程永凱
(河南大學(xué) 文學(xué)院,河南 開(kāi)封 475001)
?
也談“無(wú)友不如己者”
程永凱
(河南大學(xué) 文學(xué)院,河南 開(kāi)封 475001)
摘要:《論語(yǔ)·學(xué)而》中“無(wú)友不如己者”這句話的含義,歷來(lái)聚訟不已,無(wú)有定論。但大致來(lái)說(shuō)有三種觀點(diǎn):以邢昺、朱熹為代表的傳統(tǒng)觀點(diǎn),以陳天祥、黃式三為代表的后起觀點(diǎn),以南懷瑾、李澤厚為代表的現(xiàn)代新解。文章對(duì)以上幾種觀點(diǎn)進(jìn)行了分析,否定了后起觀點(diǎn)和現(xiàn)代新解,對(duì)于一些從對(duì)象、語(yǔ)境等角度來(lái)維護(hù)傳統(tǒng)解釋的觀點(diǎn),也作了修正。認(rèn)為當(dāng)以傳統(tǒng)觀點(diǎn)為上,將“無(wú)友不如己者”直譯為“不要結(jié)交不如自己的朋友”為妥,多余的解釋反而不當(dāng)。
關(guān)鍵詞:無(wú)友不如己者;孔子;君子;交友
《論語(yǔ)》一書(shū)是孔子及其弟子的言行記錄,塑造了一位誨人不倦的“至圣先師”形象。在《論語(yǔ)·學(xué)而》中,孔子說(shuō)了這樣的話:“君子不重則不威,學(xué)則不固。主忠信,無(wú)友不如己者。過(guò)則勿憚改?!逼渲械摹盁o(wú)友不如己者”這句話的含義,自古以來(lái)眾說(shuō)紛紜。歸納起來(lái),大致有三種觀點(diǎn):傳統(tǒng)觀點(diǎn)、后起觀點(diǎn)、現(xiàn)代新解。本文擬對(duì)這三種觀點(diǎn)進(jìn)行分析比較,并提出自己的看法。
一
傳統(tǒng)觀點(diǎn)認(rèn)為,“無(wú)友不如己者”應(yīng)當(dāng)理解為“不要結(jié)交不及自己的人”,以邢昺、朱熹、劉寶楠為代表。邢昺認(rèn)為:“無(wú)友不如己者,言無(wú)得以忠信不如己者為友也?!盵1]朱熹認(rèn)為:“無(wú)、毋通,禁止辭也。友所以輔仁,不如己,則無(wú)益而有損。”[2]清朝的劉寶楠也支持這種觀點(diǎn),他說(shuō):“‘毋’‘無(wú)’亦今古文。不如己者即不仁之人。”[3]近現(xiàn)代以來(lái)的許多學(xué)者,如錢(qián)穆、楊樹(shù)達(dá)、楊伯峻等,雖然他們的闡釋角度略有不同,但基本上都贊同傳統(tǒng)觀點(diǎn)。
后起觀點(diǎn)之所以產(chǎn)生,是因?yàn)橛腥藢?duì)傳統(tǒng)觀點(diǎn)提出了責(zé)難。據(jù)元朝陳天祥《四書(shū)辨疑》記載:“注文本通,因東坡一說(shuō),致有難明之義。東坡云:‘世之陋者樂(lè)以不己若者為友,則自足而日損,故以此戒之。如必勝己而后友,則勝己者亦不與吾友矣?!瘜W(xué)者往往以此為疑,故不得不辨?!纭植豢勺觥畡佟终f(shuō)。如,似也?!赌媳睆V韻·中原韻略》‘如’又訓(xùn)‘均’。不如己、如己、勝己凡三等。不如己者,下于己者也。如己者,與己相似,均齊者也。勝己者,上于己者也。如己者德同道合,自然相友……勝于己者己當(dāng)師之,何可望其為友耶?如己與勝己者既有分別,學(xué)者于此可無(wú)疑矣?!盵4]我們可以看到,針對(duì)蘇軾的疑問(wèn),陳天祥作出了自己的回答,他把“如”解釋為“似”,認(rèn)為我們應(yīng)該與志同道合的人交朋友,與自己志不同、道不合的人,不要跟他們做朋友。
