亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于語料庫(kù)的同義詞組辨析*
        ——以adhere to,cling to,hold to為例

        2016-05-14 07:28:03趙杭飛杭州師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院浙江杭州311200
        關(guān)鍵詞:搭配語域詞頻

        趙杭飛(杭州師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,浙江杭州311200)

        ?

        基于語料庫(kù)的同義詞組辨析*
        ——以adhere to,cling to,hold to為例

        趙杭飛
        (杭州師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,浙江杭州311200)

        摘 要:作為新的語言研究方法,語料庫(kù)語言學(xué)對(duì)于語言研究影響重大,基于語料庫(kù)的研究也已在多個(gè)領(lǐng)域得到廣泛應(yīng)用,然而對(duì)同義詞組的研究甚少。本文借助美國(guó)當(dāng)代英語語料庫(kù)(COCA)從詞頻、語域、搭配以及語義韻四方面比較區(qū)分同義詞組adhere to,cling to,hold to的用法,旨在幫助英語學(xué)習(xí)者區(qū)分這三個(gè)詞組的含義及用法,以期對(duì)教學(xué)及詞典編纂提供有益借鑒。

        關(guān)鍵詞:COCA語料庫(kù);同義詞組;詞頻;語域;搭配;語義韻

        一、引 言

        《現(xiàn)代漢語詞典》[1](P1265)里的同義詞釋義為“意義相同或相近的詞,如‘教室’和‘課堂’,‘保護(hù)’和‘保衛(wèi)’,‘巨大’和‘宏大’”,近義詞[2](P121)則屬于“廣義上的同義詞”,兩者均可譯為synonym。因此,本文在此不深究這兩個(gè)詞的含義,且根據(jù)國(guó)內(nèi)現(xiàn)有研究,統(tǒng)一為“同義詞”加以討論。在知網(wǎng)上以“近/同義詞”為關(guān)鍵詞,我們可以發(fā)現(xiàn)2009-2014年的各類期刊上已出現(xiàn)大量有關(guān)基于語料庫(kù)的同義詞辨析研究,國(guó)內(nèi)研究語種主要涉及漢語和英語[3][4][5],研究詞性涉及動(dòng)詞(suspect/doubt,adapt/adjust,confused/puzzled 等)、副詞(specially/particularly/especially,rather/quite等)、形容詞(great/large/huge,mall/little等)、名詞(event/affair,convention/regulation等),國(guó)外研究情況大致相同,但涉及語種更多,如俄語、西班牙語等[6][7]。然而,由于現(xiàn)代英語同義詞組復(fù)雜多變,學(xué)術(shù)界對(duì)于phrase的界定仍存有分歧,對(duì)英語詞組的研究還未形成一定規(guī)模[8](P60),因此,國(guó)內(nèi)外少有對(duì)同義詞組的辨析研究。雖然國(guó)內(nèi)已出現(xiàn)對(duì)同義詞組辨析的初步探索[9],但其分析不夠全面。

        計(jì)算機(jī)的普及和語料庫(kù)語言學(xué)的快速發(fā)展,為辨析同義詞組提供了新的研究方法。語料庫(kù)語言學(xué)的重要任務(wù)之一為如何在此基礎(chǔ)上,結(jié)合描寫與實(shí)證分析,定性研究與定量研究來充分解釋語言現(xiàn)象[10](P8)。美國(guó)當(dāng)代英語語料庫(kù)(Corpus of Contemporary of American English,簡(jiǎn)稱COCA)是當(dāng)今世界上最大的在線免費(fèi)英語平衡語料庫(kù)。由于定期更新,目前其語料年限為1990-2012年,單詞容量已超4.5億,適合觀察美國(guó)英語使用和變化。它具備了一個(gè)好語料庫(kù)的三項(xiàng)最基本條件:規(guī)模(size)、速度(speed)、詞性標(biāo)注(annotation)[11](P27)??傊?該語料庫(kù)檢索功能強(qiáng)大,有助于語言學(xué)習(xí)者和語言學(xué)家了解單詞、短語及句子結(jié)構(gòu)等相關(guān)信息。基于語料庫(kù)的同義詞組分析對(duì)于發(fā)現(xiàn)同義詞組的具體用法意義重大。本文旨在分析英語中三個(gè)常見的同義詞組adhere to,cling to和hold to。這三個(gè)詞組可用中文譯為“堅(jiān)持”,但是在用法上卻有細(xì)微的差別。該文利用COCA檢索工具分析三個(gè)同義詞組的不同用法,對(duì)比詞典釋義,從而對(duì)英語教學(xué)和語言學(xué)習(xí)甚至詞典編纂有所啟發(fā)。

