摘 要:廣泛交游是李調(diào)元人生重要的組成部分,一方面,他與袁枚、趙翼、蔣士銓等性靈派詩(shī)學(xué)大家關(guān)系密切;另一方面又與紀(jì)昀、姚鼐、邵晉涵、余集、程晉芳等四庫(kù)館臣詩(shī)文往來(lái)頻繁。此外,他還與一大批朝鮮文士保持有詩(shī)文往復(fù)。這種廣泛的交往與他詩(shī)歌創(chuàng)作關(guān)聯(lián)密切,對(duì)其詩(shī)歌內(nèi)容、形式等都產(chǎn)生深刻影響。
關(guān)鍵詞:李調(diào)元 詩(shī)歌 交游 朝鮮文士
李調(diào)元(1734-1802),字羹堂,號(hào)雨村、童山、蠢翁等,四川羅江人,乾隆二十八年(1763)進(jìn)士,是乾隆時(shí)期的重要詩(shī)人。他一生交游廣泛,按照交往類別來(lái)分,筆者將其交往對(duì)象分為三類:一是性靈派詩(shī)學(xué)大家,如袁枚、趙翼、蔣士銓等;二是四庫(kù)館臣,如紀(jì)昀、姚鼐、邵晉涵、余集、程晉芳等;三是朝鮮文士,如柳琴、徐浩修、李書(shū)九、李德懋、樸齊家、柳得恭等。這種廣泛的交往與他詩(shī)歌創(chuàng)作密切關(guān)聯(lián),對(duì)其詩(shī)歌內(nèi)容、形式等都產(chǎn)生有深刻影響。
一、李調(diào)元文學(xué)交游概況
李調(diào)元一生好交游,其在年少時(shí)便與文學(xué)之士過(guò)從甚密,《童山自記》載云:“壬午(筆者按,1762,李調(diào)元29歲),先君調(diào)署霸州。是年與編修丹徒王夢(mèng)樓、會(huì)稽童梧岡、吳縣宋小巖、武進(jìn)趙云松、中書(shū)歙縣程魚(yú)門、興化徐步云訂交,為詩(shī)酒會(huì)。而時(shí)與同習(xí)舉業(yè),則庚辰科海寧舉人祝芷塘(德麟),年甫十六,來(lái)往尤密。”[1]李調(diào)元至而立之年后,以文會(huì)友的熱情更為熱烈,交友的對(duì)象更為廣泛,既有朝廷要臣、四庫(kù)館臣,又有侍郎、舍人以及一般舉人等。在其整個(gè)交游人生中,當(dāng)屬他在京師生活之時(shí)結(jié)交的朋友,對(duì)他的影響最為深遠(yuǎn)。這些人無(wú)論是在學(xué)識(shí),還是在社會(huì)地位上都超越了他以往所結(jié)交的朋友,正如他自己所說(shuō):“一自游京師,名流交遍訂”。[2]《童山自記》中對(duì)京師交往的盛況有清晰的記載,如
甲申乾隆二十九年(筆者注:1764),三十歲(筆者注:虛歲31)。是年移居麻線胡同。與同年編修沈初、韋謙恒、庶吉士褚廷章、吳省欽、祝德麟同作館課賦,每月輪流作會(huì)。
又載云:
乙酉(筆者注:1765),是年與館閣前輩工部侍郎劉圃三、今兵部侍郎紀(jì)曉嵐、內(nèi)閣侍講學(xué)士湯萼南、侍講周雉圭、給事中丁芷溪、編修王露仲、王詒堂、曹習(xí)庵、彭云楣、曹竹虛、畢秋帆宴游,見(jiàn)聞益廣。
此時(shí)交游的廣泛,交流內(nèi)容的深刻,帶給他“見(jiàn)聞益廣”的愉悅,可從《讀祝德麟詩(shī)稿》詩(shī)中以見(jiàn)一斑。詩(shī)云:
一自游京師,名流交遍訂。曹(習(xí)庵)趙(甌北)富詞藻,吳(沖之)沈(云椒)才華稱。丹徒(夢(mèng)樓)我之師,趙(損之)宋(小巖)驅(qū)馳并。程翁(魚(yú)門)氣無(wú)敵,持議或倒柄。當(dāng)其掀髯時(shí),濡筆何豪興。杰起有東海(子穎),后鶻掃凌競(jìng)。天罰徹骨窮,敝衣不掩脛。明時(shí)盛文彥,絡(luò)繹多唱庚。[3]
