黎文鳳
(廣西師范學(xué)院 文學(xué)院,廣西 南寧 530299)
?
以氣為主,以文為筆
——韓愈與王安石詩(shī)歌對(duì)比研究
黎文鳳
(廣西師范學(xué)院 文學(xué)院,廣西 南寧 530299)
中唐詩(shī)人韓愈高舉“以文為詩(shī)”大旗,一改唐詩(shī)風(fēng)貌。同為唐宋八大家之一的王安石在宋代繼承而發(fā)展出“文為世用”的理念。縱觀兩人的詩(shī)歌,詩(shī)歌風(fēng)格皆?xún)?nèi)以氣格為勝,雄健筆力為外在特征,究其根本,在于時(shí)代“風(fēng)”情對(duì)詩(shī)人的影響。在個(gè)人才情及時(shí)代“風(fēng)”情的作用下,兩位詩(shī)人在詩(shī)歌上既有著前后的關(guān)聯(lián)性也有著個(gè)性特征的表現(xiàn)。
韓愈;王安石;詩(shī)歌風(fēng)格;氣格
韓愈、王安石都是唐宋八大家之一,可是不僅是文,他們的詩(shī)歌也是頗有內(nèi)在的聯(lián)系。內(nèi)在的聯(lián)系首先是體現(xiàn)在兩人都是以“氣格”寫(xiě)詩(shī)。在詩(shī)歌中氣格指的是一種“雄渾”的藝術(shù)風(fēng)格。詩(shī)人的風(fēng)格由思想感情形成,風(fēng)格也形成了氣格,詩(shī)人都具有不同的氣格,李白有“俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月”之興發(fā),杜甫有“無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)”之感。與盛唐氣象不同的是,中唐詩(shī)歌走向內(nèi)斂、生活化以及追求人工美等,韓愈被蘇軾譽(yù)為“文起八代之衰”,但是他的詩(shī)歌也以獨(dú)特的面目挺立于中唐詩(shī)壇,唐人司空?qǐng)D《題柳集后》云:“韓吏部詩(shī)歌數(shù)百首,其驅(qū)駕氣勢(shì),若掀雷抶電,撐抉於天地之間。物狀奇怪,不得不鼓舞而徇其呼吸也?!表n愈詩(shī)歌的奇崛、雄偉都亦是評(píng)論詩(shī)人的“氣格”,與之相比,王安石的氣格亦有相似之處?!岸抛用榔湓?shī)高妙,固不待言,要當(dāng)知其平生用心處,則半山老人之詩(shī)得之矣?!?間接的從學(xué)杜高妙之處得見(jiàn)王安石氣格,其中瘦勁剛健尤為明顯。兩個(gè)人能夠有著相似的特點(diǎn),主要原因筆者認(rèn)為應(yīng)有兩個(gè),一是兩人盡學(xué)諸子百家之書(shū),二是政治社會(huì)背景所影響。事物是不斷發(fā)展變化的,一個(gè)詩(shī)人的風(fēng)格也是逐漸變化、沉淀、成型的,然而一個(gè)詩(shī)人詩(shī)風(fēng)的轉(zhuǎn)變與詩(shī)人氣格所變有著本質(zhì)的聯(lián)系。
韓愈在《答李翊書(shū)》中也提到“氣”的重要性:“氣,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小畢浮。氣之與言猶是也,氣盛則言之短長(zhǎng)與聲之高下者皆宜?!表n愈最負(fù)盛名的便是“以文為詩(shī)”,世人多評(píng)與“奇崛”、“怪癖”、“直白”等說(shuō),葉夢(mèng)得在《石林詩(shī)話(huà)》中評(píng)韓愈詩(shī)歌時(shí)說(shuō):“韓退之筆力最為杰出,然每苦意與語(yǔ)俱盡?!笨v觀韓愈300多首詩(shī)歌,詩(shī)人氣格強(qiáng)弱與詩(shī)中的筆力最能體現(xiàn)。例如《南山》:
或連若相從;或蹙若相斗;或妥若弭優(yōu);或辣若驚雊;……或前橫若剝;或后斷若姤;延延離又屬,夬夬叛還遘;喁喁魚(yú)闖萍;落落月經(jīng)宿,訚訚樹(shù)墻垣;巘巘架庫(kù)廄;參參削劍戟;煥煥銜瑩琇;敷敷花披萼;闟闟屋摧霤;悠悠舒而安;兀兀狂以狃;超超出猶奔;蠢蠢駭不懋。