后代學(xué)者,也有贊同這種觀點(diǎn)的。例如清朝的黃式三就認(rèn)為:“不如己者,不類乎己,所謂‘道不同,不相為謀’也。”[5]12并且說(shuō):“己劣視人,人亦將劣視己,安得優(yōu)于己者而友之乎?”[5]13黃式三把“如”解釋為“類”,并且以“道不同,不相為謀”作為佐證?!暗啦煌?,不相為謀”出自《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》,是孔子的一句名言。用孔子自己的話來(lái)作論據(jù),似乎有力。
當(dāng)代學(xué)者如周遠(yuǎn)斌、趙陽(yáng)等,繼續(xù)推崇這種觀點(diǎn)。周遠(yuǎn)斌認(rèn)為:“陳天祥、黃式三以‘似’‘類’解‘無(wú)友不如己者’之‘如’,頗有見(jiàn)地,各自的分析不無(wú)道理。‘同志為友’,交友即以志向相同為前提,這也可以說(shuō)明‘無(wú)友不如己者’之‘如’,應(yīng)以‘似’‘類’解之。”[6]趙陽(yáng)則把這句話翻譯為:“不要結(jié)交與自己立身處事的原則不相同的人做朋友。”[7]“同志為友”是《說(shuō)文解字》對(duì)“友”字的解釋。這樣看來(lái),陳天祥、黃式三等的觀點(diǎn)似乎是牢牢地站住腳了。
那么,這種觀點(diǎn)是否真的能站住腳,把“如”解釋為“似”或“類”行不行呢?筆者的回答是否定的。因?yàn)椤安蝗纭北旧砭褪且粋€(gè)常用詞語(yǔ),表達(dá)的就是“不及、比不上”的意思?!墩撜Z(yǔ)·子路》記載:“樊遲請(qǐng)學(xué)稼。子曰:‘吾不如老農(nóng)?!?qǐng)學(xué)圃。曰:‘吾不如老圃。’”《孟子·公孫丑下》說(shuō):“天時(shí)不如地利,地利不如人和?!痹谶@里,我們也完全沒(méi)有必要對(duì)這個(gè)“不如”作特殊化處理。
陳天祥還把人劃分為不如己者、如己者、勝己者三等,卻忽略了“尺有所短,寸有所長(zhǎng)”的道理。別人可能在很多地方不如你,但他可能在某一個(gè)方面比你強(qiáng)。舉極端的例子來(lái)說(shuō),“老農(nóng)”“老圃”這樣的人,也有比孔子強(qiáng)的地方。這樣,他所謂的“三等”劃分就沒(méi)了意義。如果把“如”解釋為“似”,那么“不如己者”就是“不似己者”。陳天祥說(shuō):“不如己者,下于己者也?!彪y道凡“不似己者”都“下于己”嗎?凡是和自己志不同、道不合的人,都比自己差勁嗎?恐怕不能這樣說(shuō)。
很明顯,陳天祥、黃式三的觀點(diǎn)是因著前人的反駁才提出的。原本大家對(duì)傳統(tǒng)觀點(diǎn)是無(wú)疑義的,但是蘇軾等提出質(zhì)疑之后,就有后學(xué)者另尋別解,提出第二種解釋。連陳天祥自己也說(shuō):“注文本通,因東坡一說(shuō),致有難明之義?!奔热凰J(rèn)為“注文本通”,就應(yīng)該反駁蘇軾,維護(hù)傳統(tǒng)注文才是,他卻肯定了蘇軾的反駁,在傳統(tǒng)解釋之外另謀出路。這樣,非但不能達(dá)到“學(xué)者于此可無(wú)疑”的效果,反而會(huì)增加學(xué)者的疑惑。我們不禁要想,假如東坡沒(méi)有這一說(shuō),陳天祥也就不會(huì)在“如”字上下工夫,這種“類”或“似”的解釋也就無(wú)從產(chǎn)生了。所以,這種后起觀點(diǎn)是站不住腳的。
二
接下來(lái)要辨析的是現(xiàn)代新解?,F(xiàn)代新解以南懷瑾、李澤厚的觀點(diǎn)為代表。他們把“無(wú)”解釋為“沒(méi)有”,認(rèn)為孔子是在表達(dá)“朋友都比自己強(qiáng)”的意思,認(rèn)為“無(wú)友不如己者”應(yīng)當(dāng)翻譯為“沒(méi)有朋友不如自己”。