此后,無(wú)論順境或逆境,他都始終與一大批友人保持有密切聯(lián)系。李調(diào)元晚年歸蜀后仍與當(dāng)年在京師結(jié)交的一批文士保持尺牘、詩(shī)文交流,如《童山文集》卷十中就載有《與紀(jì)曉嵐先生書(shū)》《答趙云松觀察書(shū)(附原書(shū))》《與董蔗林同年書(shū)》《與沈云椒同年書(shū)》《答祝芷塘同年書(shū)》等書(shū)信。
交友多是李調(diào)元交游的顯著特點(diǎn),另一個(gè)重要特點(diǎn)就是李調(diào)元與袁枚的關(guān)系非同一般。二人雖從未謀面,但心心相印,情誼深厚,彼此引為知音。袁枚稱李調(diào)元為“生前知己,古未有也”[4],贊李調(diào)元“《童山》集著山中業(yè),《函?!窌?shū)為海內(nèi)宗”[5]。而李調(diào)元對(duì)袁枚更是“愛(ài)入骨髓”[6],他刊刻了《袁詩(shī)選》,力推袁枚為當(dāng)今詩(shī)壇盟主,云:“詩(shī)必富者而后工也,非富于學(xué)則萬(wàn)卷不破,非富于材則萬(wàn)象不該。記所謂多文以為富者,正謂此也。錢塘袁子才先生今代之富于詩(shī)者?!盵7]顯然,緣于彼此文華的相互欣賞,兩人惺惺相惜,建立起忘年神交,友誼的深厚超越了一般的朋友之情。
袁枚年長(zhǎng)李調(diào)元19歲,二人始終緣慳一面,直至1795年(筆者按,時(shí)袁枚八十歲,李調(diào)元六十二歲)[8]才始有書(shū)信往來(lái)。李調(diào)元托王心齋將《童山集》轉(zhuǎn)呈袁枚,并附《寄袁子才先生書(shū)》。1796立春前五日袁枚接到書(shū)信,上元后四日覆函。李調(diào)元五月十四日接到袁枚回信后,十分興奮,作詩(shī)——《得袁子才書(shū)奉寄二首》以志。不久,逢袁枚八十壽誕,李調(diào)元有賀壽詩(shī)《寄祝袁子才八十用尚書(shū)畢秋帆前韻兼以奉懷》四首。嘉慶三年戊午(1798),李調(diào)元?jiǎng)偨拥皆兜摹斗詈屠钣甏逵^察見(jiàn)寄原韻》的詩(shī)后就收到袁枚的訃告,作挽詩(shī)《哭袁子才前輩仍用前韻二首(并序)》,“前韻”即指《得袁子才書(shū)奉寄二首》所用韻。與詩(shī)壇才子袁枚有此深厚交往的清文人是不多見(jiàn)的,與袁枚有密切交往,后成為大詩(shī)人的,更是少有。李調(diào)元就是這樣一位才華橫溢的大詩(shī)人。時(shí)人有將兩人并稱者,如余集云:“老前輩與隨園老人,正如華、岳二峰,遙相對(duì)峙。風(fēng)云變幻,兩不可測(cè)?!盵9]顯見(jiàn),李調(diào)元與袁枚的交往所帶給其詩(shī)文創(chuàng)作的影響,是不容忽視的命題。
在眾多好友中,李調(diào)元與祝德麟關(guān)系最密切,這也是李調(diào)元交游的重要特點(diǎn)。首先,從時(shí)間上看,二人交往長(zhǎng)達(dá)32年,且中途基本沒(méi)有中斷。二人相識(shí)于1762年,李調(diào)元《童山自記》載:“而時(shí)與同習(xí)舉業(yè),則庚辰科海寧舉人祝芷塘(德麟),年甫十六,來(lái)往尤密。”一個(gè)“尤”字突出了他與祝德麟的情感非比尋常。據(jù)現(xiàn)存文獻(xiàn)可知,二人最后一次交往當(dāng)在1794年,時(shí)李調(diào)元有回信《答祝芷塘同年書(shū)》。其次,在數(shù)量上,李、祝二人唱和贈(zèng)答的詩(shī)歌明顯多于其他詩(shī)人?!锻皆?shī)集》載28首,《悅親樓詩(shī)集》中涉及李調(diào)元的詩(shī)歌也達(dá)10首之多。