“真正用中國(guó)的語(yǔ)言去演繹美聲歌曲”
N:東西方文化在美聲音樂(lè)領(lǐng)域如何融合?
W:比如我是一個(gè)科班出身的美聲歌唱演員,多年來(lái)接受的都是西方的聲樂(lè)教育,我尊重自己的專(zhuān)業(yè);但我是中國(guó)人,我熱愛(ài)本民族的一切,中國(guó)的傳統(tǒng)音樂(lè)同樣吸引著我。另外,作為年輕人,我有很多機(jī)會(huì)接觸到流行的前沿音樂(lè),也讓我不斷產(chǎn)生新的靈感。2009年,我參加云南省青歌賽并獲得冠軍,當(dāng)時(shí)云南原生態(tài)的音樂(lè)和唱法讓我十分震撼。它們?nèi)∽杂诿耖g、來(lái)自于生活、發(fā)展于傳承,是中國(guó)現(xiàn)代音樂(lè)的根基,溶在我們血液里的東西,想忘都忘不掉。我覺(jué)得對(duì)我而言,嘗試東西方文化的融合,我目前努力在做,也小有收獲的就是——在運(yùn)用美聲科學(xué)發(fā)聲方法的基礎(chǔ)上,真正做到用中國(guó)的語(yǔ)言去演唱。
N:那是否要求歌曲題材也要偏向東方?
W:對(duì),用中國(guó)語(yǔ)言去演唱中國(guó)歌曲。像我主演過(guò)的民族歌劇《洪湖赤衛(wèi)隊(duì)》《孔子》《釣魚(yú)城》等,都是這一觀點(diǎn)的成功驗(yàn)證。有很多學(xué)習(xí)美聲唱法的歌唱演員在演唱中國(guó)作品時(shí)都“不會(huì)說(shuō)話”,甚至根本聽(tīng)不清楚他們?cè)诔裁?,更不要說(shuō)從中感受歌曲所表達(dá)的情感了。我認(rèn)為,把每一個(gè)字都用歌聲清清楚楚地“說(shuō)出來(lái)”,這種最簡(jiǎn)單的音樂(lè)與語(yǔ)言的融合,就是開(kāi)啟東西方文化和諧相交的那把金鑰匙。
N:不同國(guó)家或地區(qū)的歌曲,是否帶著不同文化下的鮮明價(jià)值觀?
W:我是一名部隊(duì)文藝工作者,經(jīng)常下部隊(duì)走基層為戰(zhàn)士們歌唱。有一年冬天,我們文工團(tuán)一行人奔赴內(nèi)蒙某駐地為戰(zhàn)士們送去新年的祝福。天氣凍得連嘴都張不開(kāi)了,但戰(zhàn)士們都無(wú)怨無(wú)悔地戍守崗位。正當(dāng)我們拖著疲憊的身體準(zhǔn)備離開(kāi)時(shí),無(wú)意間路過(guò)一個(gè)偏遠(yuǎn)的哨崗,看到一個(gè)瘦瘦小小的戰(zhàn)士,孤獨(dú)地站在那兒,小臉兒凍得發(fā)紫,身影卻堅(jiān)定而筆直。我們一個(gè)個(gè)默默走上前去,給他一個(gè)人唱歌,給他一個(gè)人跳舞。從頭到尾,那位小戰(zhàn)士沒(méi)有說(shuō)一句話,但他的嘴唇都在微微顫抖。我忽然就想起了中國(guó)戰(zhàn)士最?lèi)?ài)的一首歌——“為什么我們大路不走走小路,為什么我們不戀鬧市鉆山溝;為什么我們拋灑青春不吝嗇,豪飲孤獨(dú)當(dāng)美酒;太陽(yáng)疼愛(ài)我月亮撫摸我,還有一支鋼槍沉默在肩頭?!薄@是中國(guó)軍人的人生觀,也是中國(guó)歌曲里傳達(dá)和弘揚(yáng)的一種價(jià)值觀。
FAMOUS PEOPLE'S COMMENTS ON WANG KAI
名家評(píng)王凱
Jiang Kun:Wang Kai is very young, so his vocals have the lightness of youth. He can play all sorts of characters in the opera, and he can use his vocals to portray different people. Professionals can tell that he has made such effort to become a better performer. He has a bright future. I hope he and opera in China can grow together.
