亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        商務(wù)英語寫作教學(xué)中商務(wù)文化意識(shí)的培養(yǎng)

        2016-03-18 03:28:55謝華
        高教學(xué)刊 2016年23期
        關(guān)鍵詞:商務(wù)商務(wù)英語跨文化

        謝華

        (湖南外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 外國(guó)語學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410114)

        商務(wù)英語寫作教學(xué)中商務(wù)文化意識(shí)的培養(yǎng)

        謝華

        (湖南外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 外國(guó)語學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410114)

        商務(wù)英語寫作是商務(wù)活動(dòng)中一種重要的書面溝通手段,為了避免因文化沖突產(chǎn)生的無效溝通,教學(xué)中應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)文化意識(shí),促使商務(wù)溝通順利進(jìn)行。文章從商務(wù)文化在商務(wù)英語寫作中的體現(xiàn)入手,闡述了商務(wù)文化意識(shí)培養(yǎng)的必要性,并提出了培養(yǎng)和加強(qiáng)學(xué)生商務(wù)文化意識(shí)的教學(xué)策略。

        商務(wù)英語寫作;商務(wù)文化意識(shí);文化沖突;語用失誤

        成功的跨文化交際活動(dòng)建立在雙方共同利益基礎(chǔ)上,作者地道、準(zhǔn)確的外語文章是成功實(shí)現(xiàn)外語寫作這一跨文化交際活動(dòng)、達(dá)到預(yù)期交際目的的最根本前提。(豐國(guó)欣,2001)商務(wù)英語寫作是一種跨文化寫作,即作者和讀者之間的跨文化交際活動(dòng)。本研究主要探討商務(wù)英語寫作教學(xué)中商務(wù)文化意識(shí)的培養(yǎng),對(duì)培養(yǎng)學(xué)生商務(wù)溝通能力,避免商務(wù)寫作工作的語用失誤,構(gòu)建順利的商務(wù)溝通具有重要的理論價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。

        一、商務(wù)英語寫作中的文化差異

        商務(wù)英語寫作反映出書寫人的文化背景和價(jià)值觀。Elashmawi和Harris(1998)在Multicultural Management 2000書中例舉了美國(guó)、日本和阿拉伯在書面交際寫作中的文化差異。該研究者發(fā)現(xiàn),商務(wù)英語寫作從寫作目的、信件開頭、信件內(nèi)容、交際方式、非語言交際手段、信件結(jié)尾和文化特征與價(jià)值觀等方面都體現(xiàn)了不同國(guó)家的文化背景和價(jià)值觀差異的不同。

        研究發(fā)現(xiàn)美國(guó)人喜歡直來直去,寫作目的主要是提供信息;文章開頭就直接進(jìn)入主題;信件內(nèi)容詳盡,提出具體的行動(dòng)計(jì)劃;交際方式直接,要么直接受益要么失去機(jī)會(huì);言語上使用短句較多,以突出緊急性;新建結(jié)尾直接提出具體要求;整個(gè)信件寫作體現(xiàn)了美國(guó)人的快速高效和直接果斷。

        二、商務(wù)英語寫作中的語用失誤

        商務(wù)英語寫作中的語用失誤指的是交際者的思維和言行舉止因本族價(jià)值觀和文化館的限制和影響,從而在交際中自然產(chǎn)生的語用負(fù)遷移現(xiàn)象。Haney(1979)指出,產(chǎn)生跨文化交流中的誤解在很大程度上是由于疏忽文化差異(bypassing)而造成的。商務(wù)英語寫作中的語用失誤主要存在于語言層面和交際方式層面。

        (一)語言層面

        在商務(wù)文化背景下,跨文化交際中容易對(duì)對(duì)方意圖產(chǎn)生誤解,因而相應(yīng)地導(dǎo)致不得體的回應(yīng)。商務(wù)英語寫作中,還有一個(gè)容易產(chǎn)生的語用失誤是帶有文化內(nèi)涵的詞語的誤用。中國(guó)人的龍的傳人,龍?jiān)谥袊?guó)是功能非常強(qiáng)大的一個(gè)詞。比如,“一條龍服務(wù)”、“外貿(mào)企業(yè)為龍頭”。而在西方文化中,龍是人們深惡痛絕的惡獸,帶有災(zāi)難的意思。如果我們把一條龍服務(wù)翻譯成a dragon service,西方人就無法理解服務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)互為有機(jī)整體的那種生命活力。如果把外貿(mào)企業(yè)為龍頭翻譯成with foreign trade enterprises as the dragon head,更是達(dá)不成理想的表達(dá)效果。還有一些顏色詞、數(shù)字等各種文化蘊(yùn)含豐富的詞語,在商務(wù)英語寫作中都很容易引起語用失誤。