南懷瑾說(shuō):“不要看不起任何一個(gè)人,不要認(rèn)為任何一個(gè)人不如自己……不要認(rèn)為你的朋友不如你?!盵8]34他解釋道:“那么,我如何來(lái)證明這個(gè)‘無(wú)友不如己者’是這樣解釋呢?很自然的,還是根據(jù)《論語(yǔ)》。如果孔子把‘無(wú)’作動(dòng)詞,便不用這個(gè)‘無(wú)’。比如說(shuō),下面的‘毋意’‘毋我’等等,都用這個(gè)‘毋’字……過(guò)去一千多年來(lái)的解釋都變成交情當(dāng)中的勢(shì)利,這怎么通呢?”[8]35
李澤厚把這一句翻譯為:“沒(méi)有不如自己的朋友?!盵9]35并進(jìn)一步闡釋道:“無(wú)友不如己者,作自己應(yīng)看到朋友的長(zhǎng)處解。即別人總有優(yōu)于自己的地方,并非真正不去結(jié)交不如自己的朋友,或所有的朋友都超過(guò)自己。如果是后者,在現(xiàn)實(shí)上不可能,在邏輯上作為普遍原則,任何人將不可能有朋友。所以它只是一種勸勉之辭?!盵9]
那么,這種觀點(diǎn)怎么樣呢?讓我們一起來(lái)看。南懷瑾先生的證據(jù)是《論語(yǔ)》本身,他認(rèn)為“無(wú)友不如己者”中的“無(wú)”如果是動(dòng)詞,孔子就會(huì)用“毋”這個(gè)字。這個(gè)證據(jù)實(shí)在牽強(qiáng)。且不說(shuō)“無(wú)”和“毋”在古書(shū)中常常是通用的,就是在《論語(yǔ)》中,這句也有用“毋”的地方。《論語(yǔ)·子罕》:“子曰:主忠信,毋友不如己者,過(guò)則勿憚改。”這足以證明“無(wú)”不是“沒(méi)有”的意思。再者,“主忠信,無(wú)友不如己者,過(guò)則勿憚改”,這三句都是簡(jiǎn)短的祈使句,是孔子對(duì)弟子們提出的要求,“中間句‘無(wú)友不如己者’忽然變成陳述句,不但聽(tīng)著別扭,說(shuō)者也不會(huì)這樣表述意見(jiàn),因此這種說(shuō)法并不正確”[10]。綜合上述意見(jiàn),“無(wú)友”還是解釋為動(dòng)詞為佳,即翻譯成“不要結(jié)交”為上。
讓我們?cè)賮?lái)看“新解”整體上的效果是怎樣的?!靶陆狻钡故亲⒁獾搅恕俺哂兴?,寸有所長(zhǎng)”的道理,這個(gè)道理用來(lái)反駁陳天祥對(duì)人的三等劃分是有力的,但是如果直接把它作為“無(wú)友不如己者”的實(shí)義,卻顯得不妥?!安灰床黄鹑魏我粋€(gè)人”,“別人總有優(yōu)于自己的地方”,也就是說(shuō),所有人都可以做自己的朋友,因?yàn)閯e人總有某個(gè)方面比你強(qiáng)。試想,孔子作為老師,鄭重地向弟子們講述了一條交友原則,定然是希望他們見(jiàn)賢思齊,遷善改過(guò),在交友上要慎重,不得濫交損友。如果老師這話說(shuō)出來(lái),被弟子們理解為誰(shuí)都可以做我的朋友,那豈不是沒(méi)有交友原則,老師這番教導(dǎo)白說(shuō)了?“以各有所長(zhǎng),則皆為勝己,皆可為友,南先生言而無(wú)義,濫而無(wú)統(tǒng),實(shí)不知孔子‘無(wú)友不如己者’之進(jìn)德旨趣”[11]。所以,這現(xiàn)代“新解”,新則新矣,解則未解,不足取。
三