正因二人唱和頻繁,時(shí)人有“跌宕風(fēng)流祝小姐,飛揚(yáng)跋扈李將軍”[10]之謔。最后,從詩(shī)文內(nèi)容看,他們?cè)谖淖种兴髀冻龅挠亚闃O為深厚。李調(diào)元與祝德麟相交的暢快之情,在二人詩(shī)作中不勝枚舉,如“憶昔初識(shí)君,得朋良竊慶”(《讀祝芷塘(德麟)詩(shī)稿》),“有詩(shī)呼共和,無(wú)語(yǔ)不相啁”(《奉和祝芷塘(德麟)移居四十韻》),“憶昨登瀛說(shuō)兩雄,頭銜謬許武文同。君方醉似嵇中散,我亦狂如蓋次公”(《芷塘有詩(shī)再迭前韻》)等。兩人情感的深厚,還可從互勉之語(yǔ)中得到鮮明體現(xiàn),如“九萬(wàn)里風(fēng)安稅駕,鵬程雖遠(yuǎn)與君期”(《三迭前韻》),“與君期”三字表達(dá)了李調(diào)元對(duì)這份友情堅(jiān)守的決心。進(jìn)入仕途后,因官職調(diào)動(dòng),二人宛如參商,故而李調(diào)元在詩(shī)《定遠(yuǎn)縣寄峽甘督學(xué)祝芷塘同年,時(shí)主試閩中未回》中感慨:“蹤跡與君元白似”,將他與祝比作“元白”,期望能像先賢一樣擁有令人羨慕的友情。1794年,李調(diào)元收到祝德麟的書(shū)信,祝在信末云:“天涯海角,此生殆無(wú)相見(jiàn)之期,惟努力自愛(ài),不宜。”[11]讀罷此句,李調(diào)元深感悲痛,云:“末句慟人,讀之不覺(jué)淚下,遂滴墨成詩(shī)。”[12]詩(shī)即《得同年侍御祝芷塘?xí)鴧s寄(并序)》。
李調(diào)元交游的另一大特征就是他與朝鮮使行文人結(jié)下了深厚的友誼。他與朝鮮著名文士柳琴、徐浩修、李書(shū)九、李德懋、樸齊家、柳得恭等都有詩(shī)文往來(lái)。現(xiàn)存他寫(xiě)給朝鮮文士的贈(zèng)詩(shī),有《幾何柳公來(lái)訪》《幾何再訪》《幾何主人歌送彈素歸國(guó)并寄賢侄冷菴》《懷幾何子》《七月初五立秋日奉寄幾何主人》《奉題徐大人見(jiàn)一亭呈斧政》《寄題徐副使浩修見(jiàn)一亭二首(并序)(二首)》等。朝鮮文士寫(xiě)與他的贈(zèng)詩(shī)有:柳琴寄贈(zèng)李調(diào)元詩(shī)(今夕是何夕)、柳得恭《寄李雨村綿州閑居(三首)》、《寄贈(zèng)李調(diào)元詩(shī)(臘月五日幾何室)》、李德懋《讀李雨村<粵東皇華集>》《題云龍山人小影松下看書(shū)》《柳彈素饋李雨村所贈(zèng)落花生》等。
李調(diào)元把以文會(huì)友的范圍擴(kuò)充到域外文人,這在當(dāng)時(shí)的文士中是不多見(jiàn)的。對(duì)詩(shī)歌的執(zhí)著愛(ài)好,朝鮮友人的熱情、淳樸與清朝廷內(nèi)多有傾軋的現(xiàn)實(shí)形成了鮮明的對(duì)照。這也使得李調(diào)元格外珍視這種友情,他將一些較為優(yōu)秀的朝鮮文人詩(shī)作選入《雨村詩(shī)話》中,即為彼此間友誼深厚的又一明證。學(xué)界對(duì)李調(diào)元與朝鮮文士的交流研究成果頗多,在此不再贅述。
二、李調(diào)元文學(xué)交游對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的影響
(一)李調(diào)元的交游與其詩(shī)歌內(nèi)容的關(guān)系