描寫(xiě)南山,韓愈運(yùn)用多重排比,連用了幾十個(gè)“或”描寫(xiě)山勢(shì),而后用疊詞極盡南山奇險(xiǎn)之勢(shì),氣勢(shì)如一貫長(zhǎng)虹,其心情也是“崎嶇上軒昂,始得觀覽富?!?又如:
宿龍宮灘
浩浩復(fù)湯湯,灘聲抑更揚(yáng)。
奔流疑激電,驚浪似浮霜。
夢(mèng)覺(jué)燈生暈,宵殘雨送涼。
如何連曉語(yǔ),一半是思鄉(xiāng)。
黃魯直評(píng)價(jià)恰到好處:“退之裁聽(tīng)水句尤見(jiàn)工,所謂‘浩浩湯湯’、‘抑更揚(yáng)’者,非諳客里夜臥,飽聞此聲,安能周旋妙處如此邪?”山水在韓愈筆下具寫(xiě)出了風(fēng)發(fā)豪縱、汪洋恣肆的氣勢(shì),雖著眾多險(xiǎn)語(yǔ),但詩(shī)中氣勢(shì)使人不禁浮想聯(lián)翩。宋代惠洪《冷齋夜話(huà)》批評(píng)道:“退之押韻之文,雖健美富贍,然終不是詩(shī)?!逼渲杏信u(píng)韓愈重文采而不重意蘊(yùn)之意,不過(guò)我們不能忽略“健美富贍”也只有氣格高偉之人才能駕馭。在眾多學(xué)習(xí)韓愈的詩(shī)人中,王安石是氣格上與韓愈最為相似。王安石最為推崇杜甫,不過(guò)杜甫是經(jīng)歷世間滄桑的凝練,身在廟堂的王安石有著不一樣的環(huán)境,他既是詩(shī)人也是政治改革家,而他政治家的氣魄也被詩(shī)人帶入詩(shī)中。
用前韻戲贈(zèng)葉致遠(yuǎn)直講
趨邊恥局縮,穿腹愁危嶪。或撞關(guān)以攻,或覷眼而厭?;蛸兴艙簦蛎统鲎奋b。
……或橫潰解散,如尸僵血喋。或慚如告亡,或喜如獻(xiàn)捷。陷敵未甘虜,報(bào)仇方借俠。諱輸寧斷頭,悔悞乃批頰。
這首詩(shī)寫(xiě)棋盤(pán)上黑白棋的斗爭(zhēng),以棋見(jiàn)對(duì)局人的心態(tài),以棋局寓事,以棋子寓人,寫(xiě)得驚心動(dòng)魄。同時(shí),詩(shī)所用筆法與韓愈《南山》詩(shī)一致,運(yùn)用排比及“或”的連用,使詩(shī)歌充滿(mǎn)浩然之氣?!巴跚G公五字詩(shī),得子美句法,其詩(shī)云:‘地蟠三楚大,天入五湖低。’” 這里的評(píng)價(jià)也可以窺見(jiàn)王安石詩(shī)歌是承襲了杜甫和韓愈氣格上雄渾壯闊的一面。學(xué)習(xí)杜韓的還有歐陽(yáng)修,宋葉夢(mèng)得《石林詩(shī)話(huà)》卷上云:“歐陽(yáng)文忠公詩(shī)始矯昆體,尊以氣格為主,故其言多平易疏暢,律詩(shī)意所到處,雖語(yǔ)有不倫,亦不復(fù)問(wèn)?!边@里也是指歐陽(yáng)修學(xué)習(xí)韓體,主要也是以氣格為主,意在矯正昆體之風(fēng),從而可知韓愈所帶給后人最為重要的影響是“氣格”。
在后期,兩位詩(shī)人在后期受到生活、官場(chǎng)不同程度的打擊后,不約而同的轉(zhuǎn)向“佛禪”,佛禪思想講究的是“空”,越是精研佛學(xué)那么詩(shī)風(fēng)越轉(zhuǎn)向“空靈”,在此時(shí),兩人的氣格不在是意氣風(fēng)發(fā),而轉(zhuǎn)為內(nèi)斂。
相較韓愈的《早春呈水部張十八員外》:
天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿(mǎn)皇都。
走過(guò)風(fēng)風(fēng)雨雨,韓愈的內(nèi)心轉(zhuǎn)為尋求平靜,借著美好的春景,平靜內(nèi)心的浮躁,內(nèi)心的平靜也使詩(shī)人追求一種言有盡而意無(wú)窮的含蓄,這與韓愈提倡直白的文風(fēng)是大相徑庭的轉(zhuǎn)變。再看《早春呈水部張十八員外》第二首:
