崔日
摘要:
隨著韓國語教育的發(fā)展,相應(yīng)的研究與實踐也相應(yīng)地進行著發(fā)展和變化。包括韓國語語言內(nèi)的各個領(lǐng)域都在跟著時代的發(fā)展進行著改變,語法也如此。作為韓國語的最終組成部分之一的語法,一直受到所有學(xué)者們的關(guān)注,韓國語語法教育也當然地成為了學(xué)者們研究的對象。本文通過對前期學(xué)者們的研究結(jié)果進行整理分析,從韓國語語法的內(nèi)容、原理與方法、原則及語法項目的等級化等四個方面對韓國語語法教育理論進行了簡單整理。
關(guān)鍵詞:韓國語教育;語法教育;語法項目
1. ?語法教育的內(nèi)容
以語法教育為目的選擇語法項目時,我們不僅要選定以語法范疇或體系為基礎(chǔ)的語法形態(tài),而且也要將習(xí)慣使用的句型和慣用型也要選擇進來。即語法單位應(yīng)包括形態(tài)素、詞匯、短語及慣用型等各種形態(tài)。筆者認為韓國語教育為目的的語法選定不僅要以從詞匯類型為出發(fā)點,而且應(yīng)從語句成分為中心的角度進行選定。例如,我們需要解釋修飾名詞的是‘慣型詞、用言的慣型形式、名詞+慣型格助詞等的慣形語,而不是單純的一種成分,即語法表現(xiàn)單位具有以復(fù)合形式表現(xiàn)出來的特征。這一點和一般的國語教育是有所不同的,在一般國語教育當中,助詞結(jié)合型和語尾結(jié)合型并沒有得到重視,例如,助詞結(jié)合型‘表示‘。這個語法表示沒有任何和‘相符合的意思,但是這個語法主要與例如‘或者 ‘等表示否定的成分相結(jié)合使用,并以結(jié)合而成的結(jié)合型組成一個整體,表達一個意思。再例如像‘這種結(jié)合型也是與表示過去時態(tài)或者表示某個動作在過去已經(jīng)完成的‘和 表示‘的 ‘,以及表示‘的連接語尾‘結(jié)合而成的一個慣用型。
也就是說,如同下面例句所給出的一樣,‘和 ‘雖然從形態(tài)上只能看到‘比‘多一個‘,但是‘不僅沒有受到不能和第一人稱相結(jié)合的所帶來的制約,而且在活用的角度也能看到差異。
[例]
由此可見,單單通過語法構(gòu)成的形態(tài)素我們很難分辨‘, ‘的區(qū)別,因此我們在向?qū)W生講述語法‘, ‘時,應(yīng)該用‘, ‘分別相應(yīng)的結(jié)合型進行分析解釋,而筆者認為該結(jié)合型則應(yīng)成為一個語法表現(xiàn)單位。
除此之外,也會出現(xiàn)‘, ‘, ‘等某些依存名詞前出現(xiàn)特定的慣形型或者之后只出現(xiàn)特定的助詞、語尾^的情況, 這種形態(tài)也是語法教育的一個語法表現(xiàn)單位。
2. 語法教育的原理與方法
語法教育理論爭議中,有這樣兩大觀點。一是應(yīng)該以語法目錄為中心,從形態(tài)角度教授學(xué)生語法用語或語法規(guī)則;另外的觀點則主張以經(jīng)驗學(xué)習(xí)和實現(xiàn)相互交流目的為中心,教授學(xué)生語法內(nèi)在成分。筆者認為隨著語法教育學(xué)的發(fā)展,爭論的焦點不應(yīng)該是語法教育本身的效率性。而我們應(yīng)該更為關(guān)注在以交際為目的的語言教育中,應(yīng)該如何教育語法,并怎樣研究出更好的語法教育方法,這才應(yīng)該是現(xiàn)今語法教育的論議中心。 另外,我們在考慮交際方法層面上的語法時,除了要考慮作用角度的語法,還要從功能的角度考慮語法。
以學(xué)生為中心的過程中心語法學(xué)習(xí)可分為以下三個階段。
第一階段:認知語法(Intake : noticing grammar)。僅靠目標語言的形式和表象進行語法輸入①很難充分地實現(xiàn)目標。因此,輸入的過程中需要一定的轉(zhuǎn)換,即從輸入的觀點去認知(notice)新的語法形式。