李調(diào)元的交游給其詩(shī)歌創(chuàng)作帶來(lái)的直接影響便是其贈(zèng)酬詩(shī)作的大量寫(xiě)作,用于傳情言志,聯(lián)絡(luò)關(guān)系,而彼此間的唱酬又進(jìn)一步加深了雙方間的了解和情感的融合。李調(diào)元現(xiàn)存的贈(zèng)酬詩(shī)有401首,無(wú)不是其以文會(huì)友、切磋詩(shī)藝的直接產(chǎn)物。廣泛交游對(duì)其詩(shī)歌內(nèi)容的影響主要體現(xiàn)在:
1.贈(zèng)答詩(shī)歌的大量創(chuàng)作
贈(zèng)答詩(shī)是古代社會(huì)交往的重要媒介,溢美之詞往往會(huì)流于形式而缺乏真摯情感,李調(diào)元有一部分與交情較淺的各級(jí)官吏的贈(zèng)答詩(shī)也不免于此種弊病。另有一部分詩(shī)歌是友誼的贊歌,充滿了對(duì)朋友才華的欽慕,并無(wú)虛語(yǔ)。如李調(diào)元《得袁子才書(shū)奉寄二首(并序)》其二云:
子才真是今才子,天賜江淹筆一枝。要與江河同不廢,獨(dú)開(kāi)今古別成奇。詩(shī)名不讓少陵占,游屣惟應(yīng)宗炳知。天下傳人當(dāng)首屈,不知附驥更為誰(shuí)。[13]
認(rèn)為袁枚詩(shī)才堪比江淹、杜甫、生活情趣與宗炳相通,是繼往開(kāi)來(lái)的詩(shī)家傳人。自己與其交往,當(dāng)有附驥之榮。對(duì)袁枚的贊賞確是發(fā)自肺腑的,這可在他寫(xiě)給余集的書(shū)信中找到佐證,有云:“簡(jiǎn)齋先生,學(xué)既淵博,才又絕倫。自康熙己未鴻博王漁洋、朱竹垞而后,殆無(wú)其比。余嘗有詩(shī)寄袁云:‘子才真是今才子,天賜江淹筆一枝,非虛語(yǔ)也?!盵14]“非虛語(yǔ)也”,特別強(qiáng)調(diào)指出《得袁子才書(shū)奉寄二首(并序)》是由衷之作,并非泛泛應(yīng)酬之詩(shī),對(duì)袁枚的贊美是情感真實(shí)流露,殆非諛頌之詞。
2.唱和之作的大量創(chuàng)作
這些和韻詩(shī)在李調(diào)元與朋友贈(zèng)答的詩(shī)中所占比重也是最大的,如《童山詩(shī)集》中提及姚鼐的詩(shī)6首,其中和韻詩(shī)5首;涉及程魚(yú)門的詩(shī)10首,其中和韻詩(shī)6首;為趙翼而作的詩(shī)6首,和韻詩(shī)占3首。李調(diào)元常在和詩(shī)之后附上原作,如《和程魚(yú)門索余所刻函海原韻(附原作)》《程魚(yú)門以詩(shī)乞余所編全五代詩(shī)依韻奉答兼索異書(shū)(附原作)》《和桐城姚姬傳鼐太史見(jiàn)寄原韻并附寄祝芷塘袁香亭兩同年詩(shī)(附原作)》等。這些附作是非常有價(jià)值的,主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是《童山詩(shī)集》中的附作可能是初稿,經(jīng)過(guò)與原作者詩(shī)集中的詩(shī)歌對(duì)比之后,會(huì)發(fā)現(xiàn)一些字詞上的變化,借此我們可以了解這些人的詩(shī)學(xué)審美標(biāo)準(zhǔn),以印證或補(bǔ)充他們的詩(shī)學(xué)觀。其中最明顯的是姚鼐詩(shī)歌的變動(dòng),他三首詩(shī)歌的原作分別題為《寄李雨村(調(diào)元)》[15]、《懷祝芷塘》[16]、《寄袁香亭》[17],在措辭上皆有改動(dòng);二是補(bǔ)遺,如所附載的程魚(yú)門的原作就不見(jiàn)于《勉行堂詩(shī)集》。
3.傳達(dá)與異域友人交往的真實(shí)內(nèi)容
