張紅玉
摘 要:小說(shuō)《阿拉比》巧妙地運(yùn)用了敘事視角的交互使用、意象及征的文體特征,成功的描繪了客觀象,創(chuàng)造了豐富的意境,表達(dá)了人物瞬間的情感起伏,呈現(xiàn)出了現(xiàn)代小說(shuō)的文體特征,是一次大膽的嘗試,取得了不朽的成就。
關(guān)鍵詞:《阿拉比》;文體特征;敘事視角的交互使用;意象;象征
[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2015)-11-0-02
1. 簡(jiǎn)介
詹姆斯·喬伊斯寫(xiě)的世界著名心理小說(shuō)《阿拉比》是一部都發(fā)生在都柏林的短篇小說(shuō)。這部小說(shuō)表達(dá)了年輕人在生長(zhǎng)過(guò)長(zhǎng)中對(duì)生命的洞察。(邁耶,邁克爾,1993)在小說(shuō)的一開(kāi)始,年輕人對(duì)漂亮的女人和美好的生活充滿了渴望。但當(dāng)他朝圣時(shí),在市場(chǎng)為他喜歡的女人買(mǎi)一件禮物后夢(mèng)想破滅了,幻想毀滅了,良知也丟失了。他意識(shí)到夢(mèng)想非常遙遠(yuǎn),理想又沒(méi)有邊緣,他看到了真實(shí)的生活。他說(shuō):“在黑暗中我看到自己是一個(gè)被虛榮心驅(qū)動(dòng)和嘲笑的生物,我的眼睛燃燒著痛苦和憤怒?!爱?dāng)失望和痛苦展示在人們面前,作者依靠他人生活的憤怒和悲傷不能被忽視。本文主要探討了小說(shuō)《阿拉比》的文體特征,即交互使用敘事角度,意象和象征。
2 .小說(shuō)《阿拉比》中敘事視角的交互使用
相對(duì)于傳統(tǒng)小說(shuō),小說(shuō)《阿拉比》用第一人稱的視角觀察和描繪事物和人物。這部小說(shuō)使用大量的線索在描述“我的感覺(jué)”。通過(guò)這種有強(qiáng)烈的個(gè)性的敘事視角向讀者暗示,“我”的感覺(jué)就是所有人的感覺(jué),“我的”經(jīng)驗(yàn)是所有人的經(jīng)驗(yàn)。這個(gè)敘事交流有兩種觀點(diǎn):一是“我”記住事情過(guò)去,另一個(gè)是“我”被記住。這兩種見(jiàn)解反映了在我眼中事情多樣性, 在不同的時(shí)間和角度我看事情多樣性。兩者之間的對(duì)比總是成熟和天真(申丹,1998年)。在小說(shuō)《阿拉比》敘述視角的交互使用中最明顯地表現(xiàn)在摩根的姐姐和我之間的關(guān)系描述中。例如,他說(shuō):“除了幾句不經(jīng)意的寒暄,我從來(lái)沒(méi)跟她說(shuō)過(guò)別的話,然而她的名字卻能喚起我全部愚蠢的熱血。”從“愚蠢”這個(gè)單詞可以看出,這個(gè)年輕人描述他已經(jīng)長(zhǎng)大,變成熟后通過(guò)“愚蠢”這個(gè)詞來(lái)表明他知道生活的丑惡嘴臉。另一個(gè)例子也展示了交互使用的敘事視角,它描述是年輕人的內(nèi)心的感覺(jué)。“我想象著自己帶著圣杯,安全地穿過(guò)一群敵人”如果還是從一個(gè)孩子角度展開(kāi)敘事,值得強(qiáng)調(diào)的是這個(gè)孩子出現(xiàn)在宗教儀式作要為一個(gè)英雄,但這個(gè)年輕人卻作為一個(gè)敵人出現(xiàn)。
是什么讓年輕人想起了痛苦但是甜蜜的回憶?從小說(shuō)可以看出,“我”一直依靠他人生活,并且“我”的生活貧困而無(wú)助。這樣的生活帶給“我”的童年的只有悔恨和陰影。所以不管是當(dāng)時(shí)還是現(xiàn)在“我”都覺(jué)得我覺(jué)得“我”和摩根的姐姐的回憶是非常珍貴的。膽小、意志薄弱的“我”住在叔叔家里,這種經(jīng)歷也體現(xiàn)在家中的黃頁(yè)記錄中?!包S色”在西方世界是軟弱的象征?!拔摇焙苌儆畜w驗(yàn)家庭護(hù)理的溫暖,所以“我”的眼睛總是充滿無(wú)言的淚水,“我”甚至沒(méi)有預(yù)料過(guò)的未來(lái)。