        二、adhere to,cling to,hold to在COCA中的差異分析

        國(guó)內(nèi)現(xiàn)有的相對(duì)權(quán)威的英語詞典或同義詞辨析詞典雖有給出較詳細(xì)的辨析,并提供相應(yīng)的例句,但限于篇幅原因,有些會(huì)以詞組形式簡(jiǎn)單代替同義詞的辨析,同義詞組的全方面辨析則更少。如英語教輔書對(duì)三者的區(qū)分為“hold to后接名詞或從句作賓語,不接不定式,意為‘(使)遵循’,‘堅(jiān)持’,‘忠于’,與adhere to,cling to差異很小,一般可通用。hold to更常用?!盵12]作為權(quán)威的英語學(xué)習(xí)工具書,《新牛津英漢雙解大詞典》[13]給出如下定義:

        adhere to:stick fast to/believe in and follow the practices of/represent truthfully and in detail.

        cling to:(of a person or animal)hold on tightly to/adhere or stick firmly or closely to/remain very close to…

        hold to:refuse to abandon or change對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說,他們很難從教輔書上獲取這三個(gè)詞組的明顯差異,而詞典上的釋義又存在循環(huán)釋義的現(xiàn)象,特別是adhere to和cling to。顯然,這些釋義在很大程度上不能解決學(xué)習(xí)者的困惑,不利于英語的學(xué)習(xí)。本文將從詞頻、語域、搭配和語義韻四方面對(duì)這三個(gè)同義詞組進(jìn)行對(duì)比分析。

        (一)詞頻

        為準(zhǔn)確把握語料庫(kù)的數(shù)據(jù),首先需要區(qū)分“頻率”和“頻數(shù)”,前者指語料庫(kù)中某一詞匯、短語每百萬詞(per million)出現(xiàn)的頻數(shù),而標(biāo)準(zhǔn)化前的頻數(shù)譯為“頻數(shù)”(occurrences)[5]。由于動(dòng)詞在不同語境中存在多種形態(tài),因而三個(gè)詞組的輸入形式為[adhere]to,[cling]to,[hold]to。在用戶注冊(cè)登錄后,分別將這些詞組輸入SEARCHING STRING一欄中,點(diǎn)擊搜索SEARCH后,得到這三個(gè)詞組的總體出現(xiàn)頻率,分別為3053、5337、2334。

        由上述數(shù)據(jù)可知,以上同義詞組中出現(xiàn)頻率最高的是cling to,出現(xiàn)頻率最低的為hold to。根據(jù)以上數(shù)據(jù),這三個(gè)同義詞組的頻率排序依次為:cling to,adhere to,hold to。依據(jù)該結(jié)果,在表達(dá)“堅(jiān)持”的含義時(shí),cling to在英語中最常使用,而hold to使用頻率最低。盡管總體頻率不能給出更多信息,比如如何使用,在何種情況下使用等,但對(duì)于英語學(xué)習(xí)者而言,為了使用語更加地道,在表達(dá)“堅(jiān)持”時(shí)可更多選擇cling to和adhere to這兩個(gè)高頻詞組。

        (二)語域

        語域(register)是指在語言活動(dòng)中,因?yàn)榇嬖诓煌蛩氐牟町?如交際雙方的性格、興趣、說話的地點(diǎn)等,新的言語變體在交際中產(chǎn)生,體現(xiàn)為不同的語體風(fēng)格、用語習(xí)慣等[14]。許多同義詞組所表達(dá)的基本概或意義相同,但使用的場(chǎng)合或使用對(duì)象不同。語域常有正式、非正式、正式語體、口語語體之間的變化。本文使用COCA中的圖表顯示(CHART)進(jìn)行搜索,返回的結(jié)果清晰顯示了三個(gè)詞組在各子語料庫(kù)中的總詞數(shù)、各個(gè)子語料庫(kù)詞總數(shù)、各個(gè)子語料庫(kù)中按每百萬詞數(shù)的呈現(xiàn)比率以及詞頻分布矩形圖,根據(jù)研究需要,現(xiàn)只呈現(xiàn)每百萬詞數(shù)的呈現(xiàn)比率。(表1)