李調(diào)元在京師居留期間,曾結(jié)交一大批朝鮮王朝的使行文人,如柳琴、徐浩修、李書(shū)九、李德懋、樸齊家、柳得恭等。他與這些異域文士詩(shī)書(shū)往復(fù)頻繁,且結(jié)下了深厚的學(xué)誼。彼此間有大量的酬贈(zèng)詩(shī),僅就李調(diào)元?jiǎng)?chuàng)作的詩(shī)歌而言,有《幾何柳公來(lái)訪》《幾何再訪》《懷幾何子》《幾何主人歌送彈素歸國(guó)并寄賢姪冷庵》《次韻寄李炯庵(四首)》《和寄樸楚亭》《和寄席帽山人(二首))》、[18]《奉題徐大人見(jiàn)一亭呈斧政》、[19]李調(diào)元和柳得恭《恭呈家叔父游燕》六首等。
從這些詩(shī)題本身就可見(jiàn)他們的交往內(nèi)容。以幾何公柳琴為例,柳琴曾至少兩次拜訪李調(diào)元。即將歸國(guó)之際,李調(diào)元和詩(shī)相贈(zèng)。柳琴歸國(guó)后,李調(diào)元又有詩(shī)寄懷。詩(shī)句本身又更為詳實(shí)地記錄了交往的具體情形?!稁缀卧僭L(二首)》云:
天寒風(fēng)勁撲窗紗,佳客論心細(xì)煮茶。日暮歸懷留不得,惟將明月托天涯。
筆談字字沁人心,鴨綠江無(wú)此意深。別后故人如見(jiàn)憶,雁書(shū)應(yīng)有自雞林。
這些詩(shī)作傳達(dá)出的交往細(xì)節(jié)有:結(jié)交柳琴的時(shí)間是在天寒之際,交流的內(nèi)容為“論心細(xì)煮茶”,交流的媒介主要是通過(guò)筆談,交流后的感受是“才喜相逢恨相別”, “筆談字字沁人心”,一種得佳士暢談后的快意之感溢于言表,故而也就有了別后鴻雁頻傳的期待。
李調(diào)元寫(xiě)給異域友人的詩(shī)還多有己注,直接點(diǎn)出詩(shī)歌創(chuàng)作的真實(shí)用意和交往事實(shí)等,如李調(diào)元《和寄席帽山人(三首)》詩(shī)注云:(詩(shī)一)“右酬《題粵東皇華集》”,(詩(shī)二)“右酬《題松下小照》”,(詩(shī)三)“右酬《題醒園》”,[20]此所反映出彼此間交往的基本事實(shí)有:席帽山人李書(shū)九曾經(jīng)就李調(diào)元撰《粵東皇華集》題寫(xiě)過(guò)論詩(shī);他也為李調(diào)元的畫(huà)像題寫(xiě)過(guò)詩(shī)歌;也為李調(diào)元的居所醒園題寫(xiě)過(guò)贊詞。出于對(duì)李書(shū)九贈(zèng)詩(shī)的肯定,李調(diào)元故也創(chuàng)作了和詩(shī)回贈(zèng)。又如,李調(diào)元《次韻寄李炯庵(四首)》詩(shī)注云:(詩(shī)一)“右題《見(jiàn)題小照》”,(詩(shī)二)“右題與彈素約賤辰之會(huì)”,(詩(shī)三)“右題《見(jiàn)題皇華集》”,(詩(shī)四)“右題《青莊館集》”,[21]所呈現(xiàn)出的交往情況有:炯庵李德懋曾為李調(diào)元畫(huà)像題寫(xiě)詩(shī)句;他曾閱讀過(guò)李調(diào)元記寫(xiě)與朝鮮柳琴相會(huì)的詩(shī)歌,而創(chuàng)作有感慨之作;他閱讀過(guò)《粵東皇華集》,并寫(xiě)有評(píng)論之詩(shī);李調(diào)元閱讀了李德懋撰《青莊館集》,并寫(xiě)有論詩(shī)詩(shī)等。
(二)李調(diào)元交游對(duì)其詩(shī)歌體裁的影響
李調(diào)元的交游不僅給其詩(shī)歌內(nèi)容的抒寫(xiě)帶來(lái)了較大影響,而且對(duì)其詩(shī)歌體裁的選擇也有重要影響。主要表現(xiàn)為:
1.七律是李調(diào)元唱和詩(shī)作中最常用的詩(shī)體