第二階段: 區(qū)別語法。所謂構(gòu)造化(Sorting grammar out : structuring)是指由相互關(guān)聯(lián)的語言單位所構(gòu)成的組織或結(jié)構(gòu)。區(qū)別語法本質(zhì)上是從學(xué)生為中心出發(fā)的,在實際學(xué)習(xí)過程中,很多學(xué)生都會經(jīng)歷‘化石化(fossilization)②。
第三階段:知識程序化(proceduralized knowledge)。語言的記憶儲存是有規(guī)則的,相互聯(lián)系的,且是整體的,即語言知識在人的大腦里是被人們自己無意識的進行了程序化。而語言知識的程序化使得在有些語言輸出過程中,具體的分析和過分的努力顯得并不必要,反而能實現(xiàn)自然地輸出。能實現(xiàn)自然輸出的原因還有因多次反復(fù)的使用同樣的形態(tài),使得該表現(xiàn)形態(tài)成為了常用的一種語言形態(tài)。所謂知識程序化(proceduralized knowledge)也就是指為了使用而準備的(ready-to-use)這些知識的種類。知識程序化不僅包括整體已經(jīng)是固定形態(tài)的慣用短語和俗語,也包括固定形態(tài)的常用語和句型。知識程序化的發(fā)展并不是教師教授于學(xué)生的,而是通過學(xué)生自身學(xué)到的。
3. 語法項目的等級化
為了發(fā)展和激活韓國語教育中的語法教育,需要建立所有教師能作為標準去參考的語法體系。而建立一個標準的語法體系需要將語法項目進行等級化。下面是在語法項目等級化過程中需要考慮的幾個事項。
第一, 需考慮語法項目的使用頻度;
第二, 需考慮語法項目的難易程度;
第三, 需考慮一般化的可能性;
第四, 需考慮學(xué)生期待語法。
但是即使是使用頻度高的內(nèi)容也不一定是最有用的。另外,相對于在語料庫里分析詞匯的使用頻度,分析整理語法構(gòu)造的頻度并非是一件容易的事情。選擇學(xué)生期待語法,即學(xué)生想學(xué),學(xué)生要求的語法也很重要。根據(jù)學(xué)生不同,對語法的要求也不同。比如,在實踐過程中,有的學(xué)生對書面語語法的需求大;相反,有的學(xué)生對口語語法的需求相對較大。但是我們也需要不受學(xué)生目的影響的核心語法(core grammar)。因此,將語法進行等級化時需以從要素相對少到多,從簡單到困難為標準。
韓國語語法等級化需要已經(jīng)在各個高校使用的教材中的相關(guān)文型表現(xiàn)項目的分析材料,但是現(xiàn)階段還沒有針對韓國語文型表現(xiàn)項目的頻度的相關(guān)數(shù)據(jù)。目前,在研究方面,有針對韓國語詞匯頻度的研究,但是仍沒有針對韓國語文型頻度的研究,并且沒有相應(yīng)的文型頻度研究的有效的研究方法。因此現(xiàn)階段應(yīng)該首先使用已出版使用的韓國語教材中的文型表現(xiàn)的重復(fù)度或者頻度,以及韓國語學(xué)習(xí)詞典、韓國語語法詞典等官方工具書里所載入的文型表現(xiàn)項目作為研究分析的基礎(chǔ)材料,并對其進行類型分析。同時也需要與口語相關(guān)的文型資料的分析。另外,比較重要的還有針對“準口語”中,以一個整體出現(xiàn)的文型表現(xiàn)材料的分析。
4. 語法教育的原則
Scott Thormurry(1999)中,將語法教育的原則分為了一下四類。
1. 文脈原則(The Rule of Context):語法應(yīng)在文章的脈絡(luò)中進行教學(xué)。并且在單獨或者與其他語法比較著教授一個語法形態(tài)時,也應(yīng)和其意義相聯(lián)系或在講授過程中說明與其他語法形態(tài)的意義差異。
2. 使用原則(The Rule of Use):語法教育不是單純針對語法項目本身的教育,而是幫助學(xué)生理解語言并促進學(xué)生實際語言表達的教育。作為教師應(yīng)向?qū)W生提供將先學(xué)習(xí)的語法用到實際交際活動的機會。