“我”幼小的心靈呼吁關(guān)愛(ài)和照顧。但是如何從“我”的叔叔和阿姨哪里得到的靈魂的安慰?“我”只能在下雨的黑夜呆在房間里的為愛(ài)祈禱,而神父去世了。可以說(shuō),依靠別人的生活使我美好的夢(mèng)想擊得粉碎?!拔摇钡男撵`和身體需要更多的溫暖、關(guān)懷和愛(ài)。摩根的姐姐給了我精神食糧和依戀,給我苦難的童年帶來(lái)一絲光明??梢韵胂螅羌儩嵉拇?,她給我的黑暗生活帶來(lái)光的人,她是我一生的希望。但她帶來(lái)的光明再次成為黑暗。這一殘酷的現(xiàn)實(shí)讓我感到悲傷和沮喪,仔細(xì)分析過(guò)后,人們就可以很容易理解為什么“我”在經(jīng)歷風(fēng)雨后還愿意記得這痛苦但甜蜜的時(shí)光。
3.意象和象征的應(yīng)用
意象和象征巧妙運(yùn)用是小說(shuō)《阿拉比》的另一個(gè)突出特點(diǎn)。這部小說(shuō)用符號(hào)化的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)和觸覺(jué)形象生動(dòng)和優(yōu)美的描述“我”內(nèi)心的感覺(jué)和外部環(huán)境,賦予小說(shuō)豐富的意義。小說(shuō)開(kāi)頭對(duì)具有象征意義的都柏林街景進(jìn)行細(xì)致的描述。描述了街道像平時(shí)一樣安靜。街道盡頭的建筑物空無(wú)一人,和附近的建筑分隔開(kāi)來(lái)。其他房屋被賦予了生命,他們被描述為嚴(yán)肅地盯著彼此并認(rèn)為在里面住著體面的人?!拔摇弊〉姆孔訑[脫恐懼的味道,因?yàn)樗呀?jīng)空了好多年了。 到處都是廢舊報(bào)紙。“我”在黑暗和泥濘的小巷和潮濕的花園的后門(mén)玩耍。直到現(xiàn)在,一幅畫(huà)已經(jīng)被展示在讀者面前:寂寞的街道,孤獨(dú)的房子,死去的牧師,黃色書(shū)籍,光禿禿的墻壁,寒冷的冬天,和昏暗的燈光,臭味撲鼻的房子和坑里散發(fā)出來(lái)的臭氣。所有這些給讀者一種印象,這位年輕人住在一個(gè)骯臟的環(huán)境。這里的人冷漠、沒(méi)有人情味。這里的生活是令人沮喪和無(wú)聊。所有這些圖像給了暗示,這個(gè)年輕人的夢(mèng)最終會(huì)破碎。它象征著愛(ài)爾蘭所有生活都是冷漠和黑暗的。
而作為一個(gè)市場(chǎng)名字,阿拉比是詩(shī)歌語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換。這讓讀者想到充滿了異國(guó)情調(diào)的阿拉伯國(guó)家和阿拉伯神話。摩根的姐姐說(shuō),她想去阿拉伯,但由于撤退她不能去?!拔摇睂⑺暈橐粋€(gè)女神。當(dāng)她談到了阿拉比時(shí),讓人覺(jué)得阿拉比就像阿拉丁的神燈一樣神奇。阿拉比成為浪漫和神秘的象征?!拔摇背兄Z從阿拉比給她一些禮物,所以“我”必須去阿拉比兌現(xiàn)我作為男人的承諾,渴望去阿拉比已經(jīng)讓我失去了所有吃吃喝喝欲望。然而,當(dāng)“我”到達(dá)阿拉比時(shí),“我”已經(jīng)夢(mèng)想很久的所有的美麗和神秘已經(jīng)消失了。
