亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《水滸傳》反語(yǔ)言詞語(yǔ)的隱喻認(rèn)知

        2016-03-17 13:10:34鄭鴻橋
        關(guān)鍵詞:名狀刀面水滸傳

        鄭鴻橋

        (莆田學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建莆田351100)

        《水滸傳》反語(yǔ)言詞語(yǔ)的隱喻認(rèn)知

        鄭鴻橋

        (莆田學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建莆田351100)

        中國(guó)古典反現(xiàn)實(shí)題材小說(shuō)《水滸傳》大量著墨于“江湖”的描寫(xiě),其間也不可避免地涉及“江湖語(yǔ)言”。這些語(yǔ)言主要是利用隱喻的方法創(chuàng)造出許多諸如“剪徑”“、投名狀”以及“吃板刀面”之類(lèi)的變異表達(dá),彰顯反語(yǔ)言特性,形成黑話(huà),以達(dá)到語(yǔ)言或表述生動(dòng)而形象,交流或行為隱蔽而排外的目的,構(gòu)建并維護(hù)“江湖”這一封閉的、另類(lèi)的反現(xiàn)實(shí)社會(huì)形態(tài)。

        《水滸傳》;反社會(huì);反語(yǔ)言;隱喻;重新詞匯化

        一、引言

        1976年,韓禮德(M·A·K Halliday)在《美國(guó)人類(lèi)學(xué)家》(American Anthropologist)第三期發(fā)表了《反語(yǔ)言》(Anti-languages)一文,從理論建構(gòu)的高度闡釋“反社會(huì)”(Anti-society)和“反語(yǔ)言”(Anti-language)。2010年,丁建新在《作為社會(huì)符號(hào)的反語(yǔ)言》一文中,著重從“寄生性”和“隱喻性”兩方面闡述了反語(yǔ)言的構(gòu)造機(jī)理,從“重構(gòu)現(xiàn)實(shí)”和“身份認(rèn)同”兩個(gè)層次剖析反語(yǔ)言之于反社會(huì)的意義[1]。之后,國(guó)內(nèi)學(xué)者從反語(yǔ)言的維度解析網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言[2]、英文反現(xiàn)實(shí)題材小說(shuō)《發(fā)條橙》(Clockwork Orange)[3]-[4]、歐美影視作品[5]、中國(guó)說(shuō)唱音樂(lè)[6]等。但我們也注意到,對(duì)于漢語(yǔ)反現(xiàn)實(shí)題材名著《水滸傳》當(dāng)中的反語(yǔ)言現(xiàn)象,國(guó)內(nèi)學(xué)者卻鮮有涉及,遑論系統(tǒng)性的研究??梢岳斫獾囊稽c(diǎn)是,與主流語(yǔ)言學(xué)分支不同,由于社會(huì)邊緣群體的隱蔽性和失聲性,人們對(duì)邊緣語(yǔ)言的研究確實(shí)是比較少的,其間一個(gè)重要因素便是相關(guān)語(yǔ)料搜集困難,而一個(gè)系統(tǒng)的語(yǔ)言研究則是非有大量相關(guān)語(yǔ)料不可的。

        二、反社會(huì)與反語(yǔ)言

        “反社會(huì)”這一另類(lèi)的社會(huì)形態(tài)由來(lái)已久,它是伴隨著國(guó)家機(jī)構(gòu)的產(chǎn)生而出現(xiàn)的。黑人聚居區(qū)、流浪漢、乞丐、犯罪分子和服刑人員等社會(huì)群體由于處于社會(huì)的邊緣地帶,為主流社會(huì)所蔑視、摒棄甚至壓迫,從而構(gòu)成了“反社會(huì)”。反社會(huì)存在于主流社會(huì)之中,但又不屬于這個(gè)社會(huì)[7],它是主流社會(huì)的有意識(shí)替代,采取的是對(duì)抗模式(mode of resistance)。這種對(duì)抗模式有時(shí)是被動(dòng)式共生(passive symbiosis),有時(shí)則是主動(dòng)的敵意(active hostility)甚至是毀滅的力量。中國(guó)歷史上有記載的諸如古代的鹽幫、船幫和糧幫以及隋末唐初的瓦崗寨、清朝初期的天地會(huì)、清末和民國(guó)時(shí)期盛行于四川一帶的“哥老會(huì)”(也即袍哥組織)、近代猖獗于多山地帶的土匪幫派以及現(xiàn)代的“黑社會(huì)”組織、西方文化中的“黑手黨”以及同性戀群體等也都是以不同的方式對(duì)主流社會(huì)、主流文化和主流價(jià)值觀宣示著一種對(duì)抗。