3. 經(jīng)濟原則(The Rule of Economy):為了提供盡可能多的練習(xí)時間,應(yīng)盡可能地減短說明時間,通過簡潔和準確的說明提高降解效率。
4. 關(guān)聯(lián)性原則(The Rule of Relevance):應(yīng)選擇學(xué)生認為難的語法,使用之前學(xué)習(xí)的語言知識向?qū)W生進行教授,沒有必要將全部語法知識教授給學(xué)生。根據(jù)學(xué)生本身所了解的知識,與其相聯(lián)系地進行教學(xué),不讓學(xué)生感覺學(xué)習(xí)的目標語言的語法與自己母語的語法完全不同。為此,應(yīng)探究目標語言語法和學(xué)生母語語法之間的共同的要素(一般語法)。
5. 按級別的教授模型
(1)初級階段
在初級韓國語語法教育過程中,應(yīng)從一個語法項目的多個使用方法中的最基本開始進行階段性的教授,并且調(diào)整表達相近意思的語法項目間的學(xué)習(xí)順序。應(yīng)按照從簡單到復(fù)雜,從易到難的順序制定語法學(xué)習(xí)順序。在初級階段語法教育過程中,沒有必要將語法規(guī)則和相關(guān)專業(yè)用語揭示給學(xué)生,因此使用暗示性教學(xué)技術(shù)更有利于學(xué)生理解語法概念去學(xué)習(xí)相應(yīng)的語法知識。在教授一個語法時,使用能夠明確地表現(xiàn)目標語法的意義和作用的句子作為例子,通過問答確認學(xué)生的理解情況,并且在練習(xí)過程中,盡可能使用學(xué)生關(guān)注或者感興趣的主題進行聯(lián)系,以實現(xiàn)學(xué)生為中心的語法教學(xué)。在語法學(xué)習(xí)前期,并不適合使用直接說明法,因此需要使用大量例句進行講解。這也是初級階段語法教育中比較有效的教授方法。但是并是不是指只要有例句就可以,教師需要在舉出例子之前,使用學(xué)生能夠理解的語言對例句中的狀況進行簡單的提示。才能更加有效地提高語法教育的效率。
(2)中級階段
在中級韓國語語法教育首先要將初級階段學(xué)習(xí)掌握的語法和新的語法內(nèi)容中擁有與其相似意思的語法相結(jié)合,并通過對兩者進行比較和對照向?qū)W生進行語法教學(xué)。同時,在這一階段應(yīng)根據(jù)語法項目在口語或書面語中的使用情況,有側(cè)重的進行教學(xué)。只有這樣學(xué)生才會根據(jù)實際狀況準確的進行表達。
另外,也應(yīng)將韓國語母語話者在實際語言生活中所使用的非標準的內(nèi)容以舉例的形式教授給學(xué)生們,以最小化教室學(xué)習(xí)和實際生活間的差異。學(xué)生通過學(xué)習(xí),掌握在實際語言生活中的語法使用方法,更好地適應(yīng)實際生活。按學(xué)生所使用的本國語言的差異進行錯誤糾正,可以有效減少錯誤。在教授新的語法項目時,應(yīng)將歸納法和演繹法③相結(jié)合進行教學(xué)。
(3)高級階段
在高級韓國語語法教育過程中,一般是將到中級階段所學(xué)的語法深化或者語法項目的特殊用法作為教學(xué)內(nèi)容。指導(dǎo)方式的重點也應(yīng)放在如何讓學(xué)生突破使用基本的簡單的語法構(gòu)造或語法文型進行表達,而使用更適合的好的表達方式進行語言表達。同時,要重點教授語法表現(xiàn)之間的微妙差異或者表達同一個狀況的多個類似語法、俗語、慣用語及連語等。
[注釋]
①輸入:這里的輸入相對于輸出,本文將韓國語的理解(聽、讀)和表達(說、寫)分別解釋為目標語言的輸入和輸出。
②‘化石化(fossilization):指的是一種學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中會遇到的發(fā)達暫停狀態(tài)。
③歸納法:先揭示語言材料,然后從中歸納規(guī)則的方法;演繹法:先揭示規(guī)則,然后通過語言材料對其規(guī)則的有效性進行驗證的方法。