OLYMPIC DNA FROM ANCESTORS(END)
Traditional Chinese aesthetics stress balance and harmony from the inner world to the outer, which has been widely acknowledged internationally. During the Rio Olympics, the performance of the Chinese athletes was not as stunning as expected, especially on events where subjective judgments play a crucial role. Probably it might help us to fi nd our existing advantages by searching for inspirations from the traditional performing arts?
祖?zhèn)鲓W運(yùn)才(終)
中國(guó)傳統(tǒng)審美,講究由內(nèi)而外的平衡與和諧,這一點(diǎn)早已取得了世界的認(rèn)同。在本屆里約奧運(yùn)會(huì)中,在體操等主觀評(píng)判占重要地位的項(xiàng)目中,中國(guó)運(yùn)動(dòng)員的表現(xiàn)未如人意。從傳統(tǒng)表演藝術(shù)中尋找靈感,是否有助于我們找回原來的優(yōu)勢(shì)?
Acrobatics Goes Artistic