其實(shí),從古至今,對(duì)傳統(tǒng)觀點(diǎn)的維護(hù),也是不乏其人的。上面提到的邢昺、朱熹、劉寶楠等人,都是從正面直解,肯定這句話進(jìn)德輔仁的意義。還有一些人,對(duì)這樣的直解沒(méi)有信心,提出了別的闡釋角度。如果我們仔細(xì)品味蘇軾的那句話,就會(huì)發(fā)現(xiàn)他其實(shí)并沒(méi)有要推翻傳統(tǒng)觀點(diǎn)的意思,他提出疑問(wèn)的同時(shí),也解答了疑問(wèn)。他說(shuō):“世之陋者樂(lè)以不己若者為友,則自足而日損,故以此戒之。如必勝己而后友,則勝己者亦不與吾友矣?!彼J(rèn)為孔子這話是針對(duì)“世之陋者”而發(fā)的,因?yàn)椤笆乐摺毕矚g交比自己差的人為朋友,以此為滿足,享受這種優(yōu)人一等的感覺(jué),但這其實(shí)對(duì)人是有害的,有鑒于此,孔子才會(huì)那樣告誡。
當(dāng)代也有人持類似見(jiàn)解。有人認(rèn)為:“孔子講‘無(wú)友不如己者’乃是針對(duì)學(xué)養(yǎng)未足、其力未充之未成德君子,于其不足以利人之時(shí),先須以自利為主。人能自度,然后方能度人,否則自身不保,何能度人?”[11]還有人認(rèn)為:“孔子誨其門(mén)生,或二三子,或某一弟子,非誨天下眾生也!子之誨,向因人施教……今讀《論語(yǔ)》,當(dāng)以了其原本為先,所謂語(yǔ)境,乃語(yǔ)外之明釋?!盵12]他們認(rèn)為孔子所說(shuō)的確是“不要結(jié)交不如自己的人”,只是這話是有一定針對(duì)性的,是有特定對(duì)象的,如“世之陋者”或是“學(xué)養(yǎng)未足、其力未充之未成德君子”??傊?,這句話不是教導(dǎo)所有人的,是有一定語(yǔ)境的。
不得不說(shuō),他們的見(jiàn)解是高明的,勝過(guò)上文反駁過(guò)的后起觀點(diǎn)和近代新解。這句話的確不能孤立分析,它是有語(yǔ)境的。但是,不論是“世之陋者”或是“未成德君子”,都是他們主觀臆想的對(duì)象,不是這句話真正的對(duì)象。孔子當(dāng)日說(shuō)話的場(chǎng)景我們當(dāng)然無(wú)法還原,但是,所幸這句話還有上文?!墩撜Z(yǔ)·學(xué)而》的原文是這樣的:“君子不重則不威,學(xué)則不固。主忠信,無(wú)友不如己者。過(guò)則勿憚改?!比绻覀冏屑?xì)讀兩遍,就會(huì)發(fā)現(xiàn),這句話只有一個(gè)主語(yǔ),既不是“世之陋者”,也不是“未成德君子”,而是“君子”。“君子”才是主語(yǔ),孔子這句話是對(duì)君子提出的要求。其實(shí)整本《論語(yǔ)》,大部分都是孔子對(duì)君子提出的要求,這是毫無(wú)疑問(wèn)的。那么,“無(wú)友不如己者”其實(shí)就是“君子……無(wú)友不如己者”。什么是君子?君子德行出眾,乃孔子的人格理想,后世孔門(mén)弟子即多以君子自居。君子交友,當(dāng)然要慎重,所謂“益者三友,損者三友,可不慎歟”?因而,這種從對(duì)象、語(yǔ)境等角度來(lái)維護(hù)傳統(tǒng)觀點(diǎn)的解釋,也是不妥的。
四
綜上所述,筆者認(rèn)為,傳統(tǒng)的解釋并沒(méi)有錯(cuò)誤,這句話就應(yīng)該翻譯成“不要結(jié)交不如自己的人為朋友”??鬃舆@樣教導(dǎo)并沒(méi)有損害他“至圣先師”的形象,倒是后人,忙不迭地為孔子辯解,生怕別人把他當(dāng)成一個(gè)“勢(shì)利”的人。其實(shí)孔子心中本無(wú)勢(shì)利,是心有勢(shì)利的人把孔子的形象給扭曲了??鬃硬贿^(guò)是說(shuō)了一句極普通的話,就如同今天一個(gè)老師對(duì)他的學(xué)生們說(shuō)“你們要多跟學(xué)習(xí)好的同學(xué)交流”,這難道就是勢(shì)利?不要說(shuō)這不是勢(shì)利,即便這真是勢(shì)利,這勢(shì)利若有助于提高人們的德行,又何樂(lè)而不為呢?
