歐陽(yáng)鑫乙 安玉香
沈陽(yáng)建筑大學(xué)國(guó)際學(xué)院,遼寧 沈陽(yáng) 100168
?
文化視域下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容的適度擴(kuò)展*
歐陽(yáng)鑫乙安玉香
沈陽(yáng)建筑大學(xué)國(guó)際學(xué)院,遼寧沈陽(yáng)100168
摘要:語(yǔ)言教學(xué)離不開(kāi)相關(guān)文化知識(shí)的傳授,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)同樣如此。本文從文化視域角度出發(fā),基于傳統(tǒng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)實(shí)際,研究對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容適度拓展的可行性及必要性,試析針對(duì)不同語(yǔ)言程度的學(xué)習(xí)者,如何有針對(duì)性地開(kāi)展文化教學(xué),提出可行性建議,加強(qiáng)學(xué)習(xí)者對(duì)中國(guó)文化的學(xué)習(xí)和理解,提高漢語(yǔ)水平。
關(guān)鍵詞:文化視域;文化;文化教學(xué)
一、引言
自上世紀(jì)80年代始,對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)界基本達(dá)成了對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)是“與漢語(yǔ)教學(xué)密切相關(guān)的文化教學(xué),除了漢語(yǔ)課中的文化因素教學(xué)以外,還有漢語(yǔ)言專業(yè)中文化知識(shí)課的教學(xué)”①的共識(shí)。自此,針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的研究也在不斷深入,但大多停留在理論階段。對(duì)于文化教學(xué)在語(yǔ)言教學(xué)中的比例,以及具體教學(xué)方式,學(xué)界存在不同的理解和認(rèn)識(shí)。從對(duì)外漢語(yǔ)具體教學(xué)上,教師對(duì)中國(guó)文化的不同理解,各異的表達(dá)處理方式也導(dǎo)致了文化教學(xué)內(nèi)容多少不一,教學(xué)程度莫衷一是的局面。
二、文化視域下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容適度擴(kuò)展必要性
(一)滿足提升跨文化交際能力的需求
對(duì)于將漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),或多或少都存在因文化差異而導(dǎo)致的溝通障礙。因?yàn)檎Z(yǔ)言不僅僅只是一套語(yǔ)音符號(hào)系統(tǒng),它蘊(yùn)含著豐富的文化信息,背后反映了整個(gè)民族傳統(tǒng)價(jià)值觀念、風(fēng)俗習(xí)慣以及宗教信仰等文化內(nèi)涵。傳統(tǒng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),文化內(nèi)容只是作為附屬內(nèi)容,零星地出現(xiàn)在教學(xué)中,缺乏系統(tǒng)性。學(xué)生接受到的只是零散的文化信息,不足以自行串聯(lián)形成正確的文化觀念。而對(duì)外漢語(yǔ)培養(yǎng)的應(yīng)該是既能熟練掌握漢語(yǔ)能力,還能在跨文化溝通中得體交流的留學(xué)生,這就需要加強(qiáng)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的學(xué)習(xí)和認(rèn)識(shí)來(lái)消除文化隔閡甚至文化沖突。
(二)文化對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的激勵(lì)作用
美國(guó)心理學(xué)家華萊曾將學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的動(dòng)機(jī)分為兩個(gè)類型:實(shí)用動(dòng)機(jī)和歸附動(dòng)機(jī)。雖然很多學(xué)生學(xué)習(xí)的初始目的是為學(xué)習(xí)或工作等實(shí)用動(dòng)機(jī),但在長(zhǎng)期日復(fù)一日的關(guān)于音、調(diào)、字、詞、語(yǔ)法等內(nèi)容的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中,極易感覺(jué)枯燥、產(chǎn)生懈怠,但當(dāng)他們接觸到如戲曲、建筑、歷史等獨(dú)具中國(guó)特色并具有悠久歷史的文化藝術(shù),出于對(duì)其欣賞理解的需求,出于認(rèn)識(shí)了解更深層次文化內(nèi)涵的強(qiáng)烈愿望,能激發(fā)他們以更加認(rèn)真的態(tài)度學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言,這種深層次下的動(dòng)機(jī)能驅(qū)使他們保持主動(dòng)和持久的學(xué)習(xí)熱情,促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力的提高,更好地參與到社會(huì)交流。
(三)世界文化多元化發(fā)展的需要
在當(dāng)前世界形勢(shì)下,文化作為一個(gè)國(guó)家軟實(shí)力的重要因素越來(lái)越多地影響著政治、經(jīng)濟(jì)多方面的發(fā)展。在文化多元化的世界格局中,我們致力于讓更多人認(rèn)識(shí)當(dāng)今中國(guó),了解當(dāng)代中國(guó)文化,理解中國(guó)“和”的文化理念。以漢語(yǔ)言以及文化知識(shí)為載體的文化交流和傳播,能很好地傳達(dá)中國(guó)聲音,推廣優(yōu)秀中國(guó)文化,讓更多的人感受到中國(guó)文化魅力,成為知華友華愛(ài)華的大使,也能促進(jìn)國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)的理解,促進(jìn)中國(guó)更好地參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng),亦能推動(dòng)世界多元化文化發(fā)展。
三、文化視域下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容適度擴(kuò)展策略
(一)文化內(nèi)容研究
對(duì)于文化的定義,早在《周易.賁》中寫(xiě)到:“觀乎人文,以化成天下”。隨著時(shí)代發(fā)展,文化一詞有了更廣的意義。自上世紀(jì)八十年代始,對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)界對(duì)文化教學(xué)的重要性展開(kāi)了積極討論。對(duì)此,張占一先生曾提出“知識(shí)文化”和“交際文化”的概念。即在文化教學(xué)中包括語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)用等方面“文化因素”和社會(huì)交際規(guī)約中的“文化知識(shí)”兩方面內(nèi)容②。從文化視域角度研究對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容的擴(kuò)展,應(yīng)以具有普遍意義的中國(guó)價(jià)值觀為指導(dǎo),加強(qiáng)對(duì)影響語(yǔ)言理解和運(yùn)用的文化內(nèi)容的教學(xué),并考慮學(xué)習(xí)者不同的漢語(yǔ)水平、學(xué)習(xí)經(jīng)歷,遵循培養(yǎng)學(xué)生文化發(fā)展意識(shí)的原則,在初、中、高級(jí)不同階段注重不同文化教學(xué)內(nèi)容的擴(kuò)展。
(二)文化教學(xué)實(shí)踐
在初級(jí)階段,學(xué)習(xí)者迫切希望學(xué)習(xí)運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行一般社會(huì)交際。在這語(yǔ)言教學(xué)基礎(chǔ)階段,文化教學(xué)應(yīng)根據(jù)課文內(nèi)容,借助語(yǔ)言本身進(jìn)行適當(dāng)擴(kuò)展,以“文化知識(shí)”為主,由淺入深,輔以相關(guān)“交際文化”。從文化內(nèi)容上來(lái)說(shuō),可比較文化差異,教授淺顯易懂的習(xí)俗文化;在教學(xué)方式上,可采用多種形式創(chuàng)造中國(guó)文化氛圍,例如,講授飲食文化時(shí),不僅可使用圖片展示中國(guó)各式傳統(tǒng)美食,也可通過(guò)讓學(xué)生制作簡(jiǎn)單中國(guó)食品進(jìn)行實(shí)踐教學(xué);或是組織有益于學(xué)習(xí)漢語(yǔ)和中國(guó)文化的參觀、訪問(wèn),幫助學(xué)生進(jìn)行文化欣賞,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化產(chǎn)生更加濃郁的興趣,初步培養(yǎng)學(xué)生文化發(fā)展意識(shí)。
在中級(jí)階段,學(xué)生對(duì)教學(xué)中的文化知識(shí)有了更多內(nèi)化后的理解。此時(shí),他們不僅希望學(xué)習(xí)到一般交際文化,也希望了解更多包括城市介紹、歷史故事、現(xiàn)當(dāng)代民俗等多樣的知識(shí)文化。因此,教學(xué)應(yīng)同時(shí)注重“知識(shí)文化”和“交際文化”,根據(jù)課文中涉及到的地理名稱、名勝古跡、成語(yǔ)故事展開(kāi)講解。應(yīng)重視閱讀課的精講與內(nèi)容引導(dǎo),教師可注重幫助學(xué)生將已掌握的零散文化知識(shí)歸納串聯(lián)起來(lái),并根據(jù)學(xué)生自身文化興趣和需求,推薦學(xué)生讀閱一些淺顯易懂的新聞報(bào)道、時(shí)事評(píng)論等,讓學(xué)生在閱讀中了解更多交際性文化知識(shí),感悟傳統(tǒng)中華民族價(jià)值觀念影響下的思維方式。
在對(duì)外漢語(yǔ)高級(jí)階段,學(xué)生已經(jīng)具備足夠的漢語(yǔ)交流能力,并且掌握了一定的文化知識(shí)。此時(shí),學(xué)生想了解的是更深層次的中國(guó)文化以及中國(guó)式的思維方式、哲學(xué)理念、價(jià)值觀念等交際文化。應(yīng)根據(jù)學(xué)生需求和具體情況開(kāi)設(shè)不同文化專題課程。如中國(guó)文學(xué)、中國(guó)歷史、中國(guó)民俗等選修課,由學(xué)生自行選擇,以滿足他們的不同需求。在教授過(guò)程中,注重中國(guó)古代文化與現(xiàn)代文化并重,介紹我國(guó)中華民族幾千年來(lái)積淀下的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化精髓,以及各種文化現(xiàn)象背后蘊(yùn)含著的文化意義和價(jià)值觀念,更要注重介紹不斷發(fā)展變化中的中國(guó)現(xiàn)代文化現(xiàn)象和內(nèi)涵,使學(xué)習(xí)者不僅能學(xué)習(xí)到中國(guó)傳統(tǒng)文化,也能與時(shí)俱進(jìn),真正認(rèn)識(shí)和了解當(dāng)代中國(guó)文化。
四、結(jié)語(yǔ)
文化教學(xué)不能僅僅依附于語(yǔ)言教學(xué),作為附帶知識(shí)點(diǎn)講授。作為外漢語(yǔ)教師應(yīng)不斷更新教學(xué)觀念,適度擴(kuò)展包括語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)用等方面“文化因素”和社會(huì)交際規(guī)約中的“文化知識(shí)”兩方面的文化教學(xué)內(nèi)容。在教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)根據(jù)教材內(nèi)容,按照由淺入深的原則,由少增多的規(guī)律,補(bǔ)充加入不同主題、具有針對(duì)性的文化知識(shí),這不僅能服務(wù)于漢語(yǔ)言教學(xué)工作,更能提高學(xué)習(xí)者對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,促進(jìn)漢語(yǔ)水平能力的進(jìn)一步提升。
[參考文獻(xiàn)]
[1]中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì),《世界漢語(yǔ)教學(xué)》編輯部,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》編輯部.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的定性、定位、定量問(wèn)題座談會(huì)紀(jì)要[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),1995(1):1-5.
[2]張占一.《試議交際文化和知識(shí)文化》[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1990(3).
中圖分類號(hào):H195
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1006-0049-(2016)13-0051-01
*文化視域下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)效性實(shí)踐研究(項(xiàng)目編號(hào):JG15DB334)。