莫道官忙身老大,即無(wú)年少逐春心。
憑君先到江頭看,柳色如今深未深。
詩(shī)人感慨年紀(jì)老大,已經(jīng)失去了少年時(shí)追趕春天的心情。請(qǐng)君到江邊看看如今的柳色是否已經(jīng)很深。經(jīng)歷風(fēng)雨的詩(shī)人,在晚年的詩(shī)中帶有“閑”的感覺(jué),這是文人發(fā)展的一種必然規(guī)律還是歷史社會(huì)原因難以分辨。不過(guò)“閑”也非真的放下,只是以個(gè)人的“閑”情來(lái)表達(dá)對(duì)事物的懷念。相較王安石《雜詠》其五:
小雨蕭蕭潤(rùn)水亭,花風(fēng)颭颭破浮萍。
看花聽(tīng)竹心無(wú)事,風(fēng)竹聲中作醉醒。
這首詩(shī)體現(xiàn)了一種有、無(wú)的虛空境界以及動(dòng)與靜的關(guān)系的領(lǐng)悟,王安石對(duì)禪宗的動(dòng)靜關(guān)系用自然的事物“花”“竹”賦予“看”“聽(tīng)”,從中感受動(dòng),然而風(fēng)聲中,自己本心不變,依然心靜接受自然的變動(dòng),比“蟬噪林逾靜,鳥(niǎo)鳴山更幽。”在動(dòng)靜關(guān)系上更進(jìn)一步,未言佛語(yǔ),卻道禪意。在這時(shí)可以說(shuō)王安石是脫離了對(duì)韓愈文學(xué)上的追隨之路,而轉(zhuǎn)向佛的更深層次。詩(shī)人一輩子不可能詩(shī)風(fēng)一成不變,韓愈如是,王安石如是,兩個(gè)人的藝術(shù)特色放在一起對(duì)比更能看出,氣格的轉(zhuǎn)變亦是風(fēng)格的轉(zhuǎn)變,不過(guò)即使轉(zhuǎn)變,內(nèi)在的詩(shī)歌氣質(zhì)也是有跡可循。
在氣格的影響下,兩人最為相似的外在特征就是筆力。韓愈最為人矚目的不是他的詩(shī)歌成就,而是詩(shī)歌所用的手法——以文為詩(shī),王安石在其后將此法發(fā)揚(yáng)光大。須注意的是韓愈跟王安石的以文為筆卻有不同的來(lái)源,韓愈所學(xué)習(xí)的則是古文,從古文中汲取精華給予詩(shī)歌,因?yàn)樵?shī)人觀點(diǎn)是“以詩(shī)為文章末事” ,這也是“雄文大手” 的韓愈在“筆力無(wú)施不可” 的情況下創(chuàng)新。而王安石所學(xué)榜樣之一正是韓愈,韓愈如果是“開(kāi)山”,那么王安石則是“開(kāi)路”。夏敬觀在《唐詩(shī)說(shuō)·說(shuō)韓愈》道:“宋人學(xué)退之詩(shī)者,以王荊公為最。王逢原長(zhǎng)篇亦有其筆。歐陽(yáng)永叔、梅圣俞亦頗效之。諸公皆有變化,不若荊公之專(zhuān)一也?!币f(shuō)專(zhuān)一,在同樣的“雄文大手”情況下,以文為筆在王安石手里就顯得光彩奪目,與學(xué)習(xí)韓愈等人相比更顯“專(zhuān)一”了。王安石承襲韓愈《南山》詩(shī)筆法做《用前韻戲贈(zèng)葉致遠(yuǎn)直講》,爭(zhēng)奇斗勝的棋局被王安石寫(xiě)得頗有氣格,再如《和吳沖卿雪》及《和沖卿雪詩(shī)并示持國(guó)》兩首與韓愈的《辛卯年雪》,“韓詩(shī)頗有思致,巧于妝點(diǎn),但細(xì)味卻有萬(wàn)鈞之力。王詩(shī)字面雖無(wú)一句似韓,但那種無(wú)句不奇、力大如山的氣格,實(shí)韓詩(shī)之嫡傳” ??梢?jiàn)在氣格影響之下,兩人的筆力都傾向與較詩(shī)更為闊大的“文”筆。再看兩人的寫(xiě)景抒情詩(shī):
《秋懷詩(shī)十一首》韓愈
窗前兩好樹(shù),眾葉光薿薿。
秋風(fēng)一拂披,策策鳴不已。
微燈照空床,夜半偏入耳。
愁憂(yōu)無(wú)端來(lái),感嘆成坐起。
