本刊特約撰稿 / 李皖
簫瑟和,人語響,潸何吊
本刊特約撰稿 / 李皖
《潸何吊》是竇唯一家老少三代的合作,未經(jīng)排練,即興演出。這音樂的好,精彩處讓你忘了在聽,忘了聽見的是什么。
《潸何吊》以古代線裝書形式為封面。藍(lán)黑底,豎排仿宋字,右上刊專輯名“潸何吊”,左下署作者名“不一樣”。封底同樣是古線裝書形式,單線豎格印字:潸何吊◎不一樣;竇紹儒 笛子/排簫;竇唯 瑟;竇靖童 人聲……
整張CD,只錄了一首曲子,長49分5 6秒。有家網(wǎng)店打出“民樂即興、人聲呢喃、電音低沉、氛圍悠遠(yuǎn)、伴西風(fēng)現(xiàn)、驅(qū)散心霾”的詞句,隱約可見其形。若是問這音樂是什么,簡單說,就是“簫瑟即興,人聲呢喃”。
首先,竇唯以瑟開聲,長音回蕩,緩慢。王凡低音進(jìn)入。竇靖童人聲進(jìn)入,念念有詞。瑟也是低音,這低音宏大,有恍若心跳的咚咚聲。而人聲渺小、渺茫,不辨音義。
近5分半鐘,眾聲一緩,露出了一個空,老爺子竇紹儒吹管進(jìn)入。笛在背景里如遠(yuǎn)方的風(fēng)景,小橋流水、牧童酒家……慢慢地,低音成為完全統(tǒng)治的要素;瑟退位,偶爾靈動,匯合為低音之一部分。
17分,低音散,瑟闌珊,笛強(qiáng)勢吹出,吐出綿綿長音,吹去了低音。瑟在高音區(qū)滾奏、輪指,如琵琶華彩。笛以高音抒情歌唱。明朗的境界,又轉(zhuǎn)入簫聲深沉。
28分半,瑟有節(jié)奏地走來,低音重來,越來越重,不再是思緒飄飛,似某種歡暢,間有亂鳥、群鴨鼓噪。笛匯入歡欣,如歌唱的變形,如鳥的啼鳴,抬升。女聲低唱、悠唱,不分明,與背景混聲一片,數(shù)起數(shù)逝。
35分,持續(xù)低音增加了亮色。排簫發(fā)出氣聲。雜沓的樂境。瑟輕快,笛簫吐舌花奏,一片自由的細(xì)碎。
44分多鐘,靜下來,瑟一個音一個音清脆撥彈,中速,另起了一個調(diào)子。笛的長音切進(jìn),雙方對談合奏:嘈嘈切切,慢挑細(xì)捻。笛退,瑟隱,笙在背景升起,結(jié)束全篇。
這最后10分鐘,最是變化多端,各種呼應(yīng)復(fù)雜細(xì)微。
《潸何吊》竇唯/不一樣九洲音像出版公司2014年10月
《潸何吊》是竇唯一家老少三代的合作。與從前的作品一樣,未經(jīng)排練,即興演出。竇紹儒負(fù)責(zé)笛簫,竇唯鼓瑟,竇靖童念與唱。
第一個值得注意之處,是竇唯回復(fù)中國的堅執(zhí)用心。封面的古代線裝書形式,其實是取消了設(shè)計。歷史上,無數(shù)種中國書就是這種樣式。近些年,竇唯主導(dǎo)的錄音作品,《東游記》、《東游記·現(xiàn)場版》,采用了類似的樣式;《早春的雨傘》、《笛音夏扇》、《入秋》、《簫樂冬爐》,秉持了同樣一種理念。音樂就是音樂,毋須任何附著物。這一次弄樂,作背景的電音除外,所有樂器都是中國的,中國的笛簫笙瑟肉,加上至親友人的組合,比之前的樂隊陣容更傳統(tǒng),更古典,更中國。
第二個值得注意之處,是這種未經(jīng)排練、即興演出的形式。許多聽眾搞不懂,即興演出如何可能,又當(dāng)如何理解?其實20世紀(jì)以前的中國,除了依譜子演奏,文人音樂許多時候都是即興而為。弄樂的最大功用,是遣興、怡情、入境。與前人相比,竇唯的不同在于,一人即興變成了多人即興,對彈如同對談,妙境全在真意交流。這其中既有現(xiàn)代爵士樂的形式啟示,又有中國文人音樂傳統(tǒng)意蘊(yùn)其中。