        表1 三個(gè)同義詞組在每百萬詞數(shù)中的呈現(xiàn)比率

        為了更直觀地比較出三個(gè)詞組的分布差別,本文將所得圖表中出現(xiàn)的總頻數(shù)及五類語域的頻數(shù)繪制為圖1,并且進(jìn)行比較說明。

        圖1 adher e to,c l ing to,ho l d t o在COCA中出現(xiàn)的頻數(shù)圖

        通過圖1,可以直觀觀察到adhere to在學(xué)術(shù)文章的所占頻數(shù)最高,因而語體最為正式。根據(jù)五大子語料庫(kù)中的詞頻分布矩形圖和按每百萬詞數(shù)的呈現(xiàn)比率數(shù)字,三者在口語中的頻數(shù)相差無幾,cling to在小說和雜志中出現(xiàn)的頻率較高。此外,hold to在學(xué)術(shù)語域中出現(xiàn)的頻率為7.49,遠(yuǎn)高于cling to,后者的學(xué)術(shù)比率為5.41。綜上所述,這三個(gè)同義詞組的正式程度為:less formal,adhere to,hold to,cling to,more formal。對(duì)于這三個(gè)詞組如果單從概念意義出發(fā),很難說出它們之間的細(xì)微差異,但根據(jù)它們?cè)诓煌Z域中的不同頻率,學(xué)習(xí)者便能對(duì)它們的語體辨析產(chǎn)生較為直接的感性認(rèn)識(shí)。

        另外,根據(jù)COCA的CHART功能,還可以得到這三個(gè)詞組在使用上的歷時(shí)變化情況。同樣,為了更加直觀地比較出三個(gè)詞組在不同年度區(qū)間的分布差異,將三張圖表中出現(xiàn)的五個(gè)年度區(qū)間的頻數(shù)繪制為圖2,并且進(jìn)行比較說明(注:鑒于2010-2012只有三年,本文不作考慮)。

        圖2 adher e to,c l ing to,ho l d t o在不同年度區(qū)間出現(xiàn)的頻數(shù)圖

        上圖顯示adhere to,cling to,hold to在COCA中不同年度區(qū)間的“頻數(shù)”,從1990-2009年間三個(gè)詞的使用頻數(shù)一直以cling to為最多,其余依次為adhere to和hold to,這與詞組的總頻數(shù)結(jié)論一致,hold to的使用在未來可能存在消失狀況。此外,hold to的使用總體上呈下降趨勢(shì),adhere to和cling to保持基本平穩(wěn)態(tài)勢(shì)。這在一定程度上反映了這三個(gè)詞組在使用上的歷時(shí)變化狀況,對(duì)學(xué)習(xí)者有一定的指導(dǎo)意義。

        (三)搭配

        “搭配”一詞首先由Firth從技術(shù)術(shù)語的角度提出,意指“詞項(xiàng)的習(xí)慣性結(jié)伴使用”,它是從橫組合的角度看待詞匯[15](P14)。后來新Firth學(xué)派的代表人物Halliday和Sinclair發(fā)展了Firth的詞項(xiàng)“結(jié)伴”說,并認(rèn)為通過語料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)手段如節(jié)點(diǎn)詞、跨距、搭配詞等可以測(cè)量“線性共現(xiàn)”,即節(jié)點(diǎn)詞和搭配詞間的相互吸引力[16](P46)。在語料庫(kù)中,MI值即相互信息值(Mutual Information Value),體現(xiàn)詞匯間的搭配強(qiáng)度和具體搭配的顯著程度[11](P29)。搭配在英語學(xué)習(xí)中尤為重要,它是區(qū)分同義詞組的有效依據(jù)之一。本文采用常見的計(jì)量方法MI值來進(jìn)行統(tǒng)計(jì)研究。通常來說,MI值大于3的搭配可視為顯著搭配。

        1.動(dòng)作的發(fā)出者

        在COCA語料庫(kù)中,以這三個(gè)同義詞組[adhere]to,[cling]to,[hold]to為節(jié)點(diǎn)詞,搜索三個(gè)詞組前面的搭配名詞,跨距為(4,0),詞性設(shè)置為noun.ALL,由于互信息容易將低頻詞視作強(qiáng)搭配,所以本研究將同時(shí)參考出現(xiàn)頻數(shù)和互信值。因此,所有數(shù)據(jù)按FREQUENCY排序,并將所有的搭配代詞以LEMMAS的形式表現(xiàn)出來。點(diǎn)擊搜索SEARCH后,取前10個(gè)數(shù)據(jù),得出以下表格。(表2)