        反社會(huì)催生反語(yǔ)言,而作為反社會(huì)的話(huà)語(yǔ)實(shí)踐方式(means of discursive practice),反語(yǔ)言在構(gòu)建并維護(hù)反社會(huì)這一另類(lèi)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)中扮演著至關(guān)重要的角色[8]。根據(jù)研究,人們發(fā)現(xiàn)反語(yǔ)言是在保留主流語(yǔ)言語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,更改其部分詞匯而形成的,以達(dá)到交流的隱蔽性和語(yǔ)言的藝術(shù)性等目的,并構(gòu)建一個(gè)只屬于他們自己的封閉的現(xiàn)實(shí)。我們可以這樣理解:反社會(huì)分子他們即使有那個(gè)能力卻也沒(méi)有那個(gè)必要去創(chuàng)造一種與主流語(yǔ)言截然不同的全新話(huà)語(yǔ)來(lái)為自己的行為話(huà)語(yǔ)提供掩護(hù),他們也不可能完全脫離主流語(yǔ)言所構(gòu)建的主流社會(huì)而存在和生活。受更改的詞匯往往是那些在反社會(huì)群體日?;顒?dòng)中占據(jù)關(guān)鍵地位的實(shí)意詞,比如作案的對(duì)象、工具、手法和警察以及處罰名稱(chēng)等詞語(yǔ)。

        韓禮德將更改詞匯的方法歸結(jié)為兩種,一是“重新詞匯化”(re-lexicalization),比如在上世紀(jì)九十年代,我國(guó)粵港澳一帶的毒品走私人員用狹義化了的“貨”一詞來(lái)專(zhuān)指“毒品”,用“條子”來(lái)指稱(chēng)“警察”。在美劇《越獄》(Prison Break)當(dāng)中,囚犯?jìng)冇谩癲irt”來(lái)指稱(chēng)“獄警”,用“fish”來(lái)指稱(chēng)“新獄友”,用“bird”或“duck”來(lái)指稱(chēng)“獄中傳出的信”;二是“過(guò)度詞匯化”,也就是用多個(gè)詞語(yǔ)來(lái)指代同一事物,把水?dāng)嚋啠鰪?qiáng)交流的“隱蔽性”和“安全性”,比如說(shuō)在加爾各答犯罪語(yǔ)言(Calcutta Underworld Language)當(dāng)中,表示“bomb”的詞語(yǔ)就有21個(gè),而表示“police”的詞語(yǔ)則多達(dá)41個(gè)。韓禮德認(rèn)為這兩種方法帶有明顯的或變異或隱喻或甚至是“二者兼有”的特征。拉伯夫認(rèn)為某一個(gè)詞匯的諸多變異體(variants)只是指代同一事物的另類(lèi)表達(dá)而已[9]。反語(yǔ)言性質(zhì)的部分詞語(yǔ)就是通過(guò)音韻(比如加個(gè)音節(jié))、形態(tài)(比如加個(gè)詞綴)等層次的變化達(dá)到變異的效果,而另一些則是通過(guò)借代(synecdoche)達(dá)到隱喻的效果,比如說(shuō)北美卡車(chē)司機(jī)車(chē)載電臺(tái)語(yǔ)言就把“police”喻成“bear”,如此一來(lái),“police station”就成了“bear cave”,“police helicopter”則成了“bear in the air”。