李調(diào)元在與朋友唱和中常用七律。詩(shī)人贈(zèng)酬詩(shī)喜用七律,其原因在于此種詩(shī)體具有莊重典雅的優(yōu)勢(shì),適合用于社交場(chǎng)合。如清人吳喬指出:“七律齊整諧和,長(zhǎng)短適中,最宜人事之用,故自唐至明作者愈盛。初唐用以應(yīng)酬,亦是大人事也?!盵22]正是由于七律這種詩(shī)體在交際場(chǎng)合極為適用,李調(diào)元在與友人交往中創(chuàng)作了約203首贈(zèng)酬七律,如《奉和祝芷塘(德麟)移居接葉亭詩(shī)(并序)》《和同年比部姚姬傳見(jiàn)訪問(wèn)元韻》《得袁子才書(shū)奉寄二首》《哭袁子才前輩仍用前韻二首(并序)》等。顯然,文人間的雅集以及對(duì)典雅情趣的追求對(duì)李調(diào)元選用七律詩(shī)體創(chuàng)作,起到了重要作用。
另外,使用七律格式可以充分展示其詩(shī)歌創(chuàng)作才華。七律較其它近體詩(shī)而言,較為難寫(xiě)。清人沈德潛在《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》中云:“七言律,平敘易于徑遂,雕鍘失之佻巧,比五言為尤難。貴屬對(duì)穩(wěn),貴遣事切,貴捶字老,貴結(jié)響高,而總歸于血脈動(dòng)蕩,首尾渾成?!盵23]七律雖然難寫(xiě),但也給李調(diào)元提供了在交游創(chuàng)作中展露自己詩(shī)才的絕好空間。他與友人間詩(shī)文唱和,固有會(huì)友之目的,但炫才心理亦不容忽視。如李調(diào)元任翰林院庶吉士時(shí),與祝德麟相互唱和,《奉和祝芷塘(德麟)移居四十韻》《奉和祝芷塘(德麟)移居接葉亭詩(shī)(并序)》《芷塘有詩(shī)再迭前韻》《三迭前韻》《四迭前韻》等,多次就同一主體而往復(fù)唱和,其以詩(shī)較藝的意圖相當(dāng)明顯。另外,祝德麟《同年雨村調(diào)元謬題拙稿六百言,即用其韻奉答》詩(shī)注有云:“君有和余移居詩(shī),凡八疊韻,揮掃一日而畢?!盵24]六百言之詩(shī),李調(diào)元揮掃一日而畢,其在唱和活動(dòng)中展示詩(shī)才的目的是非常明顯的。
李調(diào)元是有著極高的詩(shī)學(xué)才能的,趙翼在《上雨村觀察書(shū)》中指出:“然足下動(dòng)筆千言,如萬(wàn)斛泉,不擇地涌出”,足見(jiàn)李調(diào)元才思敏捷。袁枚也曾贊揚(yáng)他“才豪力猛”,在《奉和李雨村觀察見(jiàn)寄原韻》中又認(rèn)為他:“西蜀多才今第一”。在交游過(guò)程中,李調(diào)元嫻熟地運(yùn)用七律這一詩(shī)體,窮力而追新,使得自身的詩(shī)歌天賦得到了較為完美的展現(xiàn)。
2.五古也是李調(diào)元用于抒發(fā)與友人間情感的主要詩(shī)體
在李調(diào)元與交游有關(guān)的詩(shī)作中,五古詩(shī)體的大量采用,是一個(gè)突出現(xiàn)象。他共創(chuàng)作這種體裁的詩(shī)歌220首。李調(diào)元喜采用這種詩(shī)體用于各種交往場(chǎng)合,與五古本身的體制特點(diǎn)密切相關(guān)。五古雖不如七律那樣正式,但更為親切質(zhì)樸,劉熙載在《藝概》就云:“五言質(zhì),七言文;五言親,七言尊。幾見(jiàn)田家詩(shī)而多作七言者乎?幾見(jiàn)骨肉間而多作七言者乎?”[25]加之五古在韻律上更為自由,能夠較好地抒發(fā)纏綿不盡的友情,因此在贈(zèng)答時(shí)頗受文人青睞。李調(diào)元許多贈(zèng)答唱和詩(shī)歌采用五古的形式,原因正在于此,如己丑年(1769)李調(diào)元作《憶編修祝芷塘(德麟)》。
