張怡
中國(guó)的茶葉包裝現(xiàn)在越來(lái)越精美,尤其是那種漂亮的瓷罐,古色古香且密不透風(fēng),價(jià)值可能超過(guò)茶葉本身,我自己常常舍不得扔掉,用來(lái)當(dāng)儲(chǔ)物罐。
一次去德國(guó)前,我覺(jué)得這些罐子是不錯(cuò)的具有中國(guó)特色的小禮物,又相當(dāng)實(shí)用,于是準(zhǔn)備帶些送給德國(guó)朋友作為伴手禮。打包裝箱的時(shí)候,德國(guó)先生猶猶豫豫地在我身邊繞了好幾圈,幾番欲言又止,最終還是忍不住制止了我。
原來(lái),那種小瓶口、甕狀的茶葉罐,在德國(guó)正是骨灰盒的形狀,送人實(shí)在不吉利。我聽(tīng)了啞然失笑,一直以為天底下所有的骨灰盒都是國(guó)內(nèi)那種方方正正、精雕細(xì)琢的盒子呢!
剛?cè)サ聡?guó)的時(shí)候,我其實(shí)就被“殯葬文化”狠狠地撞過(guò)一次腰。在德國(guó),殯葬是非常自由和個(gè)性化的——土葬和火葬并舉,海葬和樹(shù)葬也很流行。法律唯一禁止的,是把骨灰盒放在家里,火化之后必須馬上放入自有或公共墓地里。
除此之外,德國(guó)人的殯葬方式幾乎是沒(méi)什么文化負(fù)擔(dān)的。中國(guó)人講究夫妻生要同床、死要同穴,但德國(guó)人就完全沒(méi)有這種觀念。夫妻二人百年之后,公公選擇土葬在社區(qū)墓地,婆婆則選擇火葬在自己的家鄉(xiāng)漢堡。
一開(kāi)始我實(shí)在不能理解為什么他們選擇不同穴而葬。在我們的文化中,這是一種婚姻共存的見(jiàn)證和家族綿延的象征。但他們說(shuō),我們都有自由意志,哪怕相愛(ài)一生,也都有權(quán)利選擇自己的最后歸宿。
這讓我有些不安地想,自己將來(lái)的骨灰會(huì)安放在何方呢?我是“70初”一代的上海人,既有全球意識(shí),也信仰傳統(tǒng)文化觀。百年之后,我還是希望兒孫能夠給我化點(diǎn)紙錢(qián),在墓前燃幾根香燭,放幾只青團(tuán)??墒牵聡?guó)先生恐怕不這么想——在他們的祭奠文化里,即使留了墓地,也不過(guò)種些鮮花綠植而已,沒(méi)有更多的念想載體了。
我問(wèn)先生:“以后我的骨灰放在哪里呢?”他說(shuō):“應(yīng)該是回上海吧?!蔽覇?wèn):“那你呢?”他說(shuō):“我喜歡大海,請(qǐng)把我撒在大海里?!蔽伊鳒I說(shuō):“你連個(gè)念想都不給我,我到哪里去給你化紙錢(qián)?。俊彼?tīng)了一臉愕然,有些莫名其妙。
(摘自《瞭望東方周刊》 圖/王燦)