方瓊
教育生態(tài)學(xué)視域下大學(xué)英語(yǔ)課堂跨文化傳播研究
方瓊
隨著世界各國(guó)之間交往的日益頻繁,跨文化傳播已成為一種當(dāng)代大學(xué)生必備的能力。將跨文化傳播融入大學(xué)英語(yǔ)課堂生態(tài)系統(tǒng),通過(guò)對(duì)該系統(tǒng)中多種生態(tài)因子的干預(yù),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí)逐步了解中西方文化及其差異,學(xué)習(xí)溝通的技巧,可培養(yǎng)學(xué)生跨文化傳播能力。而跨文化傳播能力的發(fā)展又能激發(fā)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,因而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力的改善和綜合素質(zhì)的全面提高。
跨文化傳播;課堂生態(tài)系統(tǒng);大學(xué)英語(yǔ)
教育生態(tài)學(xué)是將教育和生態(tài)環(huán)境相聯(lián)系,并以其相互關(guān)系及其機(jī)理為研究對(duì)象的一門新興學(xué)科。它起源于生物科學(xué)在近代產(chǎn)生的一個(gè)分支——生態(tài)學(xué)。教育生態(tài)學(xué)是應(yīng)用生態(tài)學(xué)原理研究教育中的種種現(xiàn)象與成因,掌握教育發(fā)展的規(guī)律,揭示教育發(fā)展的趨勢(shì)和方向的科學(xué)。概括地說(shuō),它所研究的是教育與其周圍生態(tài)環(huán)境(包括自然的、社會(huì)的、規(guī)范的、生理心理的)之間相互作用的規(guī)律和機(jī)理。
“跨文化傳播”又稱“跨文化交際”??缥幕瘋鞑W(xué)是一門研究來(lái)自不同文化群體的個(gè)人、組織、國(guó)家之間進(jìn)行信息傳播這一社會(huì)現(xiàn)象的學(xué)問(wèn)。胡文仲曾概括,具有不同文化背景的人從事交際的過(guò)程就是跨文化交際。跨文化交際能力是一個(gè)綜合概念,由交際和跨文化兩種能力組成??缥幕浑H實(shí)際上是一個(gè)雙向調(diào)節(jié)、互相適應(yīng)的過(guò)程,交際雙方根據(jù)實(shí)際情況臨時(shí)修改甚至放棄自己原有的文化習(xí)慣,去順應(yīng)對(duì)方的習(xí)慣,在盡可能多地保留自身文化特征的同時(shí),最大限度地理解并接受對(duì)方,最終獲得成功的跨文化交際。
跨文化傳播學(xué)是一門國(guó)際性的新學(xué)科,至今不過(guò)50多年的歷史。學(xué)術(shù)界把EdwardHall20世紀(jì)90年代的著作《無(wú)聲的語(yǔ)言》視作跨文化傳播學(xué)的奠基之作??缥幕瘋鞑プ鳛橐婚T學(xué)科,其歷史是短暫的,但是作為一種社會(huì)現(xiàn)象和發(fā)展過(guò)程,它已見證了人類歷史發(fā)展的各個(gè)不同階段。如今,為了適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化、世界各國(guó)科技和文化的廣泛交流以及信息技術(shù)的高速發(fā)展,我們需要把中國(guó)的故事、中國(guó)的聲音傳播到世界各地,同時(shí)還要積極地、有選擇地引進(jìn)西方國(guó)家的科學(xué)技術(shù)、文學(xué)作品和其他對(duì)我們有用的東西。在東學(xué)西漸和西學(xué)東漸的雙向交流過(guò)程中,跨文化傳播學(xué)正在不斷地滲透到多種學(xué)科領(lǐng)域,發(fā)揮越來(lái)越重要的作用。
檢索中國(guó)知網(wǎng),發(fā)現(xiàn)學(xué)術(shù)期刊刊載的主題詞為“跨文化交際能力”的文章數(shù)量持續(xù)增加:1995年1月1日至1999年12月31日共有文章54篇;2000年1月1日至2004年12月31日共有文章572篇;2005年1月1日至2009年12月31日共有文章2165篇;2010年1月1日至2014年12月31日共有文章3287篇。
大學(xué)英語(yǔ)是高等教育的一個(gè)重要組成部分,是關(guān)系到每一位大學(xué)生的重要基礎(chǔ)課程。2007年教育部頒發(fā)的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》中指出,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要“以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容?!睋?jù)此,跨文化交際能力應(yīng)和語(yǔ)言知識(shí)、技能一樣,被列入大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)。但是,受傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)觀念的影響,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中關(guān)注較多的通常是語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用技能,學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)沒(méi)有得到應(yīng)有的重視。即便在教學(xué)過(guò)程中對(duì)西方文化風(fēng)俗、習(xí)慣、價(jià)值觀念、思維方式、宗教信仰等有所涉及,但常常也只是蜻蜓點(diǎn)水,淺嘗即止。長(zhǎng)此以往,英語(yǔ)教學(xué)演繹成了分析語(yǔ)言形式、講解語(yǔ)法知識(shí)的純語(yǔ)言教學(xué),從而導(dǎo)致學(xué)生在交際活動(dòng)中頻頻出現(xiàn)語(yǔ)用失誤。Thomas曾指出,“如果一個(gè)能說(shuō)一口流利外語(yǔ)的人出現(xiàn)語(yǔ)用失誤,人們不會(huì)把他的失誤歸咎于其語(yǔ)言能力,而很可能認(rèn)為他不友好或缺乏教養(yǎng)?!睂?duì)于跨文化素養(yǎng)的忽略已嚴(yán)重制約了我國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用能力的提高。
