馮曉雯
(華東師范大學(xué) 傳播學(xué)院,上海 201100)
新媒體環(huán)境下播音風(fēng)格的轉(zhuǎn)變——以新聞節(jié)目“口語化”為例
馮曉雯
(華東師范大學(xué) 傳播學(xué)院,上海 201100)
21世紀(jì)以來,新媒體迅速發(fā)展并滲透到傳統(tǒng)廣播電視媒介中。在新媒體的沖擊下,原有的播音風(fēng)格已經(jīng)不太適用于當(dāng)下的媒介環(huán)境了,因此不得不作出改革,以適應(yīng)新媒體帶來的巨大變化。而現(xiàn)階段,隨著各類新聞節(jié)目的不斷發(fā)展和觀眾對新聞節(jié)目要求的不斷提高,新聞節(jié)目主持人的主持形式和主持風(fēng)格也發(fā)生了較大變化。電視新聞?wù)Z言作為主持人向觀眾傳遞信息的主要介質(zhì),對受眾具有重要的引導(dǎo)作用,而且主持人的播報語態(tài)也會直接影響節(jié)目的風(fēng)格和播出效果。
新媒體;播音風(fēng)格;“口語化”
如今,新媒體如雨后春筍般迅猛發(fā)展,無論是電視新聞的播報方式還是報道方式,其都對我國的傳統(tǒng)媒體產(chǎn)生了極大的沖擊。為了靈活應(yīng)對不同的媒介環(huán)境,更好地去了解從而滿足受眾的需求,我們必須作出改變。本文就以新聞節(jié)目播報逐步“口語化”為例,來探討在新媒體盛行的大背景下播音風(fēng)格的轉(zhuǎn)變。
電視新聞節(jié)目在電視節(jié)目中擔(dān)負(fù)著輿論引導(dǎo)、傳遞信息、宣傳教育、服務(wù)大眾的職責(zé),起到了橋梁紐帶并與受眾交流溝通的作用。隨著受眾欣賞節(jié)目的品位不斷提高,獨(dú)具特色的電視新聞播報方式越來越被受眾所追捧。電視新聞節(jié)目存在多種表達(dá)方式,而作為新型播報方式代表的“說”新聞引起了受眾的廣泛關(guān)注。但是“說”新聞以口語化“說”的表達(dá)方式不是立即轉(zhuǎn)變而來的,在此期間,電視新聞節(jié)目的語態(tài)轉(zhuǎn)變經(jīng)歷了一個漫長的過程。
(一)播報語態(tài)
電視新聞節(jié)目承擔(dān)著黨和政府的宣傳任務(wù),是國家政治動向的晴雨表,因此電視新聞節(jié)目的語態(tài)不是由媒體隨意更改的,特別是央視及各省級衛(wèi)視的《新聞聯(lián)播》節(jié)目,象征著中國的政治權(quán)威和秩序。央視1978年開播的《新聞聯(lián)播》,其社會背景、媒體性質(zhì)和節(jié)目功能決定了它必然用相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)、嚴(yán)肅的新聞播報語態(tài)向受眾傳達(dá)信息。可以說,播報語態(tài)是中國電視新聞沒有形成自己獨(dú)特的形態(tài)和特點(diǎn)之前,報道宣傳借助“新華體”文稿進(jìn)行播報的語態(tài),其是一種上傳下達(dá),傳播者高高在上的支配性語態(tài)。但是隨著改革開放打開了國門,新觀念、新思潮不斷地涌進(jìn),這種嚴(yán)謹(jǐn)、嚴(yán)肅的播報語態(tài)在表現(xiàn)出固有優(yōu)勢的同時,也越來越不能適應(yīng)快速發(fā)展的中國電視新聞業(yè)的現(xiàn)實(shí),電視新聞?wù)Z態(tài)面臨新的突破。
(二)“播說”結(jié)合的語態(tài)
隨著時代的變遷、中國政治環(huán)境越來越寬松等因素的影響,受眾越來越疲于以往那種“宣教”式的新聞播報方式。但是由于以《新聞聯(lián)播》“播報”式為代表的電視新聞節(jié)目語態(tài)有其特殊的職能和政治象征意義,因此為了避免新的“播報”模式與原有的模式差距過大,于是“播說”結(jié)合這樣一個新的電視新聞?wù)Z態(tài)應(yīng)運(yùn)而生。從1993年起,《東方時空》《焦點(diǎn)訪談》等節(jié)目的創(chuàng)建就是新聞節(jié)目的破冰之旅,其最重要的意義就在于改變了中國電視新聞節(jié)目的語態(tài)。其表現(xiàn)形式由原本的“宣教”模式向“宣教+新聞”模式過渡,這恰好也是新聞價值規(guī)律的回歸。“播說”結(jié)合的語態(tài)是在原有播報式語態(tài)的基礎(chǔ)之上加入了略口語化的元素,使得新聞傳播者沒有此前呆板,新聞傳播的內(nèi)容更易于讓老百姓接受。