        三、《水滸傳》反語(yǔ)言現(xiàn)象的隱喻解析

        作為一部敘事宏大的長(zhǎng)篇章回體反現(xiàn)實(shí)題材小說(shuō),《水滸傳》所描述的“江湖”和形形色色的反政府組織(即那些大小各異、性質(zhì)不一的各個(gè)山頭乃至造反政權(quán))無(wú)疑構(gòu)成了“反社會(huì)”,其間也不可避免地涉及“江湖語(yǔ)言”,而且這些帶有明顯“反語(yǔ)言”特性的詞語(yǔ)和表述不光涉及詞語(yǔ)層面(比如“投名狀”),其間還有涉及句法層面(比如“吃板刀面”)的,對(duì)我們研究“語(yǔ)言構(gòu)建現(xiàn)實(shí)”這一主題具有重要的意義。透過(guò)字面意思進(jìn)而結(jié)合文學(xué)情境并探究其構(gòu)造機(jī)理,我們可以發(fā)現(xiàn)《水滸傳》所涉及的“反語(yǔ)言”詞語(yǔ)和表述是主要通過(guò)種種隱喻(metaphor)的手段而達(dá)到“重新詞匯化”或“重新表述化”的效果。

        1.利用借喻(廣義上的隱喻)重新詞匯化

        所謂借喻(metonymy)是指本體和喻詞都不出現(xiàn),而是借“喻體”來(lái)代替“本體”的一種比喻,也稱(chēng)作“半隱性隱喻”。近年也有學(xué)者傾向于將明喻(simile)、借喻和隱喻歸并到廣義的隱喻上去。比如說(shuō),束定芳就把明喻歸并為“顯性隱喻”[10];趙彥春也認(rèn)為傳統(tǒng)的修辭格,如隱喻、明喻和借喻等因其能喻和所喻之間的關(guān)系以及生成機(jī)制等可以歸并到上義的隱喻[11]。關(guān)于這一點(diǎn)我們可以參照《水滸傳》第十回當(dāng)中的“投名狀”一詞。林沖山神廟事件后經(jīng)柴進(jìn)介紹欲入伙梁山,王倫要他“把個(gè)投名狀來(lái)”,林沖答道:“小人頗識(shí)幾字,乞紙筆來(lái)便寫(xiě)?!倍谝慌缘闹熨F則笑到:“教頭你錯(cuò)了。但凡好漢們?nèi)牖?,須要納投名狀,是教你下山去殺得一個(gè)人。將頭獻(xiàn)納,他便無(wú)疑心,這個(gè)便謂之‘投名狀’?!迸?,我要想加入你們還得先去殺個(gè)人——而且那個(gè)人可能是無(wú)辜的!這是什么強(qiáng)盜邏輯?王倫時(shí)代梁山的反社會(huì)性質(zhì)在這里暴露殆盡,而在這里我們也可以看出反語(yǔ)言所構(gòu)建并維護(hù)的“反現(xiàn)實(shí)”(counter-reality)確實(shí)足可拒人千里之外,令外人無(wú)所適從。結(jié)合語(yǔ)境和字面意思,“投名狀”一詞在意思上應(yīng)當(dāng)類(lèi)似于“賣(mài)身合同”或“契約”,而將“納個(gè)人頭以表決心”說(shuō)成是“把個(gè)投名狀來(lái)”,把“人頭”說(shuō)的如同一張“契約”,這種重新詞匯化的過(guò)程顯然契合韓禮德所說(shuō)的“語(yǔ)言藝術(shù)”(verbal art),將原本暴力、血腥、駭人的事情給“輕描淡寫(xiě)化”了。在這里,盡管本體(人頭)和喻詞(“就像”或“就是”)都沒(méi)有出現(xiàn)(當(dāng)然,也不可能出現(xiàn)),而只出現(xiàn)喻體(投名狀或契約),在修辭格上屬于借喻的范疇,但并不代表我們不能以明喻或隱喻的方式來(lái)還原其源結(jié)構(gòu):

        人頭如契約。(明喻)

        人頭是契約。(隱喻)

        不管其表征手段是屬于借喻、明喻還是隱喻,鑒于反語(yǔ)言與生俱來(lái)的隱喻特性和幾種比喻認(rèn)知機(jī)制上的歸并趨向,我們都可以將“投名狀”一詞看作是利用廣義的隱喻重新詞匯化的結(jié)果,形成“習(xí)語(yǔ)式隱喻”,達(dá)到了委婉表達(dá)的語(yǔ)用效果,也就是采用迂回表達(dá),把原本不愉快、冒犯的話(huà)題變得溫和、無(wú)害而易于接受。