        表2 前10個(gè)和adhere to,cling to,hold to搭配的名詞

        由表2可得,在與adhere to的搭配的名詞中,顯著性較強(qiáng)的有teacher,member,country,law,government等,說明該詞的主語通常為國(guó)家機(jī)構(gòu)和法律等抽象名詞以及學(xué)校成員等具體名詞。與cling to的搭配中,顯著搭配有dust,shirt,hair等無生命的具體名詞。通過語境發(fā)現(xiàn),此時(shí)cling to的意義多為“粘住,依附”,其余則以people,man,child等人物名詞為主,也存在way等抽象名詞的搭配。而與hold to的搭配中,其顯著搭配為meeting,hearing,conference,election等與政治相關(guān)性較強(qiáng)的抽象名詞以及gun這一具體名詞,其余則為有生命的hand,woman,people等概括性名詞居多,也涉及l(fā)ife,time等抽象名詞。

        因此,從搭配的名詞主語來看,adhere to通常為國(guó)家機(jī)構(gòu)和法律等抽象名詞以及學(xué)校成員等具體名詞,cling to常與無生命的具體名詞搭配表達(dá)其他意義,hold to以政治相關(guān)性較強(qiáng)的抽象名詞為主語出現(xiàn)較多。

        2.動(dòng)詞支配的賓語

        為了更好地通過搭配詞進(jìn)一步區(qū)分這三個(gè)同義詞組,把這三者均視為及物性動(dòng)詞詞組。同樣,在COCA語料庫(kù)中,以這三個(gè)同義詞組[adhere]to,[cling]to,[hold]to為節(jié)點(diǎn)詞,跨距為(0,+4),分別輸入SEARCHING STRING中的WORD(S),將詞性設(shè)置為noun.ALL,由于互信息容易將低頻詞視作強(qiáng)搭配,所以本研究將同時(shí)參考出現(xiàn)頻數(shù)和互信值,因此,所有數(shù)據(jù)按FREQUENCY排序,并將所有的搭配代詞以LEMMAS的形式表現(xiàn)出來。點(diǎn)擊搜索SEARCH后,限于篇幅,取前20個(gè)數(shù)據(jù),得出表3。根據(jù)COCA所顯示的數(shù)據(jù),和adhere to搭配的抽象名詞和具體名詞比例分別為96%和4%,和cling to搭配的比例分別為24%和76%,而和hold to搭配的名詞比例分別為80%和20%。由此可見,adhere to多和抽象名詞搭配,很少和具體名詞搭配,如guideline,policy,value等,也可以和具體名詞搭配,如script,但也多為“粘附”的意義。其次是hold to主要與抽象名詞搭配,例如standard,belief,maturity,principle等,也可以和具體名詞搭配,多與身體部位相關(guān),如chest,ear,throat,forehead等,但語義變?yōu)椤熬o緊握住等”。最后為cling to,主要與具體詞搭配,但意義改變,當(dāng)意義為“堅(jiān)持”時(shí),多與抽象詞belief,religion等搭配。以上結(jié)論如表4所示。

        表3 前20個(gè)和這三個(gè)同義詞組搭配的名詞(從左到右依次為adhere to,cling to,hold to)

        表4 與adhere to,cling to,hold to搭配的抽象名詞和具體名詞的比例

        (四)語義韻

        在對(duì)同義詞組的辨析過程中,學(xué)習(xí)者易掌握其概念意義,而很難掌握附加意義。因?yàn)楦郊有揶o意義是在概念意義的基礎(chǔ)上增添了很多態(tài)度信息、文化信息、環(huán)境信息和其他一些綜合信息。因此,需要通過研究其共現(xiàn)語境,即語義韻,從而了解更多附加意義。

        語義韻(semantic prosody)是指一定的詞項(xiàng)會(huì)習(xí)慣性地吸引某一類具有相同語義特點(diǎn)的詞項(xiàng)構(gòu)成搭配,而文本中的高頻共現(xiàn)會(huì)使該詞項(xiàng)(節(jié)點(diǎn)詞)“傳染”上了有關(guān)的語義特點(diǎn),形成特殊的語義氛圍[17](P156-159)。Stubbs把詞語搭配形成的語義韻分為消極、中性和積極三類[18](P176)。由以上COCA語料可所提供的數(shù)據(jù)可得(詳見表3),這三組同義詞組的搭配名詞基本沒有表現(xiàn)出明顯的消極語義韻。cling to的搭配名詞的語義韻相對(duì)其他兩個(gè)同義詞組表現(xiàn)得較為積極,如hope,belief,faith等。而adhere to和hold to所搭配的名詞基本表現(xiàn)為中立的語義韻,如它們共同搭配standard,principle,norm等。