天明視顏色,與故不相似。
羲和驅(qū)日月,疾急不可恃。
浮生雖多涂,趨死惟一軌。
胡為浪自苦,得酒且歡喜。
《光宅寺》王安石
翛然光宅淮之陰,扶輿獨(dú)來(lái)止中林。
千秋鍾梵已變響,十畝桑竹空成陰。
昔人倨堂有妙理,高座翳繞天花深。
紅葵紫莧復(fù)滿(mǎn)眼,往事無(wú)跡難追尋。
同是秋意,何焯評(píng)此詩(shī)曰:“悲哉秋之為氣也!草木搖落而變衰。發(fā)端祖此?!?韓愈寫(xiě)秋葉,王安石點(diǎn)寫(xiě)“十畝桑竹”,雖不著一字憂(yōu)愁,卻使人讀來(lái)心中有千響,最后轉(zhuǎn)意灑脫的心情“得酒且歡喜”與“無(wú)跡難追尋”也是頗相似。
韓王都以雄健的筆力進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,但都有著個(gè)人的風(fēng)格從而呈現(xiàn)出同而不同的特色。相同的是兩人都注重字意錘煉,但不同的是韓愈喜歡在語(yǔ)意上的轉(zhuǎn)折,而王公喜化前人語(yǔ)而出新或言新語(yǔ),也就是后面直接影響到黃庭堅(jiān)的詩(shī)歌及理論創(chuàng)作,“點(diǎn)鐵成金、奪胎換骨”也就是從中化出。韓愈在《鏡潭》中寫(xiě):“非鑄復(fù)非镕,泓澄忽此逢。魚(yú)蝦不用避,只是照蛟龍。”意思從中忽轉(zhuǎn),為詩(shī)歌增添不少奇崛風(fēng)采,王安石更喜用典增加詩(shī)歌的新奇感,例如《和楊樂(lè)道見(jiàn)寄》、《暮春》、《汜水寄和甫》等。
韓愈、王安石一個(gè)“一轉(zhuǎn)唐風(fēng)”,一個(gè)“成宋詩(shī)面貌”,而兩個(gè)人內(nèi)在相似在于“以氣格為主”,更不可否認(rèn)的是,韓愈詩(shī)是王安石詩(shī)源之一,“以文為筆”是連接他們的橋梁。不過(guò),“才”情也是“風(fēng)”情的產(chǎn)物,他們也是受到時(shí)代風(fēng)情影響而形成的個(gè)人特色。
兩個(gè)詩(shī)人在不同的時(shí)間、空間能夠有著特殊的聯(lián)系,除了后人以前人為榜樣,環(huán)境也是極其重要的因素。中唐與北宋有著類(lèi)似的社會(huì)環(huán)境,中唐百?gòu)U待興,北宋等待革新,詩(shī)文是反映時(shí)代的產(chǎn)物。韓愈、王安石各自代表了唐宋兩個(gè)時(shí)期以文為詩(shī)的典型代表,而詩(shī)的改革正是由于“風(fēng)”情轉(zhuǎn)變的需要。這里的“風(fēng)”指社會(huì)現(xiàn)實(shí)狀況,而以風(fēng)情入詩(shī),反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作方法自中唐起也就是以古文運(yùn)動(dòng)為起點(diǎn)。
唐朝是一個(gè)外向的時(shí)代,詩(shī)人盡情的把自己的才情與這個(gè)時(shí)代相結(jié)合,于是誕生了前無(wú)古人后無(wú)來(lái)者的盛唐氣象,宋朝不同,是由外向內(nèi)收的講究?jī)?nèi)心世界的時(shí)代。自“安史之亂”之后,詩(shī)人的風(fēng)格由“才”情大于“風(fēng)”情慢慢轉(zhuǎn)向“風(fēng)”情大于“才”情。傅樂(lè)成教授在《唐型文化和宋型文化》提出:“唐型文化為‘復(fù)雜而進(jìn)取’,宋型文化為‘單純與收斂’。到宋,各派思想主流如佛、道、儒諸家,已趨融合,漸成一統(tǒng)之局,遂有民族本位文化的產(chǎn)生,其文化精神及動(dòng)態(tài)亦轉(zhuǎn)趨單純與收斂。” 所以宋代的復(fù)合型人才居多,宋朝文者是“官僚”與“學(xué)者”結(jié)合關(guān)系最為緊密的。