廣東省清遠(yuǎn)市梓琛中學(xué) 姚獻(xiàn)明
高中英語(yǔ)教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)
廣東省清遠(yuǎn)市梓琛中學(xué) 姚獻(xiàn)明
在高中英語(yǔ)教學(xué)中,跨文化意識(shí)是綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的重要部分,因此,高中英語(yǔ)教師在教學(xué)過(guò)程中要不斷培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使學(xué)生更好地掌握與運(yùn)用英語(yǔ)。本文將從分析跨文化交流中障礙存在的原因出發(fā),闡述高中英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的重要意義,并且提出一些措施,以幫助同行進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),進(jìn)而提升學(xué)生的語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。
高中英語(yǔ)教學(xué);培養(yǎng);跨文化意識(shí)
語(yǔ)言是人類(lèi)交流或傳遞情感與信息的一種方式,文化和語(yǔ)言是密不可分的,語(yǔ)言是文化的載體,文化通過(guò)語(yǔ)言進(jìn)行傳遞;而不同的語(yǔ)言反映著不同的民族文化,兩者是相互統(tǒng)一的。高中英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)不僅是要教授學(xué)生語(yǔ)言知識(shí),也要培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,使學(xué)生能夠擁有用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的能力。因此,為了培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,高中英語(yǔ)教師就要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使其了解不同文化之間的差異,從而提升語(yǔ)言綜合運(yùn)用的能力。
1.1 培養(yǎng)正確運(yùn)用語(yǔ)言的能力
語(yǔ)言與文化是緊密相連的,人類(lèi)通過(guò)語(yǔ)言創(chuàng)造文化,文化又反作用于社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,也令語(yǔ)言表達(dá)形式更多樣化。英語(yǔ)學(xué)習(xí)者需深入了解英美國(guó)家的文化,才能更好地與國(guó)際人士進(jìn)行交流與溝通。因此,在高中英語(yǔ)教學(xué)中,教師在加強(qiáng)學(xué)生正確運(yùn)用英語(yǔ)表達(dá)能力的同時(shí),也要幫助學(xué)生加深對(duì)英美國(guó)家文化的了解,這樣才能確保學(xué)生更好地理解英語(yǔ)、更熟練地運(yùn)用英語(yǔ)。
1.2 提高英語(yǔ)的交際能力
高中英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)有助于提高學(xué)生的英語(yǔ)交際能力。通過(guò)不斷培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使學(xué)生了解到中西文化所存在的差異,才能正確運(yùn)用詞匯,充分表達(dá)自己的觀點(diǎn)。如果在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中學(xué)生未能深入了解西方的文化,那么在英語(yǔ)交流中就比較容易產(chǎn)生誤解。如中國(guó)人在為人處世方面會(huì)比較謙虛,當(dāng)外國(guó)人稱(chēng)贊中國(guó)人時(shí),中國(guó)人通常會(huì)回答“You are over praising me.(您過(guò)獎(jiǎng)了。)”,但這樣會(huì)讓外國(guó)人感到困惑,認(rèn)為你是在質(zhì)疑他的判斷力,造成尷尬的局面。每個(gè)國(guó)家都有自己獨(dú)特的交際交往方式,比如我國(guó)在接受他人的禮物時(shí)是不宜當(dāng)面拆開(kāi)禮物的,這會(huì)被認(rèn)為沒(méi)禮貌;而美國(guó)人是可以當(dāng)面拆開(kāi)禮物的,當(dāng)面拆開(kāi)然后表示自己很喜歡這份禮物,這樣才合乎禮節(jié)。同樣地,詞匯在不同的文化背景下也有不同的含義,只有充分了解文化背景,才能把握英美國(guó)家人士所表達(dá)的正確含義,從而提高英語(yǔ)的交際能力。
1.3 提高英語(yǔ)的閱讀能力
在高中英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使學(xué)生了解英語(yǔ)文化背景,有助于提高學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力。學(xué)生在英語(yǔ)閱讀中經(jīng)常會(huì)碰到這樣的情況,句子中的每一個(gè)單詞都理解,但整句的意思卻不大明白。很多時(shí)候,這種情況是因?yàn)閷W(xué)生缺乏必要的英美文化背景知識(shí)。例如,英語(yǔ)中的成語(yǔ)典故一般來(lái)自于古希臘羅馬的神話與《圣經(jīng)》里的一些故事,《圣經(jīng)》發(fā)展了西方的文化,其優(yōu)美的文字拓展了英語(yǔ)的表達(dá)方式?!妒ソ?jīng)》中有一句話:“Beats words into plow shares.”,表達(dá)的含義是“化刀劍為犁鋤,化干戈為玉帛”,表現(xiàn)著當(dāng)時(shí)人們渴望永無(wú)戰(zhàn)爭(zhēng)的愿望。這句話如果單靠查字典是很難明白其中的含義的,這就要求教師在高中英語(yǔ)教學(xué)中不斷對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)文化背景的熏陶,提高學(xué)生的閱讀理解能力。
1.4 拓寬學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的廣度
由于我國(guó)教學(xué)長(zhǎng)期受應(yīng)試教育的影響,導(dǎo)致學(xué)生知識(shí)面狹窄。為響應(yīng)新課改的要求,教師應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),拓寬學(xué)生學(xué)習(xí)的廣度,擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面。需要注意的是,在引導(dǎo)學(xué)生了解西方文化的同時(shí),教師也應(yīng)注意引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)用英語(yǔ)表達(dá)自己的民族文化,培養(yǎng)學(xué)生的民族自豪感,并引導(dǎo)學(xué)生注意比較中西方文化的差異,在吸收西方文化精華的同時(shí),摒棄一些糟粕。
2.1 詞匯教學(xué)
英語(yǔ)詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),而詞匯本身就承載著一定的文化。在高中英語(yǔ)教學(xué)中,教師不能僅僅讓學(xué)生掌握詞匯的基本概念,還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生了解所學(xué)詞匯的文化意義,同時(shí)要注意區(qū)分詞匯在中西方文化里面的不同寓意及感情色彩。如中國(guó)人在向別人介紹自己妻子或丈夫時(shí)會(huì)說(shuō)“這是我的愛(ài)人”,用英語(yǔ)直譯的話就是“This is my lover.”。而在英語(yǔ)文化中,“l(fā)over”一詞是“情人”的意思。詞匯使用不當(dāng)很容易產(chǎn)生誤解,因此教師在教學(xué)時(shí)要注意提醒學(xué)生切勿望文生義,要深入了解詞匯背后的文化,充分把握詞匯真正的含義。
2.2 閱讀教學(xué)
英語(yǔ)閱讀材料中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)豐富的題材,涉及風(fēng)俗、飲食等,這就需要教師在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生深入了解相關(guān)的文化背景,并讓學(xué)生感受中西文化的異同。例如在教學(xué)第五冊(cè)模塊3的閱讀部分,可以讓學(xué)生提前了解The Adventures of Huckleberry Finn中的相關(guān)文化背景,只有當(dāng)學(xué)生充分了解了不同國(guó)家的文化背景,才能有效提高英語(yǔ)閱讀能力。
2.3 口語(yǔ)教學(xué)
在口語(yǔ)教學(xué)中,教師也要幫助學(xué)生培養(yǎng)跨文化意識(shí)。如西方國(guó)家在談?wù)撘恍﹤€(gè)人問(wèn)題時(shí)會(huì)把年齡、身高、體重以及收入作為隱私,那么教師就要讓學(xué)生在交流中避免此類(lèi)話題的出現(xiàn),防止尷尬。
綜上所述,在高中英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)是極其重要的,教師應(yīng)在平時(shí)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)教學(xué)中注意跨文化意識(shí)的滲透,這樣才能培養(yǎng)出更優(yōu)秀的英語(yǔ)人才。
藺習(xí)習(xí). 2016. 英美文學(xué)在高中英語(yǔ)教學(xué)中的滲透研究[J]. 瘋狂英語(yǔ)·教學(xué)版(5).