1.已有的相關(guān)研究
和其他領(lǐng)域一樣,外語(yǔ)界近年來(lái)對(duì)跨文化傳播的關(guān)注也在不斷升溫,跨文化傳播/跨文化交際已經(jīng)成為外語(yǔ)教學(xué)研究領(lǐng)域的熱點(diǎn)之一。張同樂(lè)指出:“外語(yǔ)教學(xué)的根本目的在于培養(yǎng)具有跨文化交際能力的人才。這不僅需要我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中傳授語(yǔ)言知識(shí),同時(shí)也要把目的語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí)融入到教學(xué)之中,使兩者相互滲透、相互促進(jìn)?!崩钪钦J(rèn)為“培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際能力,促進(jìn)國(guó)際化人才的成長(zhǎng),既是高等院校義不容辭的職責(zé),又是外語(yǔ)教學(xué)的重要目標(biāo)?!焙闹俚难芯堪l(fā)現(xiàn),我國(guó)學(xué)術(shù)界有關(guān)跨文化交際能力的探討主要在外語(yǔ)界展開,但研究還有一定的局限性?!皬恼撐牡念}目和內(nèi)容來(lái)看,一般性討論較多,涉及如何培養(yǎng)跨文化交際能力的論文較多,而對(duì)于概念和理論的探討較少?!睆暮暧^上看,外語(yǔ)教學(xué)界已經(jīng)意識(shí)到了跨文化傳播的重要性,認(rèn)為有必要在外語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和交際能力。然而在微觀層面,尚缺少將跨文化傳播和大學(xué)英語(yǔ)課程有機(jī)地融合在一起,培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際能力的有效措施和路徑。
2.語(yǔ)言和文化的關(guān)系
語(yǔ)言是社會(huì)文化的產(chǎn)物,它包含了人類對(duì)世界的認(rèn)識(shí)和行動(dòng)準(zhǔn)則。語(yǔ)言不可能脫離文化而存在,它的使用也以特定的文化背景為依據(jù)。語(yǔ)言是人類文化行為發(fā)生的工具,人類文化行為的發(fā)生大都建立在語(yǔ)言之上。人們的物質(zhì)交往和精神活動(dòng)都離不開語(yǔ)言。雖然也存在非語(yǔ)言交際,但語(yǔ)言始終是人類最重要的一種交際方式。語(yǔ)言與文化之間相互影響、相互作用、并相互制約。所以,在學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言的過(guò)程中必須考慮文化因素。
由于語(yǔ)言和文化之間水乳交融的關(guān)系,英語(yǔ)教學(xué)與跨文化傳播的主動(dòng)對(duì)接能夠提高學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率。在英語(yǔ)教學(xué)中發(fā)現(xiàn),學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)中遇到的很多障礙源自于缺乏目的語(yǔ)國(guó)家的相關(guān)文化知識(shí)。文化背景知識(shí)的匱乏導(dǎo)致對(duì)源語(yǔ)文章和其他語(yǔ)篇理解的偏差。在閱讀時(shí)效性很強(qiáng)的英美國(guó)家的報(bào)紙雜志時(shí),這種狀況尤為明顯。學(xué)生常抱怨:文章中的每一個(gè)句子都不算復(fù)雜,詞匯也都熟悉,可就是不明白整篇文章是什么意思。另一個(gè)問(wèn)題是,缺乏交際能力妨礙了學(xué)生外語(yǔ)輸出能力的發(fā)展?,F(xiàn)在的大學(xué)生多數(shù)從小學(xué)3年級(jí)便開始學(xué)英語(yǔ),有些甚至早至幼兒園。經(jīng)過(guò)10多年的英語(yǔ)學(xué)習(xí),很多學(xué)生見到外國(guó)人還是不敢開口說(shuō)話。其中的主要障礙往往不是語(yǔ)言本身,而是交際能力。重語(yǔ)言知識(shí)技能訓(xùn)練,輕跨文化傳播能力培養(yǎng),導(dǎo)致外語(yǔ)教學(xué)效率低下,這值得我們深思。
大學(xué)英語(yǔ)以其學(xué)分權(quán)重大,學(xué)生覆蓋面廣,課程持續(xù)時(shí)間長(zhǎng)等特點(diǎn)在各類高校備受重視。大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)效果不僅直接關(guān)系到學(xué)生英語(yǔ)水平的提高,而且也對(duì)學(xué)生多方面能力的形成產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。大學(xué)生正處在人生發(fā)展的關(guān)鍵時(shí)期,他們既要學(xué)習(xí)各種知識(shí)、技能,又需具備地球村公民的素質(zhì),了解世界上各主要國(guó)家的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、歷史知識(shí),以便能在未來(lái)的職業(yè)生涯中知己知彼,得體地與外界交往,用自己的專業(yè)知識(shí)為全人類服務(wù),采世界各國(guó)之長(zhǎng)報(bào)效祖國(guó)。將跨文化傳播理念納入大學(xué)英語(yǔ)課堂,能夠有效地樹立大學(xué)生的跨文化意識(shí),培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力,使他們的外語(yǔ)水平和對(duì)外交往能力同步發(fā)展。培養(yǎng)一代具有跨文化傳播能力、能熟練地運(yùn)用外語(yǔ)的青年,有助于讓世界更好地了解中國(guó),讓更多的中國(guó)產(chǎn)品、工藝技術(shù)和服務(wù)走向世界,同時(shí)也讓更多的國(guó)外先進(jìn)技術(shù)、理念和尖端產(chǎn)品進(jìn)入中國(guó),為我國(guó)的現(xiàn)代化建設(shè)服務(wù)。