由上可知,李調(diào)元的交游影響著他詩(shī)歌形式的選擇。在贈(zèng)答唱和,抒發(fā)離情別緒時(shí)詩(shī)人偏愛(ài)七律和五古,這些詩(shī)歌的情感都是十分真摯的。同時(shí)在宴飲等應(yīng)酬場(chǎng)合詩(shī)人創(chuàng)作了一些價(jià)值并不高的唱和之作,但這是他生命的真實(shí)組成部分,無(wú)可厚非。
(基金項(xiàng)目:本文所屬于科研項(xiàng)目“2016年江蘇高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目”,項(xiàng)目編號(hào):[2016SJD70028]。)
注釋:
[1]李調(diào)元著:《童山自記》,賴安海撰:《李調(diào)元文化研究述論(附清童山自記)》,北京:現(xiàn)代教育出版社,2008年版,第94頁(yè)。
[2][3][清]李調(diào)元:《讀祝德麟詩(shī)稿》,《童山詩(shī)集》(卷八),1936年版,第87頁(yè)。
[4][清]袁枚撰:《隨園詩(shī)話·補(bǔ)遺》(卷九),北京:人民文學(xué)出版社,1982年版,第801頁(yè)。
[5][清]袁枚:《奉和李雨村觀察見(jiàn)寄原韻》,[清]李調(diào)元:《童山詩(shī)集》(卷三十四),1982年版,第470頁(yè)。
[6][清]袁枚撰:《隨園詩(shī)話·補(bǔ)遺》(卷九),北京:人民文學(xué)出版社,1982年版,第801頁(yè)。
[7][清]李調(diào)元:《袁詩(shī)選序》,《童山文集》(卷五),1936年版,第61頁(yè)。
[8]李調(diào)元:《寄袁子才先生書(shū)》,[清]李調(diào)元:《童山文集》(卷十)云:“先生今年八十八,調(diào)今六十六,老皆至矣。書(shū)從今日去,未知何日回也?!睉?yīng)為誤筆。此年為乙卯年(1795),實(shí)際上袁枚八十歲,李調(diào)元六十二歲(注:虛歲)。
[9][清]李調(diào)元:《答余秋室侍講書(shū)》,《童山文集》(卷十),1936年版,第122頁(yè)。
[10][清]李調(diào)元:《淡墨錄》(卷十五),“翰林改御史”條,第220頁(yè)。
[11][清]李調(diào)元:《雨村詩(shī)話校正》,2006年版,第308頁(yè)。
[12][清]李調(diào)元:《雨村詩(shī)話校正》,2006年版,第308頁(yè)。《童山詩(shī)集》卷三十三《得同年侍御祝芷塘?xí)鴧s寄(并序)》詩(shī)云:“一函書(shū)自浙東來(lái),喜極須臾變作哀。君尚在耶鱗竟犯,我雖生也背如鮐。老來(lái)那有三魚(yú)夢(mèng),天下?tīng)?zhēng)傳一鶚回。倘念將軍頑似故,松江莫惜寄鱸腮?!薄队甏逶?shī)話》亦載此詩(shī),但略有不同:“我雖生也背如鮐”作“輕人知重亦有玉”;“三魚(yú)夢(mèng)”作“三鮮夢(mèng)”;“頑似故”作“仍似故”。詹杭倫先生在“輕人知重亦有玉”句后出注“此句續(xù)本空缺。萬(wàn)本、蔚本‘玉字亦不押韻,姑錄于此待考。”
[13][清]李調(diào)元:《童山詩(shī)集》(卷三十四),1936年版,第469頁(yè)。
[14][清]李調(diào)元:《答余秋室侍講書(shū)》,《童山文集》(卷十),1936年版,第121頁(yè)。
