亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        巴馬壯語前綴的語音表現(xiàn)

        2016-02-15 01:41:35羅聿言
        關(guān)鍵詞:合成詞壯語詞根

        羅聿言

        (廣西師范學(xué)院,廣西南寧530023)

        巴馬壯語前綴的語音表現(xiàn)

        羅聿言

        (廣西師范學(xué)院,廣西南寧530023)

        通過對巴馬壯語前綴的語音進(jìn)行研究發(fā)現(xiàn),巴馬壯語前綴總體來說在音長上比詞根語素短,但二者的區(qū)別不明顯;在連讀變調(diào)上,前綴與合成詞第一音節(jié)的變化相同。在語音上不能將巴馬壯語的前綴和詞根語素區(qū)別開來。

        前綴;輕聲;連讀變調(diào);壯語

        “漢藏語言的形態(tài)成分大多是成音節(jié)的……漢藏語言形態(tài)成分的音節(jié)性,有時模糊了詞與非詞的界限,常常給詞的判定和形態(tài)成分的確認(rèn)造成不少困難。”[1]壯語的詞綴與詞根都有獨(dú)立的音節(jié),因此從外形上無法將它們區(qū)別開來。那么,在語音方面,能否將壯語詞綴與詞根加以區(qū)別呢?

        巴馬壯語屬于壯語北部方言。巴馬壯語共有11個前綴①,分別是:(1)to41-表示“相互”或者“努力或費(fèi)力做某事”;(2)to42-表示動作的方向、空間或時間范圍以及數(shù)量的約數(shù);(3)ku:k10-的作用是將及物動詞變?yōu)椴患拔飫釉~,它與動詞結(jié)合,派生動詞;(4)tok71-表示“人處于某種心理或行為狀態(tài)”;(5)tok72-表示位置、數(shù)量或時間上,相對某個基準(zhǔn)點(diǎn)來說,詞根所表示的范圍;(6)t?k8-表示對象所具有的性狀,或者表示被動;(7)?dei1-表示對象所具有的性狀或說話人對于所指對象的情感;(8)l?k8-表示物體“?。ǘ鴪A)”;(9)tsa:?1-表示一天內(nèi)的某個時段的范疇意義;(10)ta?3表示“(使)人或物處于一種(仰或俯的)的狀態(tài)”;(11)na3-表示人所屬的輩分。

        一、巴馬壯語前綴的輕聲表現(xiàn)

        徐世璇考察了漢藏語言的派生構(gòu)詞方式,指出它們在語音形式上的共同特點(diǎn)是,詞綴一般輕讀,音長、音強(qiáng)或音高往往同詞根形成強(qiáng)弱差別,并且常常發(fā)生音變,使原來的語音特征更加弱化。[2]王紹新認(rèn)為,漢語后綴在形式上大多讀輕聲,凡重讀的不是成熟的后綴。[3]但董秀芳指出,漢語的詞綴與詞根在語音形式上沒有顯著差異。[4]現(xiàn)代漢語輕聲的詞綴主要是后綴,前綴一般不輕讀。

        輕聲主要表現(xiàn)在音長上。據(jù)林茂燦、顏景助的研究,北京話兩字詞的后字讀輕聲時,其長度比重時大為縮短,長度只有重讀時的一半左右。[5]曹劍芬認(rèn)為構(gòu)成輕聲音節(jié)聲學(xué)特點(diǎn)的兩個重要因素是音長和音高[6];林燾的雙音節(jié)詞輕聲聽辨測試表明,音長變短在雙音節(jié)詞的輕聲音節(jié)聽辨中起到非常重要的作用。[7]研究的結(jié)果表明,輕聲的時長較重讀時短。