(一)電視新聞“口語化”的產(chǎn)生與發(fā)展
與其他媒體相比,電視具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢——通俗。通俗是電視的優(yōu)勢也是本質(zhì)?!巴ㄋ住笔沟秒娨暷軗碛斜绕渌襟w更多的受眾。然而,長期以來,我國的電視新聞卻忽略了這一點(diǎn)。我們的電視新聞從誕生的那一天起就在“播”新聞。
1978年元旦,央視《新聞聯(lián)播》正式創(chuàng)辦,播音員們板著個臉看著結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、語言精練的文字,帶著老百姓怎么也學(xué)不會的極為規(guī)范的吐字發(fā)音和穩(wěn)健的語調(diào)(被稱為“播音腔”),把用書面語寫成的新聞一字一句地讀出來。因此,國外學(xué)者戲稱當(dāng)時中國的電視新聞是報紙新聞的“電視版”。雖然這種四平八穩(wěn)的播報方式具有嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范、權(quán)威等優(yōu)點(diǎn),但是它不僅沒有發(fā)揮出電視的優(yōu)勢,反而違背了電視特別是新聞的本質(zhì)。
1983年3月,在召開的第十一次廣播電視會議上確立了新聞節(jié)目是電視節(jié)目的主體和骨干,從此中國電視新聞步入發(fā)展軌道。欄目日益增多,中央電視臺陸續(xù)增設(shè)了《晚間新聞》《午間新聞》《早間新聞》《體育新聞》《英語新聞》等。地方電視臺中也陸續(xù)出現(xiàn)了一些新的節(jié)目,如廣東電視臺的《國際縱橫》、上海電視臺的《晚間新聞》等。但是即使增設(shè)了很多新的欄目,由于受到政策的影響,全國各級電視臺的新聞節(jié)目也始終是以央視的《新聞聯(lián)播》為標(biāo)桿,主持風(fēng)格仍然是一種“播”的形態(tài)。
90年代中期,逐漸出現(xiàn)了著眼于群眾十分關(guān)心的重大報道題材、深入分析現(xiàn)象背后的原因、揭示事件背后的真相、評述問題的意義等深度報道節(jié)目,如《焦點(diǎn)訪談》《新聞?wù){(diào)查》《東方時空》等一批深度報道節(jié)目出現(xiàn),獲得了成功,產(chǎn)生了很大的影響。節(jié)目形式多樣的同時,新聞報道的語態(tài)也慢慢發(fā)生了變化。由于節(jié)目形態(tài)的需要,主持人在傳播新聞事件的時候語言在逐漸向口語化轉(zhuǎn)變。
20世紀(jì)90年代以后,隨著改革開放的深入和新聞改革的推進(jìn),電視新聞的報道范圍日益開闊,有時政、經(jīng)濟(jì)、社會、民生等多個領(lǐng)域的新聞。尤其是2002年隨著江蘇電視臺《南京零距離》的開播,中國電視新聞出現(xiàn)了一種新的現(xiàn)象——電視民生新聞。它以“關(guān)注民生、民本表達(dá)”為特色,突出強(qiáng)調(diào)新聞的真實(shí)性、時效性、服務(wù)性,同時也加強(qiáng)了觀眾的參與性、互動性?!赌暇┝憔嚯x》的出現(xiàn)也真正意味著中國電視新聞“口語化”時代的到來。一時間,民生新聞成了各省市級電視臺的新寵,新聞工作者把老百姓日常喜聞樂見的俗語、口語、流行語和常用語引進(jìn)新聞報道當(dāng)中?!赌暇┝憔嚯x》“口語化”的新型播報方式給受眾帶來了新鮮感,受到了人們的歡迎和關(guān)注,其收視率也證明了“口語化”播音的成功。
