編號(hào):14XSH011)、重慶市教委人文社科項(xiàng)目“城鎮(zhèn)化新移民文化嬗變與構(gòu)建研究”(項(xiàng)目編號(hào):14SKL05)階段性成果
Analysis of Interpersonal communication in Immigrant Community during the process of the New type Urbanization
YANG Jiangmin WANG Li
(Chongqing Three Gorges University, Wanzhou, Chongqing 404020 )
Abstract:The implementation of the new urbanization strategy is the important measures to realize modernization in our country. Based on 569 households immigrants survey data of three immigrant communities in Wanzhou district, Yunyang county and Kaixian county of Chongqing, the data are analyzed from the cognition and structure of interpersonal communication, social role, social fitness and so on to reveal the interpersonal situation of immigration. From the results of the study, most immigrants’ interpersonal communications are able to adapt to the development of the new type urbanization in general, but still there are some immigrants cannot integrate themselves into urbanization. For this purpose, to enhance immigrants’interpersonal communication is beneficial to better achieve the real change from immigration to citizens.
Keywords:the new type urbanization; immigrant communities; interpersonal communication