1.大學(xué)英語(yǔ)課堂生態(tài)系統(tǒng)的構(gòu)成
從教育生態(tài)學(xué)的角度來(lái)看,構(gòu)成大學(xué)英語(yǔ)課堂生態(tài)系統(tǒng)的要素包括與課堂活動(dòng)有關(guān)的各種生態(tài)因子:生物的、非生物的、環(huán)境的和社會(huì)的等等。在這個(gè)生態(tài)系統(tǒng)中,起到關(guān)鍵作用的生態(tài)因子包括教師、學(xué)生、課程設(shè)置、人才培養(yǎng)目標(biāo)、教學(xué)大綱和教材等。這些生態(tài)因子之間相互影響、共同作用,最終影響大學(xué)英語(yǔ)課堂的教學(xué)效果。
2.大學(xué)英語(yǔ)課堂跨文化傳播的途徑
根據(jù)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱的要求,該課程除了傳授語(yǔ)言知識(shí)、技能和學(xué)習(xí)策略以外,還應(yīng)包括跨文化交際能力的培養(yǎng)。培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力應(yīng)從大學(xué)英語(yǔ)課堂生態(tài)系統(tǒng)的各種生態(tài)因子入手。主要包括如下幾個(gè)途徑:首先,教師需要具備跨文化交際的意識(shí)和能力,自覺(jué)、主動(dòng)地將跨文化傳播能力的培養(yǎng)融入課堂教學(xué)活動(dòng)的各個(gè)環(huán)節(jié)。其次,教材的編寫中應(yīng)考慮到跨文化傳播因素。在背景介紹部分應(yīng)充分考慮中國(guó)學(xué)生的特點(diǎn),為學(xué)生提供相關(guān)的背景知識(shí),加深學(xué)生對(duì)中西方文化差異的了解,提高他們的跨文化交際能力;教材的內(nèi)容,尤其是課文素材的選擇應(yīng)包括主要英語(yǔ)國(guó)家的歷史、文化等方面,以便學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),逐步了解西方國(guó)家的歷史傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、社交禮儀等。此外,跨文化傳播能力的培養(yǎng)還應(yīng)和學(xué)生的課外自主學(xué)習(xí)有機(jī)地相結(jié)合。教師可以指導(dǎo)學(xué)生通過(guò)手機(jī)等手持終端設(shè)備進(jìn)行微學(xué)習(xí),加深對(duì)中西方文化的了解和對(duì)其中差異的認(rèn)識(shí),逐步培養(yǎng)跨文化交際能力。
綜上,語(yǔ)言和文化密不可分。將跨文化傳播理念融入大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué),可以幫助學(xué)生了解西方文化,認(rèn)識(shí)中西方文化之間的差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化傳播能力。而跨文化傳播能力的提高又能激發(fā)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力的發(fā)展,這對(duì)于學(xué)生文化知識(shí)的積累、對(duì)外交際能力的提高和綜合素質(zhì)的發(fā)展等諸多方面都有所幫助,給大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)事半功倍的效果,具有很大的理論和現(xiàn)實(shí)意義。
[1]胡文仲.跨文化交際能力在外語(yǔ)教學(xué)中如何定位[J].外語(yǔ)界,2013(6).
[2]教育部高等教育司.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.
[3]李智.當(dāng)代大學(xué)生跨文化交際能力的建構(gòu)與培養(yǎng)[J].江蘇高教,2014(5).
[4]張同樂(lè).跨文化交際在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的導(dǎo)入模式[J].安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007(6).
[5]張同樂(lè).中西文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2007(11).
(作者單位:安徽三聯(lián)學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院)
10.16653/j.cnki.32-1034/f.2016.14.063
安徽省教育廳人文社會(huì)科學(xué)研究重點(diǎn)項(xiàng)目“教育生態(tài)學(xué)視域下大學(xué)英語(yǔ)課堂跨文化傳播研究”(項(xiàng)目編號(hào):SK2016A0341);安徽三聯(lián)學(xué)院科研項(xiàng)目“高校英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)形成性評(píng)估體系構(gòu)建的研究”(項(xiàng)目編號(hào):2014S008)]