2000年以后,中國電視新聞節(jié)目出現(xiàn)了娛樂化傾向。首先,在內(nèi)容的選擇上增加了“軟新聞”而減少“硬新聞”;其次,在表現(xiàn)形式上,強(qiáng)調(diào)新聞事件的故事性、情節(jié)性;再次,由于新聞內(nèi)容的軟化和形式故事化的轉(zhuǎn)變,新聞播報方式更普遍地運(yùn)用了“說新聞”“講新聞”的形式。電視新聞“口語化”的附加語言也同樣重要,其要求主持人面帶微笑,語氣輕松隨和,在形體上打破原有的“正襟危坐”,轉(zhuǎn)為手拿鋼筆、側(cè)身而坐,或是手拿文稿隨意站立,還有的自由走動,這種放松、平等的新聞播報方式得到了受眾的認(rèn)可和喜愛。
(二)新聞主持人“口語化”的表達(dá)
新聞節(jié)目“口語化”的表達(dá),要求主持人在“說”的時候一定要根據(jù)新聞內(nèi)容控制聲音力度、語速、節(jié)奏等細(xì)節(jié)。為了達(dá)到“說”和幫助受眾更好地理解新聞內(nèi)容的效果,說話的語調(diào)要盡可能接近自然表達(dá)狀態(tài)。
“口語化”在有聲語言表達(dá)方面,要求其相對于以往的播報速度,說話的語速要偏快一些。在播報節(jié)奏上,可以根據(jù)內(nèi)心情感的節(jié)奏改變說話的節(jié)奏,必要時可以自然地停頓一下,表達(dá)重要的內(nèi)容時可以多加幾個重音或者重復(fù)說。在詞匯方面,口語化還表現(xiàn)為新聞主持人可以在新聞播報中使用當(dāng)下的一些網(wǎng)絡(luò)流行語。例如,“給力”“蟻?zhàn)濉钡葞в姓嫔驶蚰荏w現(xiàn)社會正能量的詞匯。當(dāng)然,像“屌絲”“坑爹”“神馬都是浮云”等詞匯,因其語意及語法規(guī)范的原因,則顯然不能用在新聞播報中。既然是“說”新聞,那么主持人在內(nèi)容表達(dá)方面要區(qū)別于書面語的表達(dá),要深入淺出,不管新聞事件有多復(fù)雜,都要用盡可能淺顯易懂的語言將其表述出來。因此,“說新聞”時主持人必須考慮到每句話、每個詞說出去之后,受眾能不能理解。
(一)增加節(jié)目的親和力
“口語化”可以增強(qiáng)電視新聞節(jié)目的親和力,因為口語本身就具有親和力,因此可以滿足老百姓的心理需求和文化需求。但是主持人在追求新聞播報語言貼近生活的同時,要注重把握新聞的導(dǎo)向性,即注重形式和內(nèi)容的導(dǎo)向性,不能為了追求生活化而使得新聞節(jié)目走向低俗化。江蘇衛(wèi)視的《南京零距離》、山東電視臺齊魯頻道的《小溪辦事》等節(jié)目,在進(jìn)行新聞報道的過程中還尤其注意加強(qiáng)與受眾之間的互動,從而拉近了與受眾的距離,口語化的新聞播報也因此顯得更加自然。
(二)通俗易懂,引發(fā)受眾共鳴
主持人作為媒體人應(yīng)承擔(dān)起社會責(zé)任,要傳播讓受眾明白易懂的新聞,并引導(dǎo)社會輿論。要正確引導(dǎo)老百姓對新聞事件進(jìn)行正確地思考,電視新聞節(jié)目主持人的報道視角一定要不斷創(chuàng)新,在報道新聞事件之前要對新聞事件進(jìn)行深入的分析解讀,然后再從不同的角度,尤其要從一個新穎的角度用口語將新聞事件傳播給受眾。
如今,在新媒體發(fā)展迅速的大背景下,我國的電視新聞節(jié)目從央視到各級地方電視臺的主持風(fēng)格整體都在發(fā)生較大變化。各大電視臺為了提高收視率,滿足受眾獲取信息的需求,不斷吸引受眾,就需要進(jìn)一步改進(jìn)自身的新聞主持風(fēng)格和播報形式。在這一轉(zhuǎn)變過程中,傳統(tǒng)“播音腔”式的嚴(yán)肅的新聞播報形式越來越少,“口語化”的播音主持方式越來越受到觀眾喜愛,同時其在新聞信息的傳達(dá)上顯得更有成效。
[1] 李洋洋.口語化讓新聞更精彩[J].新聞傳播,2013(11):162.
[2] 張洪秀.中國電視新聞的發(fā)展歷程和現(xiàn)狀[N].山西日報,2010-11-30(D03).
[3] 張良君. 60年來中國電視新聞的發(fā)展[J].新聞知識,2010(01):81-82.
[4] 李春媚.廣播電視新聞?wù)Z言口語化的探討[J].西部廣播電視,2013(12):97.
G222.2
A
1674-8883(2016)20-0121-01