        實(shí)際上,除了“投名狀”一詞,《水滸傳》一書(shū)當(dāng)中諸多好漢的江湖綽號(hào)也是通過(guò)借喻的方式而起的。由于氣質(zhì)、長(zhǎng)相、體態(tài)或性格等方面的相似性,作者或用動(dòng)物來(lái)喻指人(比如“玉麒麟”、“入云龍”、“撲天雕”、“雙尾蝎”、“矮腳虎”、“鼓上蚤”以及“金毛犬”分別喻稱(chēng)盧俊義、公孫勝、李應(yīng)、解寶、王英、時(shí)遷和段景?。?,或以無(wú)生命的物體來(lái)喻指有生命的人(比如“黑旋風(fēng)”、“霹靂火”和“一丈青”分別喻稱(chēng)李逵、秦明和扈三娘);凡此種種,從廣義上看,都是通過(guò)隱喻的方式而生成的。

        2.通過(guò)創(chuàng)造相似性的意象隱喻重新表述化

        赫斯特(Hester.M)把“意象”定義為“記憶住的感覺(jué)印象”(sense impression remembered),認(rèn)為意象是理解隱喻意義的基本組成部分[12]。莎翁(William Shakespeare)的《安東尼和克里奧派特拉》(Antonio and Cleopatra)一書(shū)當(dāng)中克里奧派特拉將毒蛇放在胸前自殺時(shí)說(shuō):

        Dost thou not see my baby at my breast

        That sucks the nurse asleep?

        在這里,毒蛇咬人致死的意象被換成奶媽在喂完孩子后安然入睡這么一副恬靜安詳?shù)漠?huà)面,表達(dá)了克拉派特拉臨死前的一種特殊心境。

        宋江刺配途中在潯陽(yáng)江上的險(xiǎn)遇是整部《水滸傳》最幽默、最有趣卻也最驚險(xiǎn)的片段之一:

        “只見(jiàn)那稍公搖著櫓,口里唱起湖州歌來(lái)。唱道:

        ‘老爺生長(zhǎng)在江邊,不怕官司不怕天。

        昨夜華光來(lái)趁我,臨行奪下一金磚?!?/p>

        宋江和兩個(gè)公人聽(tīng)了這首歌,都酥軟了。宋江又想道:‘他是唱耍。’三個(gè)正在艙里議論未了,只見(jiàn)那稍公放下櫓,說(shuō)道:‘你這個(gè)撮鳥(niǎo)!兩個(gè)公人,平日最會(huì)詐害做私商的人,今夜卻撞在老爺手里。你三個(gè)卻是要吃板刀面,卻是要吃餛飩?’宋江道:‘家長(zhǎng)休要取笑。怎地喚做板刀面?怎地是餛飩?”那稍公睜著眼道:‘老爺和你耍什鳥(niǎo)!若還要吃板刀面時(shí),俺有一把潑風(fēng)也似快刀在這艎板底下。我不消三刀五刀,我只一刀一個(gè),都剁你三個(gè)人下水去。你若要吃餛飩時(shí),你三個(gè)快脫了衣裳,都赤條條地跳下江里自死?!?/p>

        ——施耐庵《水滸傳》第三十七回

        “謀殺”和“面食”原本是風(fēng)牛馬不相及的兩個(gè)概念,在這里怎么被關(guān)聯(lián)起來(lái)了呢?

        客觀地講,任何客體之間都在某些方面存在相似性,只是有些我們?cè)瓉?lái)沒(méi)有意識(shí)到,所謂相似性的創(chuàng)造就是創(chuàng)造一般“沒(méi)有意識(shí)到”的那一部分[13]。想想“文憑”和“樹(shù)葉”,一個(gè)屬于抽象領(lǐng)域的概念,另一個(gè)屬于自然物體領(lǐng)域的概念,一般看來(lái)是沒(méi)有相似性的;但是,在文學(xué)意境當(dāng)中作者可以通過(guò)“創(chuàng)造相似形”的隱喻手段將二者關(guān)聯(lián)起來(lái),請(qǐng)看錢(qián)鐘書(shū)在小說(shuō)《圍城》中是怎樣將二者聯(lián)系起來(lái):

        方鴻漸受到兩面夾攻,才知道留學(xué)文憑的重要,這一張文憑,仿佛有亞當(dāng)、夏娃下身那片樹(shù)葉的功用,可以遮羞包丑……自己沒(méi)有文憑,好像精神上赤條條的,沒(méi)有包裹。