這一次,竇唯演奏的樂器是瑟。在今日音樂環(huán)境中,瑟的出場極稀有,因而顯得極其古老?!对娊?jīng)》中有瑟的記載?,F(xiàn)存最古老的瑟,系湖南長沙瀏城橋一號楚墓出土,為春秋晚期制品。不同于琴為文人雅士自彈自賞之器,瑟用于古代宴享儀禮,用于合奏,也伴奏歌唱,隋唐以后民間不傳,只見于宮廷雅樂?!板\瑟無端五十弦,一弦一柱思華年”,瑟身長方形,木質(zhì)音箱,二十五弦,另有少數(shù)為二十四、二十三弦,均按五聲音階調(diào)弦。
由《潸何吊》可感,瑟比琴洪亮,更多技巧。一方面有文人自足的雅意,一方面更富表演性。一些時候,瑟泛音裊裊,音少質(zhì)重,如入幽茫;另一些時候,瑟聲亮麗繽紛,搖曳多姿,似繁香襲人。
第三個要說道的,就是老爺子和女兒的表現(xiàn)了。竇靖童的人聲,念的部分語音不辨,聽不出來在講什么。在穹隆一般的音場中,這聲音人微言輕,如大自然下人子的卑微。有一位聽眾聲稱,他用軟件反向聆聽,發(fā)現(xiàn)女聲為采樣倒放,念的是美國人羅斯《病痛時代:19—20世紀(jì)之交的中國》一書中的內(nèi)容。從這人聲的音色形態(tài)看,確實,不似現(xiàn)場,像是錄音播放。若實情是這樣,竇靖童即不屬演奏者中一員,而只是聲音材料的提供者。但如果現(xiàn)場是這妞自己攜錄音入場、自己操縱呢?那么,她又實實在在是演奏者。至于她唱的部分,非常少,不活躍,非關(guān)鍵。
竇唯
老爺子竇紹儒,表現(xiàn)不俗。比起2010年《早春的雨傘》那個有點(diǎn)緊張的、被竇唯帶著“首秀”的新秀,如今他已經(jīng)身手自在,如入化境?!霸挕狈浅6?,也在點(diǎn),也靈醒—該鋪張鋪張,該節(jié)制節(jié)制,各種姿態(tài),應(yīng)答巧妙,妙想聯(lián)翩。
第四個值得說的,這究竟是一種什么音樂呢?前面說了,“簫瑟即興,人聲呢喃”,這說的是這音樂的形式與內(nèi)容。若說到這音樂的神,與西方音樂、與臺上表演的音樂,大相徑庭。在近現(xiàn)代,大凡好的音樂,精彩處都可以讓你叫聲好,或者讓人沉醉,或者激動人心,音樂是為你演奏的?!朵蔚酢愤@音樂的好,精彩處卻是讓你忘了在聽,忘了聽見的是什么。在極盛處,這音樂強(qiáng)勢落下,仿佛宏大之心物世界,不知不覺間,化成了體積強(qiáng)大卻無知無覺的存在。
有一個問題是擺在眼前的:“潸何吊”是什么意思?
要我說,這是竇唯的文字游戲,可忽略。就像封面可以取消掉,這曲名同樣可以取消掉—音樂是無名的,毋須標(biāo)題。但既然竇唯制了這個題,也可以予以讀解。如同運(yùn)用中國封面、使用中國樂器,標(biāo)題則回歸中國文字傳統(tǒng)?!颁蔚酢笨梢允恰颁蔚酢?,也可以是“山河吊”,還可以是“山河調(diào)”,只有中文的音—形—義具有這種獨(dú)特現(xiàn)象。變成白話,“潸何吊”等于說,“傷心落淚為了什么”?“山河吊”呢,意謂“山河祭奠”、“故國懷念”;而“山河調(diào)”,你懂的,就是關(guān)于山河、故國的曲子。而究其本質(zhì),這些題義與音樂本身的意思,沒有太大關(guān)系。終究,這樂境變得有些明朗起來。雖然人很渺小,近乎被心物世界籠蓋著,但到了最后部分,竇唯一家三代包括其友人,都變得超脫出來,漸漸相悅、歡愉甚至享受。
有一個問題倒是更要害:作為文人音樂的傳統(tǒng),也是現(xiàn)在這弄樂者的實情—音樂不是為表演,而主要是自我的、友朋的怡情。不取悅聽眾,不考慮受眾需要,審美全在這即興演奏本身,是弄樂者的彼此相和、相知。
而所謂真音樂,是這相唱和的心是自然的、真實的、真誠的、感應(yīng)的、感動的。那么是從哪里,這音樂重新接續(xù)上了通往聽眾的管道?并且,這弄樂者可以此為職業(yè),謀得生計?顯然,竇唯自為自在的音樂美學(xué),與其作品最終未免于成為商品的事實,其間存在著一片有待于認(rèn)知的領(lǐng)域。