        為考察巴馬壯語構(gòu)詞前綴的時長,我們選取42個派生詞(A組)和42個二字組的合成詞(B組)作為考察對象,A組42個派生詞涵蓋了巴馬壯語所有的11個前綴。為了避免語音的影響,如第5調(diào)為曲折調(diào),它的時長明顯比其他調(diào)類的時長更長,B組的合成詞主要以巴馬壯語前綴的來源詞作為第一音節(jié),沒有或者不確定來源詞的,以同音詞或音近的詞作為構(gòu)詞語素,其中與to41-和to42-對應(yīng)的語素為to?2(“同”)、與t?k8-對應(yīng)的語素為t?k7(“打”)、與na3-對應(yīng)的語素為na3(“臉”)。由于前綴位于派生詞的第一音節(jié),因此用來比較的語素也位于合成詞第一音節(jié)的位置。之所以這么選擇,是因?yàn)樵趩蝹€的二字詞中,第一音節(jié)后連著第二音節(jié),它的語音動程受到阻礙,音節(jié)不能完整地表現(xiàn)出來,而第二音節(jié)為最后一個音節(jié),它的語音沒有受到限制,可以將所有的語音過程完整地表現(xiàn)出來,因此一個雙音節(jié)詞的第二個音節(jié)的時長比第一個音節(jié)的時長要長。如A組(派生詞)的第一音節(jié)(前綴)的平均時長為712毫秒(0.071213秒),第二音節(jié)(詞根)的平均時長為216毫秒(0.216328秒);B組(合成詞)第一音節(jié)的平均時長為924毫秒(0.092412秒),第二音節(jié)的平均時長為2538毫秒(0.253861秒),無論是派生詞還是合成詞,第二音節(jié)的時長均長于比第一音節(jié)的時長,第二音節(jié)的平均時長為2350毫秒(0.235094秒),也遠(yuǎn)長于第一音節(jié)的平均時長818毫秒(0.081812秒)。

        曹劍芬認(rèn)為,輕聲音節(jié)具有相對穩(wěn)定的音高模式,這是輕聲音節(jié)最主要的特征,因此可以把輕聲當(dāng)作聲調(diào)來討論。[6]因此,音節(jié)時長的確定根據(jù)朱曉農(nóng)聲調(diào)時長的測量標(biāo)準(zhǔn),以韻腹(元音)的起點(diǎn)為聲調(diào)的起點(diǎn),在語圖從上元音的第二個脈沖算起,以聲波圖中振幅顯著下降、寬帶圖中第二共振峰的地方為聲調(diào)的終點(diǎn)。[8]281實(shí)驗(yàn)材料以PRAAT軟件進(jìn)行分析,實(shí)驗(yàn)的結(jié)果如下表:

        表1 巴馬壯語前綴與非詞綴語素時長比較表

        從分析結(jié)果看,A組第一音節(jié)的平均時長712毫秒(0.071213秒)小于B組第一音節(jié)的平均時長924毫秒(0.092412秒),每一組詞綴與相關(guān)語素的比較中,也都是A組的平均時長小于B組的平均時長,說明巴馬壯語前綴的語音時長短于自由語素的語音時長。為了確定兩組時長是否真的有長短的差異,采用T檢驗(yàn)來對兩組數(shù)據(jù)進(jìn)行比較,分析的結(jié)果,t值為2.752,p值為0.007(p<0.05),說明兩組數(shù)據(jù)有差別。也就是說,巴馬壯語構(gòu)詞前綴的語音持續(xù)時間的確比自由語素短,可以認(rèn)為,巴馬壯語構(gòu)詞前綴讀輕聲。

        再將A組中各前綴的時長與B組中第一音節(jié)的時長進(jìn)行百分比的比較。

        表2 巴馬壯語前綴與非詞綴語素時長百分比比較表

        通過比較可以發(fā)現(xiàn),百分比最高的是?dei1-,為96.33%,幾乎與自由語素的時長一樣;百分比最低的是to42-,為51.22%,時長只有自由語素的一半左右,最高值和最低值差異較大。詞綴的平均絕對時長最長的為na3-,時長為1206毫秒(0.120665秒),時長大于B組大部分合成詞的第一音節(jié),最短的為t?k8-的388毫秒(0.038831秒),說明各詞綴的時長有差別,詞綴讀輕聲只是一個相對的說法,而不是說詞綴的時長就一定比自由語素短。

        從聽感上說,巴馬壯語構(gòu)詞前綴的輕讀并不明顯,一方面是因?yàn)榘婉R壯語構(gòu)詞前綴的平均語音時長與自由語素相比只有210毫秒左右的差異,這使得人的肉耳難以捕捉其中的差異;另一方面,人們對輕聲的判斷大多是從輕重的角度來分辨的[9],巴馬壯語構(gòu)詞前綴讀輕聲主要表現(xiàn)為音長的相對縮短,而不表現(xiàn)在聲音的強(qiáng)弱上,有時候出于表達(dá)的需要詞綴還可以重讀,究其原因,可能與詞綴與詞根在形式區(qū)別不大有關(guān)——由于詞綴在語音形式上與詞根一樣,它們與詞根結(jié)合的形式也與復(fù)合詞相似,所以在派生詞中,詞綴被當(dāng)作實(shí)詞一樣來對待,在需要的時候就可以加重其語音強(qiáng)度。沈家煊指出,從功能主義語言觀出發(fā),語言中有一種數(shù)量的相似,重讀比輕讀的音量大就是這樣的相似。[10]因此讀輕聲是巴馬壯語構(gòu)詞前綴的一個特點(diǎn),但它不能成為區(qū)分壯語詞綴與詞根的標(biāo)準(zhǔn)。

        二、巴馬壯語派生詞的連讀變調(diào)

        巴馬壯語的聲調(diào)共有10個,其中舒聲韻6個調(diào),塞聲韻的高音組和低音組又因長、短元音的不同分為單聲調(diào)(第7調(diào)、第9調(diào))和雙聲調(diào)(第8調(diào)、第10調(diào)),因此塞聲韻共有4個調(diào)。

        巴馬壯語與的標(biāo)準(zhǔn)壯語調(diào)值不同,但調(diào)類都能得到對應(yīng)。巴馬壯語與標(biāo)準(zhǔn)壯語、武鳴壯語的調(diào)值與調(diào)類對應(yīng)如下表。

        表3 巴馬壯語與標(biāo)準(zhǔn)壯語、武鳴壯語調(diào)值調(diào)類對應(yīng)表

        “壯語兩字組連讀變調(diào)一般是前字變調(diào),后字不變”[11]。巴馬壯語前綴的連讀變調(diào)也是第一個音節(jié)的變調(diào),合成詞的前字變調(diào)主要有兩種變化方式:一種是變?yōu)榈驼{(diào),另一種是變?yōu)楦哒{(diào)。低調(diào)調(diào)值為31或33,相當(dāng)于A2調(diào)(第2調(diào))或C2調(diào)(第6調(diào));高調(diào)調(diào)值為55,相當(dāng)于B1調(diào)(第3調(diào))。變調(diào)的情況如下②:

        1.調(diào)類為第1調(diào)(調(diào)值為24)的語素在第1和第7調(diào)前變?yōu)榈驼{(diào)(調(diào)值為31),在第3調(diào)和第4調(diào)前不變調(diào)或者變?yōu)楦哒{(diào),在第2、5、6、9、8調(diào)前全變?yōu)楦哒{(diào);

        2.調(diào)類為第2調(diào)(調(diào)值為31)的語素在第4、6、9調(diào)前變?yōu)榈驼{(diào)(調(diào)值為33),在第3和第5調(diào)前變?yōu)?3調(diào)或不變調(diào),在第1、2、7、8調(diào)前不變調(diào);

        3.調(diào)類為第3調(diào)(調(diào)值為55)的語素在所有的調(diào)類前均不變調(diào);

        4.調(diào)類為第4調(diào)(調(diào)值為42)的語素在第1、2、7調(diào)前變31調(diào)(低調(diào)),在第5、6、9調(diào)前變33調(diào)(低調(diào)),在第3、4、8調(diào)前不變調(diào);

        5.調(diào)類為第5調(diào)(調(diào)值為424)的語素在第1和第7調(diào)前變低調(diào)(調(diào)值為31),在第2、3、4、5、6、9調(diào)前變高調(diào);

        6.調(diào)類為第6調(diào)(調(diào)值為33)的語素在第1、2、6、8調(diào)前變31調(diào)(低調(diào)),在第3、4、5、7、9調(diào)前不變調(diào);

        7.調(diào)類為第7調(diào)(調(diào)值為45)的語素在第1和第6調(diào)前變低調(diào)(調(diào)值為31),在第2、3、4、5、7調(diào)前變高調(diào);

        8.調(diào)類為第9調(diào)(調(diào)值為424)的語素在第1和第6調(diào)前變低調(diào)(調(diào)值為31),在第2、3、4、5、7、9調(diào)前變高調(diào);

        9.調(diào)類為第8調(diào)(調(diào)值為31)的語素在第3、4、6、8、10調(diào)前變33調(diào)(低調(diào)),在第5和第9調(diào)前變高調(diào),在第1、2、7調(diào)前不變調(diào);

        10.調(diào)類為第10調(diào)(調(diào)值為33)的語素在第2調(diào)前變31調(diào),在第8調(diào)前變31調(diào)或不變調(diào),在第3、4、9調(diào)前不變調(diào)。

        從巴馬壯語連讀變調(diào)情況看,主要有兩個特點(diǎn)。一是基本上是單數(shù)調(diào)變高調(diào),雙數(shù)調(diào)變低調(diào)。例外的僅有第1調(diào)在第1調(diào)和第7調(diào)前變低調(diào),第5調(diào)在第1調(diào)和第7調(diào)前變低調(diào),第7調(diào)在第1調(diào)和第6調(diào)前變低調(diào),第9調(diào)在第1調(diào)和第6調(diào)前變低調(diào),第8調(diào)在第5調(diào)和第9調(diào)前變高調(diào)。每個調(diào)的例外均只有2個。二是變調(diào)可以變?yōu)?1、33或55,分別對應(yīng)第2調(diào)、第6調(diào)和第3調(diào),變調(diào)沒有增加新的調(diào)值。巴馬壯語的連讀變調(diào)基本符合“高調(diào)(單數(shù)調(diào))變讀為高調(diào)……低調(diào)(雙數(shù)調(diào))變讀為低調(diào)……變調(diào)在原聲調(diào)格局內(nèi)進(jìn)行,沒有超出調(diào)域范圍”[12]15的特點(diǎn)。

        黃平文的研究表明,壯語的連讀變調(diào)一般受語法關(guān)系的制約,結(jié)合較為緊密的雙音節(jié)詞或詞組能夠變調(diào)。[12]巴馬壯語的連讀變調(diào)也與語素間的語法關(guān)系有關(guān),同樣的調(diào)類組合方式,有變調(diào)和不變調(diào)兩種情況的,一般是組合較為緊密的變調(diào),組合不緊密的不變調(diào)。如同樣是“第1調(diào)+第4調(diào)”的聯(lián)合式,ka:i1???4(“買+賣”,意為“買賣”)的ka:i1由第1調(diào)(調(diào)值為24)變?yōu)榈?調(diào)(調(diào)值為55),la:i1no:i4(“多+少”,意為“多少”)的la:i1不變調(diào);“第2調(diào)+第3調(diào)”,聯(lián)合式ham2ho3(“苦窮”,意為“艱辛”)的前一個語素不變調(diào),中定式pa?2to3(“布+土”,意為“土布”)和ra:?2som3(“竹筍+酸”,意為“酸筍”)的前一個語素由31調(diào)變?yōu)?3調(diào),主謂式ho2h?n3(“喉嚨+起”,意為“生氣”)的前一個語素可為33調(diào),或不變調(diào),等等。ka:i1???4(“買賣”)和la:i1no:i4(“多少”)的兩個語素都以其原來的詞義加合構(gòu)成新的合成詞,但ka:i1???4由“買”和“賣”引申為“生意”,不再是單純的“買”和“賣”的動作,而la:i1no:i4基本上是由“多”加“少”構(gòu)成新的合成詞的詞義,因此在語素的結(jié)合上,ka:i1???4比la:i1no:i4的關(guān)系更緊密。在語法關(guān)系上,ham2ho3(“艱辛”)為聯(lián)合式,兩個語素以獨(dú)立的方式并列存在,二者的關(guān)系較為松散;pa?2to3(“土布”)和ra:?2som3(“酸筍”)為修飾式,后一個語素對前一個中心語語素加以修飾,二者的關(guān)系密切;ho2h?n3(“生氣”)為主謂式,后一個語素為謂語動詞,受前一個語素的支配,其緊密程度較修飾式松散,但比聯(lián)合式緊密,因此在連讀變調(diào)上,聯(lián)合式的ho2h?n3不變調(diào),修飾式的pa?2to3(“土布”)和ra:?2som3(“酸筍”)變調(diào),主謂式的ho2h?n3(“生氣”)可變可不變。

        巴馬壯語前綴的連讀變調(diào)情況為:

        1.第1調(diào)

        “第1調(diào)+第1調(diào)”(24>31):?dei24ri:u24>?dei31ri:u24(“可笑”),?dei24la?u24>?dei31la:u24(“可怕”)

        “第1調(diào)+第2調(diào)”(24>55):?dei24?a?31>?dei55?a?31(“可惡”),?dei24tsai31>?dei55?a?31(“可愛”),tsa:?24h?n31>tsa:?55

        h?n31(“半夜”),tsa:?24?on31>tsa:?55?on31(“白天”)

        “第1調(diào)+第6調(diào)”(24>55):tsa:?24ham33>tsa:?55ham33(“晚上”)

        “第1調(diào)+第7調(diào)”(24>31):tsa:? hat45>tsa:?31hat45(“早上”)

        2.第3調(diào)③

        “第3調(diào)+第1調(diào)”(不變調(diào)):ta?55ha:i24(“打開”)“第3調(diào)+第3調(diào)”(不變調(diào)):ta?55hom3(“倒置”)“第3調(diào)+第4調(diào)”(不變調(diào)):na55pei42(“兄長輩”),na55nu:?42(“弟妹輩”)

        “第3調(diào)+第6調(diào)”(不變調(diào)):na55po33(“父輩”),na55me33(“母輩”)

        “第3調(diào)+第8調(diào)”(不變調(diào)):na55l?k31子女輩”)3.第4調(diào)

        “第4調(diào)+第1調(diào)”(42>31):to421pan24>to311pan24(“瓜分”),to421cim24>to31cim24(“對視”),to422pai24>to31pai24(“以外”)

        “第4調(diào)+第2調(diào)”(42>31):to421pu?2>to311pu?2(“相

        遇”),to422ro?2>to31ro?31(“以下”)

        “第4調(diào)+第3調(diào)”(不變調(diào)):to421?a55(“互相等候”),to421pei55(“比賽”),to421ka:?55(“聊天”),to422 h?n55(“以上”),to422 tau213(“以來”)

        “第4調(diào)+第3調(diào)”(不變調(diào)):to421kan42(“互相扭打”)

        “第4調(diào)+第5調(diào)”(42>33):to421s??213>to33s??213(“互相試探”),to422ta:u213>to33ta:u213(“以內(nèi)”)

        “第4調(diào)+第6調(diào)”(42>33):to421ne:?33>to331ne:?33(“互拉”),to42lum33>to33lum33(“互摸”)

        “第4調(diào)+第7調(diào)”(42>31):to421?up45>to31?up45(“親吻”),to421t?k45>to31t?k45(“吵架”),to421hut45>to31hut45(“互罵”)

        “第4調(diào)+第9調(diào)”(42>33):to421to:t213>to33to:t213(“(雞鴨)相啄”),to421ha:t213>to33ha:t213(“互罵”)

        4.第7調(diào)

        構(gòu)建有效的基層黨建工作常態(tài)化,要從基層黨建工作人員的自身素質(zhì)和能力出發(fā),建立一支高質(zhì)量、高水平的專業(yè)化黨建團(tuán)隊,提高基層黨建存在的價值意義[1]。

        “第7調(diào)+第1調(diào)”(45>31):tok451???24>tok31???24(“可憐”),tok452?da?24>tok31?da?24(“以內(nèi)”),tok452la?24>tok31la?24(“后來”)

        “第7調(diào)+第3調(diào)”(45>55):tok452la55>tok55la55(“偏下”)

        “第7調(diào)+第5調(diào)”(45>55):tok451na:i424>tok55na:i213(“灰心”),tok452tam213>tok55tam213(“偏低”)

        “第7調(diào)+第7調(diào)”(45>31):tok451sat45>tok31sat45(“吃驚”)5.第8調(diào)

        “第8調(diào)+第1調(diào)”(不變調(diào)):t?k31la:u24(“可怕”),t?k31ri:u24(“可笑”),l?k31ta24(“眼睛”),l?k31?do24(“酒餅”)

        “第8調(diào)+第2調(diào)”(不變調(diào)):t?k31?a?31(“可惡”),t?k31re:?31(“吃力”),t?k31ho31(“合意”),t?k31li:?31(“著涼”),l?k31?au31(“痤瘡”),l?k31tsei31(“棋子”),l?k31fou31(“浮漂”),l?k31rai31(“土紡紗機(jī)上的鐵針”),l?k31ji:n31(“豆腐圓”)

        “第8調(diào)+第4調(diào)”(31>33):t?k31lam4>t?k33lam4(“跌倒”),l?k31ma4>l?k33ma4(“子彈”)

        “第8調(diào)+第6調(diào)”(31>33):t?k31co33>t?k33co33(“可愛”)

        “第8調(diào)+第7調(diào)”(不變調(diào)):t?k31?ap45(“可恨”),t?k31tok45(“(東西)丟失”),l?k31lit45(“冰雹”),l?k31kat45(“扣子l?k31sak45(“塞子”)

        “第8調(diào)+第10調(diào)”(31>33):l?k31pa:k33>l?k31pa:k33(“冰雹”),l?k31tsa:k33>l?k33tsa:k33(“中指彎曲后凸起的指節(jié)處”)

        6.第10調(diào)

        “第10調(diào)+第1調(diào)”(不變調(diào)):ku:k33fo:?24(“補(bǔ)衣服”),ku:k33lo24(“哄騙”)

        “第10調(diào)+第2調(diào)”(33>31):ku:k33?a:i31>ku:k31?a:i31(“做裁縫”)

        “第10調(diào)+第3調(diào)”(不變調(diào)):ku:k33?e55(“用縫紉機(jī)做衣服”)

        “第10調(diào)+第4調(diào)”(不變調(diào)):ku:k33jou42(“欺騙”)

        “第10調(diào)+第5調(diào)”(不變調(diào)):ku:k33se:u213(“刺繡”),ku: k33pu:n213(“做買賣”)

        “第10調(diào)+第8調(diào)”(33>31):ku:k33sak31>ku:k31sak31(“洗(衣物)”),ku:k33?i:p31>ku:k31?i:p31(“縫東西”),ku:k33lak31>ku:k31lak31(“偷東西”)

        將巴馬壯語前綴的連讀變調(diào)情況與合成詞前字(第一音節(jié))的連讀變調(diào)情況對照得下表。

        表4 巴馬壯語構(gòu)詞前綴與合成詞前字連讀變調(diào)對照表

        從連讀變調(diào)對照表來看,巴馬壯語構(gòu)詞前綴的連讀變調(diào)規(guī)律與合成詞的變調(diào)規(guī)律一致?!暗?0調(diào)+第8調(diào)”合成詞可變調(diào)也可不變調(diào),但派生詞的前綴則一定會變調(diào)。正如上文所分析的,有變調(diào)和不變調(diào)兩種選擇的,一般來說兩個語素結(jié)合得緊的要變調(diào),結(jié)合不緊的可不變調(diào),“第10調(diào)+第8調(diào)”的情況說明詞綴與詞根的結(jié)合較緊,詞綴由于獨(dú)立性,必須依附詞根存在,二者共同構(gòu)成派生詞的詞義,但并非兩個語素機(jī)械的加合。詞綴的連讀變調(diào)極為常見,有的甚至在派生詞中完全以變調(diào)出現(xiàn),不會讀原調(diào),如原調(diào)為第1和第7調(diào)的詞綴在所有調(diào)類的調(diào)根前都發(fā)生變調(diào)。

        結(jié)語

        通過對巴馬壯語前綴進(jìn)行音長測量及與合成詞的連讀變調(diào)對比,認(rèn)為巴馬壯語詞綴在語音上與詞根沒有太大差別:巴馬壯語的前綴與詞根一樣,有完整的音節(jié),雖然從總體來說,前綴的音長比詞根的音長短,但在聽感上,很難將前綴與詞根語素區(qū)別開來;前綴的聲調(diào)沒有脫落,聲調(diào)的變化受連讀變調(diào)規(guī)則的制約。因此,從語音不能把詞綴和詞根區(qū)別開來,巴馬壯語詞綴與詞根的區(qū)別主要在意義的有無以及是否粘著上。

        注釋:

        ①巴馬壯語前綴中to4-和tok7-分別有兩個音同范疇意義不同的詞綴,此文用to41-、to42-和tok71-、tok72-加以區(qū)別,把它們分別歸入不同的詞綴。

        ②有些調(diào)類組合找不到例詞,因此這些組合的變調(diào)情況為空。③從意義上看,ta?3-與動詞ta?2(“到”)有關(guān),但在語音上與ta?3(“豎,建造”)相同。由于不能確定它的來源,因此我們在此暫且把它放入第3調(diào)。

        [1]瞿靄堂.論漢藏語言的形態(tài)[J].民族語文,1988(4).

        [2]徐世璇.漢藏語言的派生構(gòu)詞方式分析[J].民族語文,l999 (4).