        這恰恰就是隱喻的妙處:人們參照已知的、熟悉的、具體的概念(始源域source domain)去認(rèn)知未知的、陌生的、抽象的概念(目標(biāo)域target domain),也就是Lakoff和Johnson(1980)所提出的“跨域映射(cross-domain mapping)”,簡(jiǎn)而言之,就是用“易”來(lái)說(shuō)“難”。

        然而,頗值一提的是,既然隱喻的目的就是將晦澀難懂的道理變的通俗易懂,但為什么宋江和兩位差役一開(kāi)始卻無(wú)法理解何為“吃板刀面”,何為“吃餛飩”?韓禮德認(rèn)為,反語(yǔ)言作為反現(xiàn)實(shí)的一種語(yǔ)言模式本身就是一個(gè)隱喻的實(shí)體(metaphorical entity)。在這里,隱喻是常態(tài)(norm),而其所構(gòu)建的反社會(huì)則可視為主流社會(huì)的隱喻。所以,脫離了這種隱喻的社會(huì)背景,普通人一時(shí)半會(huì)兒根本無(wú)法理解上述的這些詞語(yǔ)。這也就是為什么宋江在剛開(kāi)始的時(shí)候還以為這位艄公是要請(qǐng)他們?nèi)プ隹统燥垼?/p>

        “岸上那夥趕來(lái)的人,早趕到灘頭,有十?dāng)?shù)個(gè)火把,為頭兩個(gè)大漢,各挺著一條樸刀,隨從有二十余人,各執(zhí)槍棒,口里叫道:‘你那稍公,快搖船攏來(lái)!’……那稍公道:‘趁船的三個(gè),都是我家親眷,衣食父母,請(qǐng)他歸去吃碗板刀面了來(lái)。’......宋江在船艙里,悄悄的和兩個(gè)公人說(shuō):“也難得這個(gè)稍公,救了我們?nèi)齻€(gè)性命,又與他分說(shuō)。不要忘了他恩德!”

        ——施耐庵《水滸傳》第三十七回

        至此,我們可以這樣理解:以船火兒張橫艄公的職業(yè)和社會(huì)地位來(lái)看,常去的飲食場(chǎng)所應(yīng)當(dāng)是面館和餛飩攤一類(lèi)的,對(duì)板刀面和餛飩這兩種食物及其做法應(yīng)該是很熟悉的;在類(lèi)張橫們看來(lái),用刀把人剁到水里這一行為在意象上就像是廚師拿著板刀往沸水里削面團(tuán),所以“把人用刀剁到水里”就成了“讓人吃板刀面”;而一個(gè)人脫得赤條條地跳到水里淹死這一情景在意象上則像廚師將餛飩下到水里去煮,于是,“逼人脫光衣服跳到水里淹死”則成了“讓人吃餛飩”。這是他們的日常經(jīng)驗(yàn)在他們頭腦里所產(chǎn)生的意象關(guān)聯(lián)而自然生成的一種帶有俏皮或草根幽默屬性的相似性的創(chuàng)造,只是由于文化水平低下的緣故,他們是在毫無(wú)語(yǔ)言生成機(jī)制的意識(shí)下形成了上述的隱喻表述。有趣的是,“吃”這個(gè)動(dòng)詞本身也經(jīng)常用于隱喻層面,表示“承受”這一動(dòng)作,比如說(shuō)“吃了一驚”、“吃我一刀”、“吃了一記悶棍”等,屬于動(dòng)詞性隱喻的范疇。

        3.因隱喻性變異生成的重新詞匯化

        我們也發(fā)現(xiàn),《水滸傳》里所涉及的反語(yǔ)言詞語(yǔ)并非都是單純依靠隱喻就能解釋得通的。其中,最為典型的便是“剪徑”一詞。關(guān)于這個(gè)詞語(yǔ),我們可以參看李逵碰見(jiàn)李鬼的一幕:

        “李逵來(lái)到樹(shù)林邊廂,只見(jiàn)轉(zhuǎn)過(guò)一條大漢,喝道:‘是會(huì)的留下買(mǎi)路錢(qián),免得奪了包裹?!铄涌茨侨藭r(shí),戴一頂紅絹?zhàn)ン檭侯^巾,穿一領(lǐng)粗布衲襖,手里拿著兩把板斧,把黑墨搽在臉上。李逵見(jiàn)了,大喝一聲:‘你這廝是甚么鳥(niǎo)人?敢在這里剪徑!’”