正如日本學(xué)者吉川幸次郎先生所言:“在歷代大帝國(guó)中,宋是文化性最強(qiáng)的一個(gè)”,宋代的官僚很少有“不會(huì)做詩(shī),不能談?wù)撜軐W(xué)的”。 “唐詩(shī)之美在情辭,故豐腴,宋詩(shī)之美在氣骨,故瘦勁?!?氣骨之美最能直接追溯之源就是韓愈了。唐朝的韓愈恰巧也是與政治結(jié)合較為緊密的詩(shī)人,多次貶謫都是與政治有關(guān),這時(shí)以寒士為代表的文學(xué),韓愈急呼“文學(xué)拯救”,同時(shí)期的白居易則走向另一方向,走向生活化及白俗,不過(guò)諷喻詩(shī)例眾多作品《賣(mài)炭翁》、《重賦》等與韓愈有著共同的現(xiàn)實(shí)意義和思想基礎(chǔ)。
在“安史之亂”之前的詩(shī)人多以才情抒寫(xiě)情感,這是因?yàn)槭⑻剖且粋€(gè)外向的、包容萬(wàn)象的社會(huì),詩(shī)人個(gè)人滿(mǎn)懷興盛希望,渴望建功立業(yè)。詩(shī)人更多的是將自己的才情溶于詩(shī)中,盛唐氣象既是時(shí)代的氣象,也是詩(shī)人才情發(fā)揮的氣象,李白唱道:“興酣下筆搖五岳,詩(shī)成笑傲凌滄州?!倍鸥Φ鸵鳎骸安槐〗袢藧?ài)古人,清詞麗句必為鄰?!蓖蹙S歌唱:“回看射雕處,千里暮云平?!倍@之后及宋朝,內(nèi)斂的時(shí)代“風(fēng)”情使詩(shī)人更多的將詩(shī)歌與“風(fēng)”情結(jié)合。王安石則是宋代文官政府的核心,他有著強(qiáng)烈的改革決心及愿望,因此自然更加熱切要求文學(xué)為社會(huì)和政治改革服務(wù)。王安石贊美《詩(shī)經(jīng)》:“《詩(shī)》行于世無(wú)《春秋》,《國(guó)風(fēng)》變衰始《柏舟》。文辭感激多所憂(yōu),律呂尚可諧鳴球?!迸腥A麗雕琢的“西昆體”:“玄都戲桃花,母子受顛沛。疑似已如此,況欲諄諄誨。事變故不同,楊劉可為戒?!睆?qiáng)調(diào)做能為時(shí)代所用的文章。在詩(shī)風(fēng)發(fā)展的道路上,從韓愈始為王安石打開(kāi)大門(mén),王安石強(qiáng)調(diào)“風(fēng)”情的入詩(shī),也就是“文為世用”,在這一點(diǎn)與韓愈提倡的“古文運(yùn)動(dòng)”有著根本目的的相同,從而都影響了他們的詩(shī)歌創(chuàng)作。
生活在不同的時(shí)代,可是兩人卻同樣心懷為國(guó)擔(dān)憂(yōu)的抱負(fù),“氣盛言宜”,兩人無(wú)論是在氣格上還是雄健的筆力上都有著相似而共同的特征——就是“詩(shī)以致用”,時(shí)代的風(fēng)情影響著個(gè)人的才情抒發(fā),這也是韓愈與王安石兩人雖間隔幾百年仍有著契合般相似性的原因。
[1] 韓愈著,錢(qián)仲聯(lián)集釋.韓昌黎詩(shī)系年集釋[M].上海:上海古籍出版社.1984.
[2]王安石(撰).王荊公文集箋注[M].李壁(注),李之亮(箋注).成都:巴蜀書(shū)社,2004.
[3]陳克明.韓愈年譜及詩(shī)文系年[M].成都:巴蜀書(shū)社,1999.
[4]程千帆,吳新雷.兩宋文學(xué)史[M].上海:上海古籍出版社,1991.
[5]谷曙光.論王安石詩(shī)學(xué)韓愈與宋詩(shī)的自成面目[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,(1):52~59.
[6]鄒珊珊.王安石與“荊公體”[D].南昌:南昌大學(xué),2013.
[7]閻琦.論韓愈的以文為詩(shī)[J].西北大學(xué)學(xué)報(bào),1983,(2):49~58.
2095-4654(2016)11-0076-03
2016-09-10
I207.22
A