魏敏娜
【摘 要】本文從中西方文化的宇宙觀的差異出發(fā),從比較美學(xué)的角度,通過(guò)對(duì)中西方文化的審美理想、審美情感、審美認(rèn)識(shí)論、審美感知和想象進(jìn)行對(duì)比,對(duì)經(jīng)典詩(shī)經(jīng)作品進(jìn)行鑒賞和分析,從而進(jìn)一步凸顯中華傳統(tǒng)文化的獨(dú)特性和藝術(shù)之美。
【關(guān)鍵詞】宇宙觀;意境論;語(yǔ)言論
中圖分類號(hào):I206
中西文化在審美上有差異的根本原因是中西方宇宙觀、世界觀的不同,即文化傳統(tǒng)中對(duì)人與大自然關(guān)系的基本認(rèn)識(shí)和看法不同。在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,儒、道、佛三家的宇宙觀又各自體現(xiàn)了本流派的特色。李澤厚的《美學(xué)三書》中認(rèn)為儒家經(jīng)典《易傳》強(qiáng)調(diào)“孔門仁學(xué)由心理倫理而天地萬(wàn)物,由人而天,由人道而天道,由政治社會(huì)而宇宙、自然”。強(qiáng)調(diào)陰陽(yáng)之間的滲透、協(xié)調(diào)、推移和平衡,融天道于人道。道家文化認(rèn)為“道”是宇宙生命的終極本體,強(qiáng)調(diào)融人道于天道。而佛家則將天道、人道融于佛道。但三家的文化共識(shí)是一致的,認(rèn)為人與自然和諧統(tǒng)一,認(rèn)同“天地、陰陽(yáng)、五行、乾坤、太極、氣、道”之說(shuō)。因?yàn)楹椭C,體現(xiàn)在文學(xué)作品上時(shí)就包含了很多與自然相關(guān)的東西,如對(duì)宇宙、對(duì)生命的思索與叩問,一些甚至達(dá)到了人生哲學(xué)的高度。而西方則普遍認(rèn)為宇宙是物質(zhì),了解宇宙是一個(gè)追尋理性認(rèn)識(shí)的過(guò)程。
中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)的審美理想重“神韻”,追求“韻外之致”,這與寫作時(shí)的“留白”手法有相似之處,而神韻的最高境界便是“意境”?!对?shī)經(jīng)·周南》里有一篇《葛覃》中寫道“葛之覃兮,施于中谷,惟葉萋萋。黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈”,葛藤是如此綿長(zhǎng),蔓延在山間的谷中,葉子青青一片交織成綠海。間或飛來(lái)幾只美麗的黃鶯,輕輕落在灌木林從,嚶嚶的嬌聲直要把嫩葉穿透。美麗的春景增添了詩(shī)篇?dú)g快和樂的氣氛,定下了生動(dòng)活潑的基調(diào),讓人忍不住去探尋,在這春日發(fā)生了什么,又是哪家溫柔和順的女子素手拂過(guò)了美葛。短短十幾字的描寫便織構(gòu)出一幅美妙的春日?qǐng)D景?!囤L(fēng)·簡(jiǎn)兮》中寫道“簡(jiǎn)兮簡(jiǎn)兮,方將萬(wàn)舞。日之方中,在前上處。”首章寫足舞蹈的盛勢(shì),極為浩大震撼?!昂杖玟佐?,公言錫爵”,舞者紅光滿面如同敷了一層脂粉,公爵也高興得連連賞酒。這就從宏觀到微觀,把這種古老的舞蹈藝術(shù)所表現(xiàn)出的那個(gè)時(shí)代的人的生命價(jià)值取向凸顯出來(lái)——運(yùn)動(dòng)與力量,是極為震撼的生命之美。尾章寫道:“山有榛,隰有苓,云誰(shuí)之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮!”一位年輕貌美的姑娘,驚鴻一瞥中對(duì)高大英俊的舞者一見鐘情了,這不正是從側(cè)面凸顯了“萬(wàn)舞”的強(qiáng)大魅力嗎?但也不過(guò)是寥寥數(shù)句,愈是簡(jiǎn)練,舞者的身形樣貌愈是不明晰,其藝術(shù)的韻味便愈是悠長(zhǎng)。所謂言有盡而意無(wú)窮,能給作者留下巨大的想象空間,我認(rèn)為這便是此詩(shī)的成功之處。作品中意象與情趣高度融合,使詩(shī)歌具有了強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。
再來(lái)說(shuō)說(shuō)中國(guó)文化的語(yǔ)言觀。“凡為文,以意為主,以氣為輔”,強(qiáng)調(diào)“不著一字,盡得風(fēng)流”。因此我國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)作品的遣詞造句大都凝練簡(jiǎn)晰而意味雋永,寥寥數(shù)筆或許就涵蓋了極其復(fù)雜的思想或是描繪了一幅意蘊(yùn)深遠(yuǎn)的圖景。《詩(shī)經(jīng)·召南》中有一篇《摽有梅》是這樣寫的“摽有梅,其實(shí)七兮。求我庶士,迨其吉兮。摽有梅,其實(shí)三兮。求我庶士,迨其今兮。摽有梅,頃筐塈之。求我庶士,迨其謂之?!睒渖翌^的梅子豐滿圓潤(rùn),如同我這美妙的姑娘正當(dāng)花季喜歡我的兒郎們吶,眼看著梅子被一顆顆摘走,請(qǐng)你們不要再等待快來(lái)向我表白。這是一首收梅之歌,婦女們一邊打梅子,一邊熱烈地唱那千古不衰的情歌,這是一個(gè)快樂繁忙的日子,愉快不是因?yàn)閯趧?dòng),而是因?yàn)閯趧?dòng)中的調(diào)情。三章描寫了梅子從成熟到漸漸被收獲的過(guò)程,而女子的心情也越來(lái)越焦急,渴望得到小伙子的青睞,頗有當(dāng)代“恨嫁女”,“結(jié)婚狂”之風(fēng),大膽而熱烈。這首詩(shī)歌的遣詞造句就非常簡(jiǎn)練,每章首句起興,以動(dòng)詞為中心著重刻畫采梅的過(guò)程,體現(xiàn)了時(shí)間的推移。而以樹梢頭的梅子來(lái)喻美人就隱晦多了,但也因此增強(qiáng)了詩(shī)歌的可讀性。這就是《詩(shī)經(jīng)》的語(yǔ)言美。
而西方大多以紀(jì)實(shí)為主,理性思維要求寫作應(yīng)以真為目的,故追求寫實(shí)。
因?yàn)槲鞣轿膶W(xué)的成就大多集中在一些思辨性較強(qiáng)或諷刺揭露某些社會(huì)現(xiàn)象的文章上,盡管他們也有許多優(yōu)秀的詩(shī)歌作品。
中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)的魅力是無(wú)法言說(shuō)的,是值得我們?nèi)ビ谰盟妓?、探尋的。作為我?guó)第一部詩(shī)歌總集,《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)價(jià)值可以說(shuō)是空前絕后的,不僅是藝術(shù)表現(xiàn)手法開后世之先河,它對(duì)于研究我國(guó)早期文化歷史也具有重要意義,因此,我們可以從多方面、多角度來(lái)解讀《詩(shī)經(jīng)》,比如與西方文學(xué)作對(duì)比,從而更好地挖掘其深度內(nèi)涵和藝術(shù)價(jià)值。
參考文獻(xiàn):
[1]王平.中西文化美學(xué)比較研究[M].浙江工商大學(xué)出版社,2005.
[2]程俊英,蔣見元.詩(shī)經(jīng)注析[J].中華書局,2001.