[15][清]姚鼐著,劉季高點(diǎn)校:《惜抱軒詩(shī)文集》(卷十),上海:上海古籍出版社,1992年版,第602頁(yè)。
[16][清]姚鼐著,劉季高點(diǎn)校:《惜抱軒詩(shī)文集》(卷九),上海:上海古籍出版社,1992年版,第591頁(yè)。
[17][清]姚鼐著,劉季高點(diǎn)校:《惜抱軒詩(shī)文集》(卷十),上海:上海古籍出版社,1992年版,第598頁(yè)。
[18]柳得恭撰:《并世錄》(卷一),樸基中主編:《燕行錄全集》(第60冊(cè)),東國(guó)大學(xué)校出版部,2001年版,第82頁(yè)至90頁(yè)。
[19]李漢福編:《同文神交》,韓國(guó)國(guó)立中央圖書(shū)館藏本。
[20]柳得恭:《并世集》(卷一),第90頁(yè)。
[21]柳得恭:《并世集》(卷一),第86頁(yè),87頁(yè)。
[22][清]吳喬著:《圍爐詩(shī)話》(卷四),上海:上海古籍出版社《清詩(shī)話續(xù)編》本,1983年版,第595頁(yè)。
[23][清]沈德潛等撰:《原詩(shī)·一瓢詩(shī)話·說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)箋注》,北京:人民文學(xué)出版社,1979年版。
[24][清]祝德麟撰,《悅親樓詩(shī)集》(卷三),清嘉慶二年姑蘇刻本。
[25][清]劉熙載著,袁津琥校正:《中國(guó)文學(xué)研究典籍選刊·藝概·詩(shī)概》,北京:中華書(shū)局,2009年版,第335頁(yè)。
參考文獻(xiàn):
[1][清]李調(diào)元.童山詩(shī)集(《叢書(shū)集成初編》本)[M].北京:中華書(shū)局,1985.
[2][清]李調(diào)元.童山詩(shī)集(《叢書(shū)集成初編》本)[M].北京:中華書(shū)局,1985.
[3][清]袁枚撰.隨園詩(shī)話·補(bǔ)遺[M].北京:人民文學(xué)出版社,1982.
[4]劉季高點(diǎn)校,[清]姚鼐著.惜抱軒詩(shī)文集[M].上海:上海古籍出版社,1992.
[5][清]吳喬著.圍爐詩(shī)話(《清詩(shī)話續(xù)編》本)[M].上海:上海古籍出版社,1983.
[6][清]沈德潛等撰.原詩(shī)·一瓢詩(shī)話·說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)箋注[M].北京:人民文學(xué)出版社,1979.
[7][清]祝德麟撰.悅親樓詩(shī)集[M].清嘉慶二年姑蘇刻本.
[8]詹杭倫.李調(diào)元學(xué)譜[M].成都:天地出版社,1997.
[9]湛之點(diǎn)校,[清]李調(diào)元撰.淡墨錄[M].沈陽(yáng):遼寧教育出版社,2001.
[10]詹杭倫,沈時(shí)蓉校正,[清]李調(diào)元撰.雨村詩(shī)話校正[M].成都:巴蜀出版社,2006.
[11]袁津琥校正,[清]劉熙載著.中國(guó)文學(xué)研究典籍選刊·藝概·詩(shī)概[M].北京:中華書(shū)局,2009.
[12][韓]李漢福.同文神交[M].韓國(guó)國(guó)立中央圖書(shū)館藏本.
[13][韓]柳得恭撰.《并世錄》[A].樸基中主編.《燕行錄全集》(第60冊(cè))[Z].東國(guó)大學(xué)校出版部,2001.
(王琳 江蘇南通 南通大學(xué)杏林學(xué)院 226000)
現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合) 2016年11期