阿拉比是一個(gè)與其他市場(chǎng)毫無(wú)兩樣的普通市場(chǎng)。大廳的上方完全是黑的。我所有的幻想都在那一刻被擊碎。阿拉比變成了愛(ài)爾蘭的縮影:無(wú)聊、黑暗、孤獨(dú)骯臟。喬伊斯用阿拉比作為都柏林的背景展示了這個(gè)令人窒息的社會(huì)、平庸的生活、混亂和無(wú)序。這種冷漠和窒息將幻滅和悲傷帶入人們的思想、希望和追求中。最重要的是,它預(yù)示愛(ài)爾蘭將會(huì)陷入崩塌。
然后作者選擇一些視覺(jué)形象將外部環(huán)境和內(nèi)心世界結(jié)合起來(lái)。例如:幾乎所有的店鋪都關(guān)門(mén)了,大廳的大部分被黑暗中彌漫。我聽(tīng)到一個(gè)走廊的電話,然后燈被關(guān)了。大廳的上方已經(jīng)完全黑暗了。在這里,作者用顏色的變化來(lái)表示年輕人的內(nèi)心活動(dòng)。黑與白的強(qiáng)烈對(duì)比,明亮和黑暗賦予這部小說(shuō)深刻意義。 聽(tīng)覺(jué)形象也在這部小說(shuō)中很好地被表達(dá)。當(dāng)“我”和“我”的阿姨周六去購(gòu)物時(shí),“我們走過(guò)熱鬧的街道,被醉酒男子和討價(jià)還價(jià)的女人推搡著,在勞動(dòng)者的詛咒中行走,伴隨著店員尖銳的吆喝,我想象著自己帶著圣杯,安全地穿過(guò)一群敵人。這是喬伊斯的中心,這就是對(duì)都柏林和愛(ài)爾蘭的真實(shí)描繪。更重要的是,這部小說(shuō)有宗教形象。在小說(shuō)的一開(kāi)始,讀者可以知道,這個(gè)年輕人在基督教博愛(ài)學(xué)校學(xué)習(xí)。房子的前主人是一個(gè)神父,他留下了一些關(guān)于宗教的書(shū)?!拔摇彼坪跏且粋€(gè)虔誠(chéng)的基督徒,但“我”崇拜我心中的仁慈,而不是神?!拔摇睂⒆约合胂蟪蔀橐粋€(gè)中世紀(jì)的騎士?!拔摇毕胂笾o我的女人像上帝一樣的愛(ài)。這個(gè)女人不僅在視覺(jué)上吸引了我,而且激活我的幻想和渴望更好的生活。整個(gè)小說(shuō)故事被設(shè)定在了在一個(gè)黑暗而乏味的空間。外部世界的聲音和顏色反映了年輕人的內(nèi)心世界和情感的變化。這些形象成功地幫助刻畫(huà)了主人公的個(gè)性和內(nèi)心活動(dòng)。
4.總結(jié)
從小說(shuō)《阿拉比》文體特征的角度分析可以看出:敘述角度,意象和象征的交互使用都共同為小說(shuō)成功打下了基墊。它們反映了現(xiàn)代小說(shuō)的許多特征。
參考文獻(xiàn):
[1]Meyer, Michael, 1993. The Bedford Introduction to Literature. Boston: Bedford Books of St. Martins Press.
[2]姜士昌. 2006. 孤獨(dú)的追尋與精神的頓悟——詹姆士·喬伊斯短篇小說(shuō)《阿拉比》解析.
[3]劉曉萍,何 菲. 2007. 淺析小說(shuō)《阿拉比》中的精神頓悟. 合肥學(xué)院學(xué)報(bào)
[4]劉筱妍, 王松林. 2006. 淺談《阿拉比》中幾種意象及其象征意義. 江西教育學(xué)院學(xué)報(bào)( 社會(huì)科學(xué)).
[5]申丹, 1998.《敘述學(xué)與小說(shuō)文體學(xué)研究》[M].北京:北京大學(xué)出版社。
[6]張秀清. 現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)想的差距——《阿拉比》的現(xiàn)實(shí)主義與象征主義雙重層面解讀. 福建行政學(xué)院福建經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào).