韋黎彬
(廣西電視臺,廣西 南寧 530022)
?
論綜藝節(jié)目中字幕包裝的視覺審美
韋黎彬
(廣西電視臺,廣西南寧530022)
摘要:電視節(jié)目的多元化發(fā)展,使得綜藝類節(jié)目競爭日趨激烈,觀眾不僅僅對于節(jié)目內(nèi)容的形式有更多的好奇和期待,對于節(jié)目的美工包裝也有著越來越多的審美要求。在這樣的市場環(huán)境之下,一檔優(yōu)秀的綜藝節(jié)目要想長時間在激烈的市場競爭中立于不敗之地,就必須在節(jié)目內(nèi)容形式以及后期包裝上打造屬于自己的風(fēng)格和個性。本文中主要從綜藝節(jié)目字幕包裝這一個小的領(lǐng)域著手,以《奔跑吧兄弟》為例,來分析綜藝節(jié)目后期字幕包裝的視覺審美。
關(guān)鍵詞:綜藝節(jié)目;字幕包裝;后期制作;審美
綜藝節(jié)目作為藝術(shù)形式的一種,是需要包裝的,其包裝不單是為了美化節(jié)目,更多的是提升其價值。精美的字幕設(shè)計不僅僅會給觀眾一種全新的視覺享受,還對突出節(jié)目亮點、增強節(jié)目互動性和趣味性有著關(guān)鍵的作用。
《奔跑吧兄弟》這檔節(jié)目中,有著豐富多樣的字幕類型,這些字幕的出現(xiàn)串聯(lián)起了整個節(jié)目,更是帶給觀眾很好的視覺重視和體驗。字幕是為了方便讓觀眾理解節(jié)目的內(nèi)容,所以從功能上劃分的話,一般綜藝節(jié)目的字幕類型可以簡單地分為四種:
(一)說明性字幕
這種字幕類型在很多綜藝節(jié)目中都會有,主要是起到提示、解釋的作用,也是后期字幕包裝中最基本、最常用的字幕,其中最常見的說明性字幕有橫排和豎排的字幕。
基本上用于翻譯主持人和選手的字幕都屬于橫排說明性字幕,這些字體選用的黑體,外圍帶一些白色描邊,方便觀眾觀看清晰,也有很多游戲的名稱、活動的時間、地點,都是以豎排字母的形式出現(xiàn)在屏幕的右邊,主要起到介紹的作用。
以上這些是最基本的字幕類型,有時候為了節(jié)目的需要,還會附加一些解說字幕。例如,在韓國錄制的葫蘆娃那期節(jié)目中,宋仲基和兄弟團在玩牌,導(dǎo)演設(shè)置的游戲規(guī)則是要讓“蛇精”牌最后傳到宋仲基手上才算勝利,為了制造懸念,節(jié)目中多次將顯示兄弟們牌的鏡頭貼了標簽來做障礙,但最后在宣布兄弟們勝利的時候,宋仲基打開自己的牌,字幕也出現(xiàn)了“蛇精”牌最終還是回到了宋仲基手上……這些字幕的出現(xiàn),不是畫蛇添足,為的是讓觀眾更容易理解,否則觀眾就算能看懂,也是很費眼睛和腦筋的事情。
(二)強調(diào)性字幕
強調(diào)性字幕經(jīng)常會以夸張的形式出現(xiàn),因為所說的內(nèi)容很關(guān)鍵,需要著重強調(diào),這類字幕往往也會重復(fù)性地出現(xiàn),又或是經(jīng)常出現(xiàn)在節(jié)目中話題最熱、笑點最多的地方,大部分也會出現(xiàn)在主持人還有嘉賓相互捧逗、調(diào)侃的地方,目的就是為了增強趣味性。
例如,在第十一期節(jié)目中,王祖藍和鄧超被分到一組,兩個年紀稍長的隊長在同一隊,他們給自己起了“鮮肉鮮肉,永遠不皺”的口號。這個口號導(dǎo)演在播出之前就預(yù)料到肯定讓觀眾捧腹不止,于是在后期制作中多次用彩色的藝術(shù)字表現(xiàn)出來,以達到強調(diào)的作用。還有節(jié)目中主持人多次拿王祖藍的身高說事的時候,屏幕上也配上“身高是硬傷”的字幕。這樣,與觀眾形成共鳴,印象更為深刻、有趣。
(三)修飾性字幕
修飾性字幕在節(jié)目制作中也經(jīng)常被運用到,以達到美化節(jié)目內(nèi)容,渲染嘉賓和主持人性格和活動的氛圍作用。
例如,宋仲基出場之前,導(dǎo)演讓兄弟們在商場里尋找“熱血青年”,最后終于找到宋仲基的時候,畫面定住,并且出現(xiàn)“熱血青年”四個字。在節(jié)目中張雨綺因為見到宋仲基本人,激動得臉紅了起來,后期也配上了可愛的“害羞”字幕,這樣的字幕主要是反映人們心情和形象的,這些修飾性字幕不僅僅是為了美化畫面感,有時也會有渲染氛圍的作用。
(四)解釋性字幕
解釋性字幕很容易理解,就是用于幫助受眾更加容易理解節(jié)目內(nèi)容的字幕,目的是為了減少視覺和聽覺上帶來的誤區(qū),它們也常常會在一些游戲規(guī)則,還有活動進展中出現(xiàn),用于解釋和說明,在節(jié)目中主要是來解釋嘉賓還有主持人的心理活動。
例如,宋仲基為了把“蛇精”牌讓陳赫抽中,在陳赫抽牌的時候,自己做了很多表演來迷惑,不過陳赫知道“蛇精”牌在自己手中,故意拆穿宋仲基之后,宋仲基笑了笑,字幕也出現(xiàn)“這都被你發(fā)現(xiàn)了”。這些被精心“設(shè)計”的臺詞不僅僅讓觀眾看了為之一笑,更容易讓觀眾理解每個隊員的心理活動變化,推動節(jié)目的發(fā)展,使之更加容易被觀眾接受。
《奔跑吧兄弟》因為字幕的輔助作用,讓節(jié)目增色不少。由此,我們可以總結(jié)出綜藝節(jié)目字幕設(shè)計的幾大原則:
(一)有視覺的可識別性
設(shè)計師需要有可識別性的,字幕也應(yīng)該如此。而《奔跑吧兄弟》的字幕設(shè)計從整體上來看是相對統(tǒng)一的,色彩的使用沒有太雜亂,也沒有一些奇形怪狀的字體和不同風(fēng)格的特效字幕。
(二)內(nèi)容上的整體性
我們都知道中國節(jié)目《奔跑吧兄弟》是改編于韓國綜藝節(jié)目《RunningMan》,整體上的字幕風(fēng)格沒有太大的變化,一直都是遵從和諧統(tǒng)一的原則。例如,在有一期以圣誕為主題的節(jié)目中,整個節(jié)目的包裝都是采用圣誕主題的字幕表現(xiàn),從而給觀眾一種濃濃的節(jié)日氛圍和實效性。所以,具有整體感的字幕,更容易讓觀眾印象深刻,幫助節(jié)目在觀眾心中樹立形象和可持續(xù)傳播。
(三)功能上的互動性
從傳播學(xué)的角度來講,字幕在功能上是具備互動性的,其中早期的游戲直播彈幕,對于電視字幕有了很大的啟示。
我國的綜藝節(jié)目和新聞節(jié)目,早期就是采用讓觀眾編輯短信發(fā)送到屏幕下方的電話來參與互動。如今,又是掃描電視機前的二維碼,觀眾可以看到自己發(fā)的動態(tài)上墻。由此可以看出,字幕隨著科技的不斷推進,其功能也隨之不斷地在發(fā)生著變化??傊帜粫颖憬?、互動性更高的方向發(fā)展。
從整個綜藝節(jié)目的發(fā)展史看來,節(jié)目制作將會朝著專業(yè)化、精致化、創(chuàng)新化的方向發(fā)展,在字幕、音效、特效后期的制作上會更加追求創(chuàng)意與精致化,這意味著對于相關(guān)從業(yè)者的學(xué)習(xí)能力和創(chuàng)造能力也將有著更高的要求。
參考文獻:
[1] 楊尚鴻.編與導(dǎo):電視編導(dǎo)學(xué)原理[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2011:23-40.
[2] 徐琦.CG電視包裝制作揭秘[M].北京:人民郵電出版社,2012:12-20.
中圖分類號:G222
文獻標志碼:A
文章編號:1674-8883(2016)11-0153-01
作者簡介:韋黎彬(1978—),男,廣西人,本科,主要研究方向:電視節(jié)目后期包裝。