侯宇(中國海洋大學(xué),山東青島266100)
?
試論《管子》中的“泲水”
侯宇
(中國海洋大學(xué),山東青島266100)
摘要:歷代文獻中,常把“泲水”解釋為四瀆之一的“濟水”,二者之間也時常通用互換,然而細觀《管子》發(fā)現(xiàn)二者完全相異,本文通過對出土文獻包括甲骨文、金石文字的研究,并佐以后代傳世文獻,發(fā)現(xiàn)《管子》之“泲水”與“濟水”無關(guān),并且揭示了“沸水”、“沛水”、“海水”都由“泲水”或訛誤或穿鑿附會而成,此“泲水”當即為鹵水。
關(guān)鍵詞:管子;泲水;鹽業(yè)
Abstract:In the past, people always interpreted the word "Jishui" into the river name "Jishui", and sometimes they can replace each other. However, when we read Guanzi, we can easily find them quite different. This article aims to find the difference and explains where it comes by studying excavated documents and varies version of Guanzi.
Keywords:Guanzi; Jishui; salt industry
《管子》是一部以記錄和傳播齊相管仲及其學(xué)派施政理念的書籍,其大部分篇章為戰(zhàn)國時期所完成?!遁p重》為《管子》中的一篇,《輕重》非漢代以后偽書[1],而有關(guān)“泲水”的記載則多數(shù)出自于其中,現(xiàn)將《管子》中有關(guān)“泲”之記載全部列舉如下:
北方之萌者,衍處負海,煮泲水為鹽,梁濟取魚之萌也。薪食。(《管子·輕重丁》[2])
煮泲水為鹽,正而積之三萬鐘。(《管子·地數(shù)》[3])
夫海出泲無止、山生金木無息。草木以時生,器以時靡?guī)牛瑳嬎}以日消。(《管子·輕重乙》[4])
文獻中人們常把“泲水”釋為水名“濟水”,但是通過以上列舉,發(fā)現(xiàn)二者不同,第一條“泲”與“濟”同時出現(xiàn),而《管子》中的為水名時“濟水”仍做“濟水”,“泲”與“濟”二者不同。第二、三條“煮泲水為鹽”,“海出泲無止”則說明泲水出于海水,水含鹽。若按“濟水”講,“濟水”為淡水河不能產(chǎn)鹽。對此情形,古今學(xué)者對“泲水”的字形與字意進行了討論,主要觀點有以下四種:1.洪頤煊和戴望認為“泲”為“沸”。2.何如璋認為“泲”為“?!?。3.聞一多認為“泲”當作“沛”。4.于鬯認為“泲”為鹽之質(zhì)[5]。本人認為起碼對于《管子》來說,第四種解釋最為合理,“泲”之“沸”、“沛”當為一字,為“泲”之字形訛誤?!皼嫛薄皾睘槎?,二者混用或因假借和后人穿鑿附會所致。“泲”之為“?!闭?,是因受其他文獻影響和??闭咦约豪斫馑?。
本文將通過“泲”與其他字進行辨析,分析“泲”之本來含義,并從形和意兩方面揭示不同學(xué)者將“泲”理解成其他字的原因。
除《管子》外,其他傳統(tǒng)文獻大多將“泲”解釋為“濟”。解釋清楚這兩者的分別,對更全面認識“泲”有著重要的意義。
查《康熙字典》及《說文解字》,“泲”之含義共有三:一為水名;二為地名;三為動詞過濾。能體現(xiàn)“泲”本義的不僅在于一個事物所冠之名稱,而在于其行為動詞的用法。而古人將兩字混為一談也必然有其原因。關(guān)于“泲”、“濟”之通,主要用在四瀆之一的“濟水”中,本人以為因傳世文獻受政治、學(xué)派、個人因素影響深遠,傳統(tǒng)文獻與原文可能有所偏差,故在此文當以出土甲骨文金石文字為主,傳統(tǒng)文獻只作佐證。
按造字的發(fā)展規(guī)律,最早的河水名并無“氵”,如古齊地域的淄水、溡水、澠水,最初都被寫作“菑”、“時”、“黽”,到戰(zhàn)國之后才演變成為“淄”、“溡”、“澠”。其中菑、時、黽除作為音符以外,也有其實際意義。“濟”、“泲”之差在于“齊”和“”。甲骨文中見“齊”不見“濟”,戰(zhàn)國“濟陰”圜錢也寫作“齊陰”,眾多出土文獻證明,“濟水”乃齊地發(fā)展而來?!褒R”在疆域上說乃是“濟水”主要河段的流域范圍。出土文獻《清華簡·系年》上顯示:晉敬公立十又一年……齊人焉始為長城于濟[6]。齊國有一條沿濟水而建的齊長城[7],這得到了考古學(xué)觀察驗證。上述材料證明以水命名的“濟”源自“齊”地。
從實質(zhì)來說“泲”、“濟”實為二字。“濟”水之名由“齊”地發(fā)展而來。而“泲”從造字本意來說是象形過濾的意思。傳世文獻將“泲”、“濟“混為一談,原因有二,一是二者發(fā)音相似,可以互轉(zhuǎn),二是人們牽強附會所致,黃河為“濁河”,濟水過黃河而不濁,是謂“清河”,所以人們才會將清潔之后的河流“濟水”誤認為是“泲水”,“泲水”也就是“清河”與“濁河”黃河相對。
“沸”、“沛”、“海”之說,只存在在《管子》一書中。因版本和各代學(xué)者理解不同,對“泲”之認識也不同。
“泲水沸水說”所持觀點主要人物是洪頤煊和戴望,所依據(jù)版本乃是宋本《管子》。洪頤煊在《管子義證》中說泲水清,不能為鹽。也將此“泲水”認作是水名“濟水”。戴望《校正》因此援引宋本《輕重甲篇》作‘煮沸水為鹽’,以‘泲’為‘沸’字之誤[10]。然而宋本《管子》除《輕重甲篇》作“沸”而外,其余皆為“泲”,以一字之誤,而改全篇,其法并不可得。近代聞一多先生還給出洪氏以“沸”代“泲”的原因,他認為“作沸者,沸聲義俱近,涫沸之水亦有浮漚,故海邊起浮漚之水亦稱沸水也。”浮漚,即水面上的泡沫,以泡沫之形代海之所出,也是不妥。
馬非百則認為,此“沸”與“泲”都是“鹵水”之意。從聲上來說,、弗聲同步,可以相假。從形上說《說文解字·鬲部》“沸涫”之“沸”字寫作“”,為煮水之形,“沸”通指海水中之鹽質(zhì)。從語音角度,二者確實可以相假。但是首先此“沸”乃是于宋本所校,只有《輕重甲篇》作“沸”,其余皆作“泲”,前面分析“泲水”直接可以當作鹵水,以“沸”為之,取繁省簡,證據(jù)稍顯不足。另《說文解字》中的“”,也不能直接推出“沸”就是鹵水,籀書中的“沸”字寫作由弗,鬲和水符三部分組成,從弗,弗者,矯也。弗,也就是矯正的意思?!胺小闭咧?,由就可得知,而“弗”是來用作音符,明顯與“鹵水”含義相差甚遠,反觀“沸”與“泲”二字,發(fā)現(xiàn)二者古音相近,字形相似,故此推測“沸”為“泲”之誤。
“泲水沛水說”主要觀點主要闡述在聞一多的《管子集注》中:“洪謂‘沸’為誤字,良是。然:‘沸’字義亦難通。今謂‘泲’當為‘沛’,字之誤也。[11]”聞一多認為“泲”是“沛”的誤字主要理由是:1.“泲”與“沛”的隸書相近,今本的《漢書·地理志》都作“沛”。2.“沛”當作“浡”,他說:古蓋以海水跳波擊岸,噴浡而成漚者,其色正白,狀極似鹽,故呼水未成鹽者曰浡。查“泲”與“沛”在字形上確實很是接近,篆書“秭”寫作“”右半部分和“巿”相差無幾,而“趀”在《說文》里就寫作“”。然甲骨文中見“趀”而不見“”,“趀”早于“”,所以應(yīng)當是“泲”先而“沛”后,從字形來說,應(yīng)該是“泲”演化為“沛”。至于“沛”作“浡”,做鹵水講,聞一多“蓋以海水……”亦為推測所出,只簡單的講海水沖擊泡沫白色為鹽狀,證據(jù)尚缺,不足為信。