        ——施耐庵《水滸傳》第四十三回

        古漢語(yǔ)中“徑”即為“路”?!凹魪健币辉~從字面上可理解為“攔路”,恰如“吃板刀面”一樣,帶有明顯的動(dòng)賓隱喻色彩??墒恰皵r路”要干什么?是為了“搶劫”還是為了“求助”(比如說(shuō)搭個(gè)便車(chē))?這個(gè)就不好說(shuō)了——你話(huà)不能只講一半呀!而如果你話(huà)只講一半,那人家就不懂得你要干什么,因?yàn)槟惆堰@次行動(dòng)的核心內(nèi)容(搶劫)給省略了!由此,我們發(fā)現(xiàn)“剪徑”一詞并非標(biāo)準(zhǔn)漢語(yǔ)語(yǔ)義編碼系統(tǒng)。韓禮德在加爾各答地下語(yǔ)言當(dāng)中也發(fā)現(xiàn)了類(lèi)似詞語(yǔ),并把它們稱(chēng)為“隱喻性變體”(metaphorical variants),認(rèn)為這是反語(yǔ)言當(dāng)中最為技術(shù)化的詞語(yǔ)表達(dá)。我國(guó)近十來(lái)年頻繁見(jiàn)諸報(bào)刊、網(wǎng)絡(luò)等媒體的一些詞語(yǔ)如“海龜”、“海帶”等,若透過(guò)其語(yǔ)言構(gòu)造與生成機(jī)理,不難看出也是屬于隱喻性變體的范疇?!昂}敗币辉~是“海歸”的諧音變體,而“海歸”則指從國(guó)外留學(xué)回到中國(guó)的高學(xué)歷人才,以“龜”指“人”則屬隱喻;同樣,“海帶”一詞是“海待”的諧音變體,而“海待”指的是從國(guó)外留學(xué)回到中國(guó)但還沒(méi)找到工作、依然待業(yè)的人士,以“植物”來(lái)稱(chēng)“人”也屬隱喻,與“海龜”一樣通過(guò)隱喻變體達(dá)到幽默詼諧的語(yǔ)用效果。至此,我們可以看出“剪徑”一詞完全是“攔路搶劫”一詞留頭去尾、避重就輕的隱喻性變體,從而達(dá)到了重新詞匯化的效果。

        四、結(jié)語(yǔ)

        反社會(huì)催生反語(yǔ)言,反語(yǔ)言構(gòu)建并維護(hù)反社會(huì)?!端疂G傳》一書(shū)所描寫(xiě)的反社會(huì)人士在有意識(shí)或無(wú)意識(shí)的情況下利用隱喻將他們的日常生活意象映射到他們的反社會(huì)行為意象上去,使自身的語(yǔ)言生動(dòng)而又形象,富有藝術(shù)性,使自身的行為隱蔽而又排外,受到掩護(hù)。這是對(duì)萊考夫(Lakoff)《我們賴(lài)以生存的隱喻》一書(shū)有力的詮釋?zhuān)彩琼n禮德致力構(gòu)建的作為普通語(yǔ)言學(xué)的功能語(yǔ)言學(xué)的描述力的一個(gè)佐證。

        [1]丁建新.作為社會(huì)符號(hào)的反語(yǔ)言[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2010(2):76-83.

        [2]李戰(zhàn)子,龐超偉.反語(yǔ)言、詞匯語(yǔ)法與網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言[J].中國(guó)外語(yǔ),2010(3):29-35.

        [3]張躍偉,趙清麗,韓廣義.《發(fā)條橙》中的反語(yǔ)言與反社會(huì)[J].渤海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013(3):74-77.

        [4]黃燕娟.語(yǔ)言哲學(xué)視野下的反語(yǔ)言及其另類(lèi)世界的建構(gòu)——以《發(fā)條橙》中的納查奇語(yǔ)為例[J].閩江學(xué)院學(xué)報(bào),2013(3):100-103.

        [5]曾靜.反語(yǔ)言及《越獄》的反語(yǔ)言視角分析[J].長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2014(17):55,78.

        [6]李坤梅.淺析中國(guó)說(shuō)唱中的反語(yǔ)言[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2013(11):134-136.