        [3]王紹新.談?wù)労缶Y[J].語言學(xué)論叢,1992(17).

        [4]董秀芳.漢語詞綴的性質(zhì)與漢語詞法特點(diǎn)[J].漢語學(xué)習(xí),2005(1).

        [5]林茂燦,顏景助.北京話輕聲的聲學(xué)性質(zhì)[J].方言,1980(3).

        [6]曹劍芬.普通話輕聲音節(jié)特性分析[J].應(yīng)用聲學(xué),1986(4).

        [7]林燾.探討北京話輕音性質(zhì)的初步實(shí)驗(yàn)[J].語言學(xué)論叢,1983(10).

        [8]朱曉農(nóng).語音學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2010.

        [9]路繼倫,王嘉齡.關(guān)于輕聲的界定[J].當(dāng)代語言學(xué),2005(2).

        [10]沈家煊.不對稱和標(biāo)記論[M].南昌:江西教育出版社,1999.

        [11]陳忠敏.壯語漢語方言連讀變調(diào)對比研究[J].民族語文,1992(3).

        [12]黃平文.壯語連讀變調(diào)探析[J].民族語文,2000(5).

        責(zé)任編輯:謝雪蓮

        On the Phonological Representation of Prefixes of Bama Zhuang Language

        LUO Yu-yan
        (Guangxi Teachers Education University,Nanning,Guangxi,530023)

        Phonetics study shows that length of prefix is shorter than root in Bama Zhuang Language,but little difference exists between them.Prefixes obey sandhi rules as same as roots.Prefix of Bama Zhuang Language is little different from the root in phonological representation.

        prefix,light tone,tone sandhi,Zhuang Language

        H2

        A

        1674-8891(2016)05-0086-04

        2016-06-19

        廣西高校人文社會科學(xué)研究項目“語言接觸及語言演變視野下的壯語詞綴研究”(項目編號SK13YB055)成果。

        羅聿言(1973-),男,壯族,廣西巴馬人,文學(xué)博士,廣西師范學(xué)院初等教育學(xué)院副教授,研究方向?yàn)閴颜Z研究及漢壯語言比較。

        猜你喜歡
        合成詞壯語詞根
        藏在英文里的希臘詞根(二十三)
        英語世界(2023年11期)2023-11-17 09:24:50
        藏在英文里的希臘詞根(二十二)
        英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:18
        藏在英文里的希臘詞根(十八)
        英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:29:38
        三音節(jié)合成詞中合成詞素的判定
        藏在英文里的希臘詞根(九)
        英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:48
        壯語電視新聞制作創(chuàng)新探析
        新聞潮(2021年11期)2021-12-21 14:00:11
        Matching單詞連一連
        壯語故事會引人入勝
        單詞連一連
        詞語小超市
        免费国产在线精品一区| 国产成人综合亚洲av| 国产精品亚洲一区二区三区正片| 与最丰满美女老师爱爱视频| 浪货趴办公桌~h揉秘书电影| 免费a级毛片无码无遮挡| 国产成人户外露出视频在线| 亚洲国产综合性感三级自拍| 亚洲中文字幕久久精品一区| 亚洲精品国产美女久久久| 久久AV老司机精品网站导航| 亚洲熟妇夜夜一区二区三区| 午夜男女靠比视频免费| 精品欧洲av无码一区二区14| 国内大量揄拍人妻在线视频| 强d漂亮少妇高潮在线观看| 久久精品中文字幕有码| 天天爽夜夜爽人人爽一区二区 | 中国老太老肥熟女视频| 色播视频在线观看麻豆| 蜜臀av午夜一区二区三区| 日韩在线精品国产成人| 蜜桃视频在线免费观看完整版| 日本人妻伦理在线播放| 东北妇女xx做爰视频| 精品无码久久久久久久久粉色| 视频一区二区免费在线观看| 色欲av永久无码精品无码蜜桃| 国内揄拍国内精品人妻浪潮av| 亚洲精品日本| av网页免费在线观看| 国产精品永久免费| 日本精品a在线观看| 国产在线看不卡一区二区| 大尺度无遮挡激烈床震网站 | 亚洲阿v天堂网2021| 蜜桃视频永久免费在线观看| 免费网站内射红桃视频| 亚洲av无码资源在线观看| 亚洲妇女av一区二区| 一本久久a久久免费综合|