“泲水海水說”最易理解,海水中含鹽可煮,但是如果海水出于海水就不免多余。將“泲水”解釋為“海水”應(yīng)當只是后人為更加容易理解而刻意為之。
總的來說,實際上的水名“濟水”與“泲水”無關(guān),《管子》中的“泲水”和其他寫法“沸水”“沛水”和“海水”隨著歷代的研究逐漸形成了現(xiàn)在的“鹵水說”,而“泲水”當為原名,隨著后世文獻的傳抄雕刻及理解錯誤,進而衍生出上述說法。
“泲水”為“鹵水”說,與我國古代海鹽的生產(chǎn)工序有關(guān)。“古代海鹽生產(chǎn)主要有兩種技術(shù),即明代之前的淋煎法(又稱淋灰法)和元代開始興起的攤曬法[12]?!短旃ら_物·作咸》中講:凡淋煎法,掘坑二個,一淺一深。淺者尺許,以竹木架蘆席于上,將掃來鹽料(不論有灰無灰,淋法皆同),鋪于席上。四圍隆
起作一堤垱形,中以海水灌淋,滲下淺坑中。深者深七八尺,受淺坑所淋之汁,然后入鍋煎煉。[13]也就是掘坑兩個,一淺一深。在淺坑上鋪起蘆席,用收集來的鹽料(鹵水)澆在蘆席上淋灌(過濾),汁水流進深坑,再提放到鍋中煎煉。在山東壽光古鹽業(yè)遺址中就發(fā)現(xiàn)了過濾鹵水用的淋灰坑,此處,“鹵水”過濾稱之為“泲”也毫不過分。
綜上所述,泲為動詞,是過濾的意思,“泲水”是對水的雜質(zhì)進行過濾,后來發(fā)展為名詞稱為含有雜質(zhì)的水的統(tǒng)稱?!豆茏印分械摹爸鬀嬎疄辂}”當為含有雜質(zhì)的鹵水,后來直接演變?yōu)辂u水?!皾薄皼嫛毕嗷祀s,主要是文字的假借和牽強附會,由此造成傳世文獻的混亂?!皼嫛?、“沸”、“沛”三者字形相似,發(fā)音相近,因而訛誤。
參考文獻
[1]馬非百.關(guān)于《管子輕重》篇的著作年代問題[J].歷史研究,1956(12).
[2]房玄齡注:《管子》,四庫全書版,卷二十四,輕重丁第八十三.
[3]房玄齡注:《管子》,四庫全書版,卷二十三,地數(shù)第七十七.
[4]房玄齡注:《管子》,四庫全書版,卷二十四,輕重乙八十一.
[5]馬非百.管子輕重篇新詮[M].中華書局,1979.
[6]清華大學(xué)出土文獻研究與保護中心編.清華簡研究(第2輯)[M].《系年》篇,第二十章.
[7]陳民鎮(zhèn).齊長城新研——從清華簡《系年》看齊長城的若干問題[J].
[8]鄭興注,賈公彥疏:《儀禮注疏》,四庫全書版,卷七.
[9]鄭興注,賈公彥疏:《周禮注疏》,四庫全書版,卷二十.
[10]馬非百.管子輕重新詮[C].中國冶鐵發(fā)源地研究文集,2012:44-45.
[11]張友直.《管子》貨幣思想考釋[M].2002:220.
[12]王青.淋煎法海鹽生產(chǎn)技術(shù)起源的考古學(xué)探索[J].鹽業(yè)史研究,2007(1):32.
[13]潘吉星.天工開物校注及研究[M].巴蜀書舍,1989:269.
作者簡介:侯宇(1988,11-),女,漢,山西省大同市人,工作單位:中國海洋大學(xué),主要研究方向:中國史。
中圖分類號:I106
文獻標志碼:A
文章編號:2096-000X(2016)04-0263-02