        [7]Smitherman,G.2000.Talkin That Talk:Language,Culture,and Education in African America[M]. London:Routledge.

        [8]Halliday,M.A.K.1976.Anti-languages[J].American Anthropologist,Vol.78(3):570-584.

        [9]Labov,W.1969.Contraction,Deletion and Inherent Variability of the English Copula[J].Language,Vol. 45(4):715-762.

        [10]束定芳.論隱喻的基本類(lèi)型及句法和語(yǔ)義特征[J].外國(guó)語(yǔ),2000(1):20-28.

        [11]趙彥春.隱喻的維度、機(jī)制及歸并[J].外語(yǔ)教學(xué),2014(2):1-5.

        [12]Hester,M.1967.The Meaning of Poetic Metaphor[M].The Hague,Mouton.

        [13]謝之君.隱喻認(rèn)知功能探索[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2007:69.

        A Metaphorical Interpretation of the Anti-language Terms inOutlaws of the Marsh

        ZHENG Hong-qiao
        (Foreign Languages School of Putian University,Putian,F(xiàn)ujian 351100,China)

        The classical Chinese counter-reality novel“Outlaws of the Marsh”takes the depiction ofJiang-huas one of its themes,which inevitably involves the language ofJiang-hu.Through various metaphorical means,this language creates many variant terms that take on the property of anti-language and fall into the category of argot.These terms can be seen as a display of verbal art that helps anti-social people keep their communication and behaviors hidden from the authority and the public eyes and ears,and the ultimate purpose is to construct and maintain the closed,exclusive and alternative counter-reality social mode that they live in.

        Outlaws of the Marsh;Anti-society;Anti-language;Metaphor;Re-lexicalization

        H05

        A

        2096-0239(2016)04-0021-05

        (責(zé)編:葉莉責(zé)校:明茂修)

        2016-05-17

        鄭鴻橋(1982-),男,福建省仙游縣人,福建省莆田學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)碩士。研究方向:修辭學(xué),語(yǔ)言學(xué)。

        猜你喜歡
        名狀刀面水滸傳
        常用刀具后刀面的形成分析
        立冬
        鉆尖直線(xiàn)刃后刀面的砂輪磨削軌跡算法研究
        我們這個(gè)時(shí)代的投名狀
        讀《水滸傳》,看北宋社會(huì)風(fēng)俗
        金橋(2019年12期)2019-08-13 07:16:38
        真正的好漢——讀《水滸傳》有感
        巧切面包不掉渣
        伴侶(2017年6期)2017-06-07 08:55:22
        試論《水滸傳》的道教思想
        《水滸傳》(節(jié)選)教學(xué)案例
        拉刀容屑槽的設(shè)計(jì)與刃磨
        国产精品福利高清在线| 337人体做爰大胆视频| 日本japanese少妇高清| 亚洲色婷婷免费视频高清在线观看| 午夜天堂精品一区二区| 国产成人亚洲精品一区二区三区 | 久久久伊人影院| av成人资源在线播放| 三级国产精品久久久99| √天堂中文官网在线| 无码人妻精品一区二区三区在线| 91日韩高清在线观看播放| 淫欲一区二区中文字幕| 91国内偷拍精品对白| 女色av少妇一区二区三区| 日本一卡2卡3卡4卡无卡免费网站| 久久av无码精品人妻出轨| 一本久到久久亚洲综合| 激情综合网缴情五月天| 国产av一区二区日夜精品剧情| 亚洲一区二区三区小说| 国产一区二区三区影院| 国产精品欧美日韩在线一区| 无码精品国产午夜| 日本一区二区偷拍视频| 开心五月婷婷激情综合网| 免费a级毛片无码a∨中文字幕下载 | 国产精品白浆免费观看| 日本一道高清在线一区二区| 中文字幕av长濑麻美| 亚洲av日韩av永久无码下载| 久久精品成人无码观看不卡| 真实国产乱视频国语| 日本高清一区二区三区在线| 日本最新一区二区三区在线视频| 帮老师解开蕾丝奶罩吸乳视频| 久久久久久久98亚洲精品| 人妻少妇喷水意淫诱惑| 干日本少妇一区二区三区| 精品深夜av无码一区二区老年| 在线观看av中文字幕不卡 |