本期嘉賓:《中國外匯》學(xué)術(shù)委員會委員 韓紅梅
以史為鑒 推進外匯管理改革
本期嘉賓:《中國外匯》學(xué)術(shù)委員會委員 韓紅梅
習(xí)近平總書記在“依靠學(xué)習(xí)走向未來”的講話中說:“學(xué)史可以看成敗、鑒得失、知興替?!崩罟庖苍?jīng)就歷史對戰(zhàn)略思維和決策的作用指出:“歷史不會重復(fù),但某些趨勢及其結(jié)果卻是永恒不變的。如果你不懂歷史,就會目光短淺;如果你懂歷史,就能著眼未來、高瞻遠(yuǎn)矚。要了解現(xiàn)實、預(yù)測未來,必須對歷史有足夠的了解。不僅要理解發(fā)生了什么事情,還要明白為什么發(fā)生。”回顧改革開放的歷史,我們對外匯管理曾經(jīng)經(jīng)歷的艱難曲折感觸良多,對曾經(jīng)推動改革的先行者懷著深深的敬意。
以史為鑒,需要有對過往歷史完整、客觀的記錄。6月9日是國際檔案日,其主題是“為了全人類保護好檔案”。對于一個單位來說,檔案具有憑證和參考作用。它是單位歷史真實、全面的反映,也是維護單位自身權(quán)益依法行政的重要工具,是規(guī)范管理的基礎(chǔ)。2014年,國家外匯管理局發(fā)布了對外匯業(yè)務(wù)檔案管理的規(guī)定,外匯管理文檔工作自此有了適應(yīng)現(xiàn)實情況的管理規(guī)范。而其能否得到貫徹落實,關(guān)鍵就在于能否嚴(yán)格地按照文件制度進行操作。不久前我被問及為什么我國的外匯儲備在1980年是負(fù)數(shù)。對此,我依稀記得,我們曾在1992年前后對我國的國家外匯現(xiàn)匯庫存口徑進行過調(diào)整,剔除了當(dāng)時唯一經(jīng)營外匯業(yè)務(wù)的中國銀行的外匯頭寸。為確認(rèn)這一過程及其細(xì)節(jié),我開始查閱歷史資料。遺憾的是,要想找到當(dāng)年留存下來的詳細(xì)的文字記錄卻十分困難,我不得不聯(lián)系當(dāng)年與此項工作有關(guān)的同志共同回憶。這讓我感慨,如果沒有當(dāng)事人的回憶,我們又能保留多少應(yīng)該保留的痕跡。
以史為鑒,推進外匯管理改革必須堅持堅定不移的改革目標(biāo)。以外匯領(lǐng)域統(tǒng)計監(jiān)測為例,為履行加入國際貨幣基金組織的承諾,三十年前的1985年,我們首次按照國際規(guī)范公布了中國的國際收支平衡表,并著手建立起中國的外債統(tǒng)計監(jiān)測體系;二十年前的1995年,經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),中國人民銀行發(fā)布行長令——實施國際收支統(tǒng)計申報辦法;十年前的2005年,中國國際收支報告開始發(fā)布,對國際收支和外匯外債形勢進行全方位的分析;今年,國家外匯管理局又開始按照新的國際標(biāo)準(zhǔn)公布中國的國際收支數(shù)據(jù)?;仡櫄v史我們不難發(fā)現(xiàn),改革開放的深入和市場經(jīng)濟的發(fā)展,是外匯領(lǐng)域統(tǒng)計監(jiān)測不斷進步的基礎(chǔ);增強統(tǒng)計對外匯管理的基礎(chǔ)作用,是統(tǒng)計監(jiān)測工作不斷完善的動力;融入國際化、服務(wù)國家經(jīng)濟發(fā)展和金融調(diào)控、增強統(tǒng)計的透明度,是不斷提高統(tǒng)計監(jiān)測水平的目標(biāo)?,F(xiàn)在,黨的十八大和十八屆三中全會已經(jīng)為外匯管理提出了明確的改革目標(biāo):穩(wěn)步推進利率與匯率的市場化改革,有序提高跨境資本和金融交易可兌換程度,建立、健全宏觀審慎管理框架下的外債和資本流動管理體系,加快實現(xiàn)人民幣資本項目可兌換。這些工作,需要外匯管理部門的工作人員能煥發(fā)出極大的熱情,不斷努力,以促使各項具體任務(wù)的完成。
溫故而知新,我們在推進外匯管理改革的過程中需要吸取歷史的經(jīng)驗教訓(xùn),主動自覺地研究問題,采取措施,以避免在今天重蹈一些國家和經(jīng)濟體在金融改革和貨幣可兌換過程中失敗的覆轍;同時,努力適應(yīng)市場經(jīng)濟不斷發(fā)展變化的需要,防范跨境資本流動對國內(nèi)經(jīng)濟的沖擊,平穩(wěn)推進外匯管理改革。