在對(duì)“無(wú)友不如己者”這句話的翻譯上,筆者推崇楊伯峻先生的做法,他將這句話譯為:“不要跟不如自己的人交朋友?!盵13]并且說(shuō):“只就字面譯出?!薄爸痪妥置孀g出”,這就夠了,不用再加上自己的擔(dān)心。解釋得太多,看似很有道理,其實(shí)正顯示出對(duì)自己翻譯的不自信。錢(qián)穆先生說(shuō):“師友皆所以輔仁進(jìn)德,故擇友如擇師,必?fù)衿鋭傥艺摺D芫叽诵?,自知?jiàn)賢思齊,擇善固執(zhí),虛己向?qū)W,謙恭自守,賢者亦必樂(lè)與我友矣?!盵14]這話隱含一種擔(dān)心,就是怕“賢者不樂(lè)與我友”。實(shí)際這擔(dān)心是大可不必的。楊樹(shù)達(dá)先生說(shuō):“友謂求結(jié)納交也。納交于勝己者,則可以進(jìn)德輔仁。不如己之人而求與之交,無(wú)謂也。至不如我者以我為勝彼而求與我為交,則義不得拒也。”[15]這話好像是在說(shuō),對(duì)于那些不如己之人,我不能主動(dòng)去求結(jié)納交,但他們?nèi)绻鲃?dòng)來(lái)求與我結(jié)交,那就不能拒絕,可以與他們結(jié)交。這份存心看似廣大,實(shí)則狹隘。
還是楊伯峻先生“只就字面譯出”顯得簡(jiǎn)單大方,讓我們把心放寬,把見(jiàn)仁見(jiàn)智的權(quán)利留給讀者,讓“至圣先師”自己來(lái)維護(hù)自己的形象吧。
參考文獻(xiàn):
[1]阮元.十三經(jīng)注疏[M].北京:中華書(shū)局,2009:5337.
[2]朱熹.《四書(shū)》章句集注[M].北京:中華書(shū)局,2012:50.
[3]劉寶楠.《論語(yǔ)》正義[M].北京:中華書(shū)局,1990:22.
[4]程樹(shù)德.《論語(yǔ)》集釋[M].北京:中華書(shū)局,1990:35.
[5]黃式三.《論語(yǔ)》后案[M].南京:鳳凰出版社,2008.
[6]周遠(yuǎn)斌.《論語(yǔ)》釋名辨正及《學(xué)而篇》校釋考異[J].山東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2008(1):13-14.
[7]趙陽(yáng).回歸孔子 《論語(yǔ)》細(xì)譯[M].鄭州:河南人民出版社,2010:5.
[8]南懷瑾.《論語(yǔ)》別裁[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2002.
[9]李澤厚.《論語(yǔ)》今讀[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,2004:36.
[10]由文平.《論語(yǔ)》“無(wú)友不如己者”本義考辨[J].社會(huì)科學(xué)輯刊,2010(6):261-262.
[11]李尚儒.“無(wú)友不如己者”辨疑[J].求索,2004(8):141-144.
[12]牛澤群.《論語(yǔ)》札記[M].北京:北京燕山出版社,2003:12.
[13]楊伯峻.《論語(yǔ)》譯注[M].北京:中華書(shū)局,1980:6.
[14]錢(qián)穆.《論語(yǔ)》新解[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,2002:12.
[15]楊樹(shù)達(dá).《論語(yǔ)》疏證[M].上海:上海古籍出版社,2013:22.
【責(zé)任編輯郭慶林】
收稿日期:2015-12-11
作者簡(jiǎn)介:程永凱(1991—),男,河南林州人,碩士研究生,研究方向:先秦文學(xué)。
中圖分類號(hào):H109.2
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):2095-7726(2016)04-0047-03