姜昆評(píng)語(yǔ):王凱是個(gè)小伙子,所以他的音色有著年輕人的明亮和歡快的色彩。他在歌劇中扮演各種各樣的人物,他用他這種帶有特色的音色去為塑造不同的人物服務(wù),看過(guò)他的戲的專(zhuān)業(yè)人士都能聽(tīng)出他在歌劇中所作出的這份努力。他年輕,發(fā)展的道路非常寬廣,好在中國(guó)的歌劇也還年輕,我們期盼著王凱與中國(guó)的歌劇一起成長(zhǎng)。
Yan Weiwen: Wang Kai is a solid young tenor singer with great potential. He is outstanding in almost all aspects. I was very impressed with his performance as Liu Chuang in the Red Guards of the Honghu Lake.
閻維文:王凱是一位非常有實(shí)力和潛力的青年男高音歌唱家,形象氣質(zhì)表現(xiàn)力都很好,我看過(guò)他飾演歌劇《洪湖赤衛(wèi)隊(duì)》劉闖一角,印象很深。
WANG KAI AND HIS RECORDS
王凱和他的紀(jì)錄
IMPORTANT REWARDS HE HAS WON
曾榮獲重要獎(jiǎng)項(xiàng):
Won the Gold Award of International Competition “V.Bellini" for Opera Singers in Italy
意大利貝里尼國(guó)際聲樂(lè)比賽金獎(jiǎng)(文化部派遣)
Won the Gold Award for China Competition Area of Concorso Internazionale Voci Verdiane Citta Di Busseto
意大利威爾第國(guó)際聲樂(lè)大賽中國(guó)賽區(qū)金獎(jiǎng)
Won the Gold Award of Urbania International Vocal Music Competition in Italy
意大利佛洛倫薩烏爾巴尼亞國(guó)際聲樂(lè)比賽金獎(jiǎng)
Won the Gold Award of Holy Angels International Voical Competition in Italy
意大利圣天使國(guó)際聲樂(lè)比賽金獎(jiǎng)
Won the Gold Award of Opera Competition among Nine Sino-foreign Art Colleges
九大藝術(shù)院校中外歌劇比賽金獎(jiǎng)
Won the Silver Award of Madame Butterfl y International Vocal Music Competition
日本蝴蝶夫人國(guó)際聲樂(lè)比賽銀獎(jiǎng)
Won the Copper Award of 10th National Vocal Music Competition held by Cultural Bureau
文化部第十屆全國(guó)聲樂(lè)比賽銅獎(jiǎng)
Won the Excellence Award of 13th Youth Singers Grand Pix
第十三屆青年歌手電視大獎(jiǎng)賽優(yōu)勝獎(jiǎng)
IMPORTANT OPERAS HE HAS PLAYED
主演的歌劇代表:
Played the leading role Osaka in Mascagni's opera Iris (in National Theatre of Japan)
馬斯卡尼歌劇《伊利斯》男一號(hào)大阪(日本東京大劇院)
Played the leading role in opera Fang Zhimin (in Grand National Theatre, from 9.29 to 10.1)
《方志敏》男一號(hào)(國(guó)家大劇院9.29-10.1)
Played the leading role in opera Long March (in Grand National Theatre, from 10.23 to 10.27)
《長(zhǎng)征》男一號(hào)(國(guó)家大劇院10.23-10.27)
Played the leading role Chen Jun in opera Keep Watch on Mount Tianshan (in Grand National Theatre)
《守望天山》男一號(hào)陳?。▏?guó)家大劇院)
Played the leading role Kublai in opera Fishing City (in Grand National Theatre)
《釣魚(yú)城》男一號(hào)忽必烈(國(guó)家大劇院)
Played the leading role Liu Chuang in opera The Red Guards on Honghu Lake (in Grand National Theatre)
《洪湖赤衛(wèi)隊(duì)》男一號(hào)劉闖(國(guó)家大劇院)
Played the villain Tu Anjia in opera Chinese Orphan (in Grand National Theatre)
《趙氏孤兒》反面一號(hào)屠岸賈(國(guó)家大劇院)
Played the leading role Bateer in The Legend of Woodcarving (in Beijing Poly Theater)
《木雕的傳說(shuō)》男一號(hào)巴特爾(保利劇院)
Played the leading role Confucius in opera Confucius (in Centennial Hall of Peking University)
《孔子》男一號(hào)孔子( 北京大學(xué)百年講堂)