        (二)交際方式層面

        在商務(wù)英語信函中,中方開頭常見有較長(zhǎng)的鋪墊,例如一些非常感激和問候的話,然后再進(jìn)入正題,這樣會(huì)讓外方覺得中國(guó)人說話拐彎抹角,不坦誠(chéng)直率。對(duì)于美國(guó)人和英國(guó)人而言,我們只需要直接說明今天寫信的目的就可以。如:I'm writing here to…開門見山,主題先行,然后再圍繞主題敘述。

        前面提到,美國(guó)人喜歡直來直去,不喜歡拖泥帶水繞彎子。例如,在某次中美商務(wù)談判中,在談到爭(zhēng)議時(shí),美方提到“May dispute of whatever nature arising out of or in any way relating to the contract or to its construction or fulfillment be referred to arbitration?”中方做出肯定回應(yīng):“Yes,of course”然后重復(fù)對(duì)方的話。這個(gè)回應(yīng)有兩個(gè)問題,第一,“Yes,of course”帶有顯而易見,毋庸置疑的意思。這樣的回答會(huì)讓美方感到難堪,影響客戶關(guān)系的和諧發(fā)展。第二,中方用完整的重復(fù)句來回答對(duì)方,就會(huì)顯得拖泥帶水了,造成語用失誤,達(dá)不到溝通目的。

        三、商務(wù)英語寫作教學(xué)中的文化滲透策略

        (一)正確樹立商務(wù)背景下跨文化意識(shí)

        商務(wù)寫作目的主要有建立業(yè)務(wù)關(guān)系、聯(lián)絡(luò)感情、傳遞信息、發(fā)出指令、做出解釋、進(jìn)行勸說、提出建議等。(楊川,2013)這就要求在寫作時(shí)應(yīng)對(duì)交流雙方的文化異同給予同等重視。學(xué)生不能只學(xué)習(xí)商務(wù)英語詞匯和英語語法,不能死記句型和套用模

        板,而應(yīng)當(dāng)根據(jù)不同的商務(wù)英語語言環(huán)境從文體層面體現(xiàn)寫作內(nèi)容的得體性。教師要有意識(shí)地選擇能反映文化特色與差異的閱讀素材,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。

        (二)準(zhǔn)確把握商務(wù)英語詞匯的文化內(nèi)涵

        由于專業(yè)詞匯具有其獨(dú)特的商務(wù)文化內(nèi)涵,商務(wù)英語寫作中,對(duì)詞匯的掌握不能只停留在基本意義上,更要深入理解其跨文化內(nèi)涵及其商務(wù)背景。眾所周知,國(guó)內(nèi)暢銷的“白象”牌電池在美國(guó)卻無法打開市場(chǎng)的原因就是white elephant在英文中的解釋是大而無用的意思。中國(guó)產(chǎn)品如若想要打入美國(guó)市場(chǎng)的話,就要注意避免使用這些美國(guó)文化中忌諱的詞匯,翻譯的時(shí)候就應(yīng)該采用替代法,選用美國(guó)人喜歡的詞匯來表達(dá)了。

        (三)正確構(gòu)造商務(wù)英語信函的語體風(fēng)格

        由于文化方面的差異,尤其是在需要溝通解決矛盾的時(shí)候,英美商務(wù)書信注重直接、簡(jiǎn)練和準(zhǔn)確而不乏商務(wù)禮儀,這與中式商務(wù)信函間接而委婉的表達(dá)觀形成了鮮明的對(duì)比。這就要求學(xué)生在進(jìn)行中西商務(wù)書面交流時(shí)注意語體風(fēng)格方面的文化因素。比如,以下就是很好的一個(gè)投訴信例子:

        We are enclosing a copy of the Inspection Certificate No. 343 issued by the Shanghai Entry-Exit Inspection and Quarantine.We must express surprise and disappointment that the above goods we received on May 5 are much inferior in quality to the samples you sent us.As this lot of goods is of no use at all to us,we have no choice but to ask you to refund the invoice amount and inspection fee of the goods amounting to US﹩900.We trust you will promptly settle this claim.As soon as the settlement is accomplished,we will send the goods back to you.All expenses will be for your account.

