亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “入鄉(xiāng)隨俗”的中國(guó)菜

        2016-03-01 22:45:17
        時(shí)代英語(yǔ)·高一 2016年1期
        關(guān)鍵詞:雜燴杰米菜譜

        Chinese food is not a foreign concept to the United States. But some recipes have gotten lost in translation.

        The latest example is the Chinese smashed cucumber trend that has recently popped up in New York City.

        The New York Times reported that many of Manhattans restaurants now offer smashed cucumbers dressed with sauces such as sesame oil with garlic and yogurt.

        Julia Goldberg, a sous-chef at Superiority Burger in the US, told The New York Times, “Theres something about the roughness, and the variety of shapes and sizes. That you participate in smashing is incredibly satisfying.”

        This isnt the first time that US chefs have embraced Chinese cooking techniques, while steering away from original recipe. Nor will it be the last.

        Chefs in the US lean on flavors that American taste buds are attracted to, but by evolving the taste in this way, the original Chinese recipe is sometimes ignored.

        General Tsos Chicken, chop suey and fortune cookies are among the most popular Chinese dishes in the US. However, “Chinese people dont crack open fortune cookies after every meal... Most Chinese people dont even know what chop suey actually is,” Shanghai-based journalist Jamie Fullerton told Business Insider.

        Chefs specializing in Chinese cuisine want Americans to try their food. So they changed the ingredients, the cuts of meat and the presentation to suit American palates.

        This is a cultural compromise to make consumers happy. At the same time, they are turning the food into something less Chinese and more American.

        美國(guó)人對(duì)中國(guó)菜早已司空見慣。不過,有些中國(guó)食譜在漂洋過海之后都已面目全非。

        最近的例子就是風(fēng)靡紐約的拍黃瓜。

        《紐約時(shí)報(bào)》報(bào)道稱曼哈頓的許多餐館現(xiàn)在開始供應(yīng)用芝麻油、大蒜和酸奶調(diào)味的拍黃瓜。

        美國(guó)超級(jí)漢堡餐廳的副主廚朱莉婭·哥德堡告訴《紐約時(shí)報(bào)》:“拍出來(lái)的黃瓜很粗糙,形狀各異,大小不一,不過這是個(gè)很棒的體驗(yàn)。”

        這不是美國(guó)廚師第一次采用中國(guó)的烹飪方法,同時(shí)對(duì)原始菜譜進(jìn)行改革,當(dāng)然也不會(huì)是最后一次。

        在美國(guó),廚師們會(huì)根據(jù)美國(guó)人的口味調(diào)整菜譜,不過經(jīng)過這種口味的演變,原始的中國(guó)菜譜有時(shí)候就被忽略了。

        在美國(guó),左宗棠雞、炒雜燴和幸運(yùn)餅干是最受歡迎的中國(guó)菜。但是駐上海的美國(guó)記者杰米·富勒頓告訴《財(cái)經(jīng)內(nèi)幕》:“中國(guó)人餐后基本不吃幸運(yùn)餅干……大部分中國(guó)人甚至不知道什么是炒雜燴。”

        專做中餐的廚師想讓美國(guó)人嘗嘗他們的手藝,于是他們依據(jù)美國(guó)人的喜好調(diào)整了配料、切肉的手法和擺盤的樣式。

        這是為了迎合消費(fèi)者做出的文化讓步。同時(shí),他們也讓食物少了些中國(guó)味,多了些美國(guó)味。

        猜你喜歡
        雜燴杰米菜譜
        我的私人美味菜譜
        揚(yáng)州雜燴贊美稱全家福
        美食(2020年12期)2020-12-30 12:37:41
        楚霸王與燒雜燴
        飲食保健(2020年13期)2020-08-01 11:37:52
        宇宙菜譜失竊案
        項(xiàng)羽與燒雜燴
        菜譜中的黑米粒兒
        膽小杰米
        菜譜 經(jīng)典菜翻花樣
        誰(shuí)在撒謊
        杰米歷險(xiǎn)記
        亚洲精品无码高潮喷水a片软| 粗一硬一长一进一爽一a视频| 成人av资源在线观看| 亚洲乱码无人区卡1卡2卡3| 麻豆果冻传媒在线观看| caoporen国产91在线| 91大神蜜桃视频在线观看| 国产91色综合久久免费| 国产精品18久久久| 欧美专区在线| 和少妇人妻邻居做爰完整版| 久久这里只有精品黄色| 风骚人妻一区二区三区| 窝窝午夜看片| 国产乱淫视频| 亚洲视频一区二区蜜桃| 国产一区二区视频在线免费观看| 日夜啪啪一区二区三区| 国产91在线免费| 一区二区三区观看在线视频| 日本饥渴人妻欲求不满| 久久精品国产www456c0m| 日本一区二区三区中文字幕最新| 丰满巨臀人妻中文字幕| 丝袜美腿一区二区三区| 日本黄页网站免费大全| 亚洲高清在线观看免费视频| 亚洲精品视频中文字幕| 国产av永久无码天堂影院| 综合色天天久久| 色婷婷一区二区三区久久亚洲| 成人免费无码大片a毛片| 天堂网www在线资源| 亚洲精品中文字幕尤物综合| 精品人妻va一区二区三区| 人妻少妇边接电话边娇喘| 精品福利一区| 国产亚洲一本二本三道| 免费视频爱爱太爽了| 亚洲国产一区在线二区三区| 五十路一区二区中文字幕|