        三、結(jié) 論

        通過COCA語料庫(kù)比較同義詞詞組adhere to,cling to,hold to的用法,本文得出以下結(jié)論:adhere to,cling to,hold to在詞頻、語域分布、搭配以及語義韻上存在差別,其表現(xiàn)為這三個(gè)同義詞組的頻率排序?yàn)閏ling to,adhere to,hold to;正式程度順序?yàn)閍dhere to,hold to,cling to;cling to的搭配名詞的語義韻較為積極,adhere to和hold to所搭配的名詞基本表現(xiàn)為中立的語義韻等。

        傳統(tǒng)教學(xué)中,教師多采取內(nèi)省或主觀經(jīng)驗(yàn)區(qū)分同義詞組間的用法,而詞典釋義往往脫離具體語境,缺乏有效的辨析。因此,除文章提及的四方面外,教師可充分利用語料庫(kù)開展進(jìn)一步的研究,如類聯(lián)接等狀況,并結(jié)合其他知識(shí)技能,將同義詞組辨析的各研究成果通過簡(jiǎn)潔明了的圖表方式呈現(xiàn),使繁瑣的教學(xué)內(nèi)容變得可視化、形象化,從而減少學(xué)生在學(xué)習(xí)知識(shí)難點(diǎn)時(shí)所需付出的認(rèn)知努力。此外,真實(shí)的語料可以為同義詞組詞典的編纂提供有效建議。由于語料庫(kù)的檢索有一定步驟和要求,在數(shù)據(jù)的整理和統(tǒng)計(jì)上因研究需要會(huì)存在不同的標(biāo)準(zhǔn),其存在的不足和基本模式的形成還需在今后的研究中作進(jìn)一步的探討。

        參考文獻(xiàn):

        [1]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(第五版)[Z].北京:商務(wù)印書館,2005.

        [2]茲古斯塔.詞典學(xué)概論[M].林書武,等譯.北京:商務(wù)印書館.1983.

        [3]王春艷.基于語料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語近義詞區(qū)分探討[J].外語與外語教學(xué),2009(6):27-31.

        [4]葉桂瑛.漢語同義詞“再”與“又”的辨析及其相應(yīng)泰語詞對(duì)比[J].江西科技師范學(xué)院學(xué)報(bào),2014(3):10-17.

        [5]霍艷娟.基于BNC語料庫(kù)的同義詞adapt和adjust用法辨析[J].長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào),2014(1):83-87.

        [6]VIIMARANTA J.The meaning and use of“podportit”on the basis of the Russian National Corpus[J].Russian Linguistics,2014(1).

        [7]LóPEZ R,ANA M.Distinguishing near-synonyms and translation equivalents in metaphorical terms:Crisis vs.recession in English and Spanish[J].Review of Cognitive Linguistics,2011(1).

        [8]錢文偉,曾東京.淺論現(xiàn)代英語同義詞組的基本特點(diǎn)及其辨析詞典的編纂[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào),2005(16).

        [9]高潔.通過查閱字典和語料庫(kù)檢索進(jìn)行同義詞組辨析的對(duì)比研究——以make efforts和take effort為例[J].英語教師,2013(10).

        [10]王克非.語料庫(kù)翻譯學(xué)探索[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2012.

        [11]汪興富,Mark Davies,劉國(guó)輝.美國(guó)當(dāng)代英語語料庫(kù)(COCA)——英語教學(xué)與研究的良好平臺(tái)[J].外語電化教學(xué),2008 (5):27-33.

        [12]梁為祥.大學(xué)英語四級(jí)重難點(diǎn)及新題型精解[M].合肥:安徽科學(xué)技術(shù)出版社,2000.

        [13]JUDY P,PATRICK H,CATHERINE S,STEVENSON A.新牛津英漢雙解大詞典[Z].莊智象,等譯.上海:上海外語教育出版社,2007.

        [14]HALLIDAY M A K,MCLNTOSH A,STREVENS P.The linguistic sciences and language teaching[M].London: Longman,1964.

        [15]FIRTH J R.Papers in linguistics[M].London:Oxford University Press,1954.