        案例中,作者用“are enclosing a copy of the Inspection Certificate”(附有檢驗(yàn)單)、“are much inferior in quality to the samples”(比樣本質(zhì)量差很多)、“of no use at all to us”(完全沒有用)等直接而明確的表達(dá)了貨物存在的嚴(yán)重質(zhì)量問題,同時(shí)“we have no choice but to...”(我們別無選擇,只能……)等表達(dá)又不失商務(wù)禮儀?!皉efund the invoice amount and inspection fee of the goods”(返還發(fā)票金額與檢驗(yàn)費(fèi)),“will send the goods back to”(退貨)“All expenses will be for your account.”(一切費(fèi)用貴方承擔(dān))等也明確提出了解決方案,達(dá)到了高效解決問題的效果。

        總之,能力的培養(yǎng)是通過知識(shí)的累積和大量的實(shí)操獲得,對(duì)商務(wù)英語寫作的教學(xué)過程也需要教師將跨文化意識(shí)貫徹于教學(xué)始終。布置一定數(shù)量的寫作練習(xí)供學(xué)生實(shí)戰(zhàn)操練。讓學(xué)生在學(xué)習(xí)商務(wù)英語詞匯、句式結(jié)構(gòu)和語言文體的基礎(chǔ)上,大量閱讀商務(wù)讀物,了解東西方文化差異,再通過實(shí)訓(xùn)進(jìn)行實(shí)戰(zhàn)操練,將跨文化意識(shí)滲入到每位學(xué)生的寫作思維中去。

        [1]Haney,W.V.Communication and Interpersonal Relation[M]. New York,Richard Irwin,1979:138.

        [2]Farid Elashmawi and Philip R.Harris,Multicultural Management2000:EssentialCulturalInsights forGlobalBusiness Success[M].Houston,TX:Gulf Publishing Company,1998:139.

        [3]豐國(guó)欣.英語跨文化寫作中的認(rèn)知心理機(jī)制[J].外語與外語教學(xué),2001(4):21-23+27.

        [4]楊川.跨文化寫作中作者的讀者意識(shí)培養(yǎng)——以商務(wù)英語寫作為例[J].吉林農(nóng)業(yè)科技學(xué)院學(xué)報(bào),2013(1).

        Business English writing is an important communicative tool in business activities.In order to avoid ineffective communication because of culture conflicts,teachers should pay attention to cultivating students'consciousness of business culture to promote the smooth business communication.Starting from representation of business culture in business English writing,this article states the necessity of cultivating students'consciousness of business culture and proposes some teaching strategies to cultivate and enhance it.

        business English writing;consciousness of business culture;culture conflict;pragmatic failure

        G642

        A

        2096-000X(2016)23-0108-02

        謝華(1976-),女,湖南雙峰人,湖南外貿(mào)職業(yè)學(xué)院外國(guó)語學(xué)院副教授,碩士,主要研究方向:理論語言學(xué),應(yīng)用語言學(xué)。

        猜你喜歡
        商務(wù)商務(wù)英語跨文化
        “任務(wù)型”商務(wù)英語教學(xué)法及應(yīng)用
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        完美的商務(wù)時(shí)光——詩樂全新商務(wù)風(fēng)格MOMENTUM系列
        基于SPOC的商務(wù)英語混合式教學(xué)改革研究
        石黑一雄:跨文化的寫作
        國(guó)外商務(wù)英語演講研究進(jìn)展考察及啟示(2004—2014)
        基于圖式理論的商務(wù)英語寫作
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
        商務(wù)休閑
        論詞匯的跨文化碰撞與融合
        江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
        国产精品成人av大片| 无码熟妇人妻AV影音先锋| 久久久亚洲精品午夜福利| 日本在线观看三级视频| 人妻少妇看a偷人无码| 少妇做爰免费视频网站| 国产精品福利自产拍在线观看| 色婷婷六月天| 国产青青草视频在线播放| 日本五十路人妻在线一区二区| 欧美另类人妖| 久青草国产视频| 综合久久青青草免费观看视频| 中文字幕一区二区中文| 久久亚洲私人国产精品va| 日韩第四页| 国产一线视频在线观看高清| 中文字幕熟女激情50路| 亚洲精品欧美精品日韩精品| 亚洲精品久久久久中文字幕一福利| 水蜜桃久久| 中文字幕一区二区三区四区久久| а天堂中文地址在线| 成人性做爰aaa片免费看| 久久亚洲第一视频黄色| 亚洲成人av一区免费看| 人妻av无码一区二区三区| 国产成年女人特黄特色毛片免| 亚洲ⅤA中文字幕无码| 婷婷久久亚洲中文字幕| 亚洲女同一区二区| 明星性猛交ⅹxxx乱大交| 人妖精品视频在线观看| 美女视频黄a视频全免费网站色| 亚洲乱码中文在线观看| av在线亚洲欧洲日产一区二区| 国产亚洲美女精品久久| 精品久久一区二区三区av制服| 免费无码专区毛片高潮喷水| 夜夜嗨av一区二区三区| 亚洲一级无码AV毛片久久|