        [16]楊春霞.基于語料庫(kù)的近義詞辨析研究:以suspect和doubt為例[J].西南科技大學(xué)學(xué)報(bào),2014(5):45-49.

        [17]LOUW B.Irony in the text or insincerity in the writer?The diagnostic potential of semantic prosodies[A]//FRANCIS M,TOGNINI-BONELLI E.Text and Technology:In Honor of John Sinclair[C].Philadelphia and Amsterdam:John Benjiamins,1993.

        [18]STUBBS M.Text and Corpus Analysis[M].Oxford:Blackwell Publishers,1996.

        [責(zé)任編輯 鐵曉娜]

        A COCA-based Comparative Study on Synonymous Phrases like“adhere to”,“cling to”and“hold to”

        ZHAO Hang-fei
        (School of Foreign Languages,Hangzhou Normal University,Hangzhou 311200,China)

        Abstract:As a new language research method,the corpus linguistics has made the major impact on language study and the corpus-based study has been widely used in various fields.However,there is little research on the synonymous phrases.Based on COCA corpus,this paper tries to do the research on how to study synonymous phrases with“adhere to”,“cling to”and“hold to”as a case.Through comparing the differences among them from four aspects:frequency,register,collocation and semantic prosody,this paper not only aims to help English learners distinguish the meanings and usages of these three synonymous phrases,but also to benefit English teaching and lexicography.

        Key words:COCA corpus,synonymous phrases,frequency,register,collocation,semantic prosody

        作者簡(jiǎn)介:趙杭飛,在讀研究生,從事當(dāng)代語言學(xué)、英漢語對(duì)比與翻譯研究。

        *收稿日期:2015-12-30

        中圖分類號(hào):H315

        文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        文章編號(hào):1009-1734(2016)03-0102-06

        猜你喜歡
        搭配語域詞頻
        基于詞頻分析法的社區(qū)公園歸屬感營(yíng)建要素研究
        園林科技(2021年3期)2022-01-19 03:17:48
        《約翰·湯普森簡(jiǎn)易鋼琴教程》教材之我見
        戲劇之家(2016年23期)2016-12-20 22:43:38
        基于語料庫(kù)的英語動(dòng)詞open的搭配研究
        考試周刊(2016年94期)2016-12-12 12:43:11
        “反而”的語義韻考察
        基于BYU語料庫(kù)的英語專四詞匯試題解析
        考試周刊(2016年86期)2016-11-11 02:51:31
        詞頻,一部隱秘的歷史
        云存儲(chǔ)中支持詞頻和用戶喜好的密文模糊檢索
        意義隱喻與語域的關(guān)系——基于自建英語新聞?wù)Z料庫(kù)的研究
        以關(guān)鍵詞詞頻法透視《大學(xué)圖書館學(xué)報(bào)》學(xué)術(shù)研究特色
        圖書館論壇(2014年8期)2014-03-11 18:47:59
        淺析語域的特性及教學(xué)模式探討
        科技視界(2013年23期)2013-08-15 00:54:11
        精品女同一区二区三区不卡 | 国产精品igao视频网| 欧美激情区| 国产精品一级av一区二区| 开心激情视频亚洲老熟女| 乱码丰满人妻一二三区| 精品欧美乱码久久久久久1区2区| 亚洲 暴爽 AV人人爽日日碰| 亚洲一区中文字幕在线电影网 | 大陆啪啪福利视频| 白白色最新福利视频二| 久久久久人妻精品一区三寸| 小12箩利洗澡无码视频网站| 欧美亚洲国产丝袜在线| 免费看黄视频亚洲网站| 品色堂永远免费| 少妇做爰免费视频网站| 国产主播在线 | 中文| 亚洲国产av午夜福利精品一区| 无套内谢孕妇毛片免费看| 国产精品美女久久久久 | 免费观看激色视频网站| 日韩av在线毛片| 国产白浆大屁股精品视频拍| 国产精品亚洲色婷婷99久久精品| 亚洲经典三级| 国内精品久久久久影院优| 国产黄色看三级三级三级| 中文字幕亚洲综合久久天堂av| 中国熟妇人妻xxxxx| 婷婷一区二区三区在线| 亚洲成熟中老妇女视频| 丰满的人妻hd高清日本| 男人无码视频在线观看| 91青青草免费在线视频| 狠狠cao日日橹夜夜十橹| 性色av无码不卡中文字幕| 久久久www成人免费无遮挡大片| 美腿丝袜网址亚洲av| 99久久久无码国产精品性| 无码精品黑人一区二区三区|