李穎浩
羅素·布蘭德(Russell Brand)是英國喜劇演員兼著名“革命動員家”,這位熱衷參與政治活動,主張用革命取代投票來解決問題的藝人最近已經(jīng)消停了不少,今年他試圖透過自己的系列節(jié)目影響英國大選,結(jié)果未獲成功,他已在8月正式宣布停播該節(jié)目。布蘭德這一走,英國“最憂國憂民”藝人的位子就出現(xiàn)了空缺,還好,卷福適時出現(xiàn)了,看起來他很適合擔(dān)任這一角色。
因電視劇《神探夏洛克》福爾摩斯一角走紅的本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch;中文昵稱為“卷福”)最近在劇院里鬧出一個大新聞,在表演完話劇《哈姆雷特》后,他站在舞臺上批評英國政府應(yīng)對敘利亞難民危機不力,稱政府計劃未來5年接受2萬名難民的數(shù)量是遠遠不夠的。最后卷福也沒忘給英國政客來一句國際粗。
雖然夠戲劇性,不過好些英國報章還是批評卷?!皌oo young,too simple”,像《每日電訊報》就指出,卷福把英國政客狠狠批判一番,搞了一個大新聞,但卻沒有提出解決措施?!?萬算少,那為了維護全人類的尊嚴(yán),多少才算合適?20萬?50萬?我想那些本想逃離現(xiàn)實世界來享受話劇的觀眾都算暈了……要解決人道主義援救與英國人口迅猛增長間的矛盾并不是那么簡單。”文章寫道。
影響如何尚且不說,這一事件足以讓人聯(lián)想起一旦張嘴就要改變乃至革命的布蘭德,而且卷福與布蘭德一樣,即便人們愿意支持他們的立場,他們似乎也無法深入探討細節(jié)以服眾。當(dāng)然,此次單一的“嗆聲”事件還不足以把卷福拉入“布蘭德同盟”,不過卷福早前的一些表現(xiàn)或許能證明他是再造之才,還將在這條道路上越走越遠:
1.他喜歡/打算和政客談笑風(fēng)生
挾持全世界如此多粉絲的熱愛,卷福理論上可以要求跟任何一個人會面。事實上,在今年10月的時候,他就說要跟英國內(nèi)政部長安排個會面,聊聊怎樣應(yīng)對難民危機:“我想坐下來與特麗莎·梅(Theresa May)好好談?wù)劊犓忉屢幌滤恼谓?jīng)濟模式是怎么得出‘移民帶來零經(jīng)濟利益’這個結(jié)論的?!?/p>
特麗莎·梅之后向媒體透露說自己還在等著卷福的電話。不過,鑒于工黨前黨魁埃德·米利班德(Ed Miliband)接受布蘭德采訪后的“悲慘遭遇”,特麗莎·梅可能還需三思。
今年4月29日,大選前8天,米利班德出現(xiàn)在了布蘭德在YouTube上的節(jié)目《The Trews》里,他試圖說服包括布蘭德在內(nèi)的“不投票”族群。過了幾天,布蘭德又采訪了更左的綠黨的領(lǐng)袖,并稱自己更支持綠黨,后又建議觀眾投給綠黨,“但你選擇不投票也沒關(guān)系?!倍搅诉x前的最后一刻,布蘭德又突然放棄“不投票”主張(他自己最后還是沒投),改勸大家投工黨。但據(jù)選民反映,此時已經(jīng)停止登記,為時已晚,最后保守黨贏得了大選。因此,有工黨支持者把工黨的失利歸咎于布蘭德。
接受布蘭德的訪問似乎并沒有給米利班德的選情帶來積極影響。有鑒于此,如果卷福真的撥通了電話,出于對自己利益考慮,特麗莎·梅或許該拒絕他的邀約。
2.他不喜歡卡梅倫
布蘭德曾在BBC的一檔新聞節(jié)目中把英國首相卡梅倫稱為“骯臟的、齷齪的、高貴的(諷刺卡梅倫的名門出身)*慰者”。卷福對卡梅倫同樣非常吝于贊美。當(dāng)談及卡梅倫政府的保守主義時,他形容保守黨的政治是“虛胖的”和“浮夸的”,和自己認為“值得尊敬的事情”沒有半毛錢關(guān)系。
卷福因為多次在抗議保守黨的福利削減計劃的活動中現(xiàn)身,而使其政治觀點為英國大眾所熟知。2010年3月,他曾高度肯定草根運動(指從低層勢力自發(fā)啟動的,而非由傳統(tǒng)勢力實體啟發(fā)或操作的運動)對政治生態(tài)的重要性。接下來,說不定哪天卷福會宣布支持“社會主義者”、工黨黨魁杰里米·科爾賓(Jeremy Corbyn)。
3.他開始說錯話
布蘭德幾乎做什么事都要惹出一點事端。2008年,他在《布蘭德秀》節(jié)目中給男演員安德魯·薩赫斯(Andrew Sachs)打了個惡作劇電話,稱自己跟他的孫女發(fā)生了性關(guān)系。該事件引發(fā)爭議后,布蘭德不得不辭去了在BBC的這份工作。
卷福在這方面也開始初露鋒芒。今年年初,他在作客美國PBS電視臺一檔節(jié)目時試圖聲援在英國找工作面臨普遍困難的非洲裔群體,他說:“對于有色演員(coloured actors)來說,他們在國外會比在英國本土擁有更多的機會,這一點是我們需要改變的?!比欢砀:眯霓k壞事,因為他不幸使用了“有色人種”這個字眼,這招來了一部分粉絲和反種族主義組織的攻擊。結(jié)果,卷福不得不對此事進行道歉,并說自己是個“白癡”。
4.他喜歡貶低自己的名門出身
布蘭德這個身價1000萬英鎊的人曾稱“利潤”這個詞是多么的骯臟,他最近的一部紀(jì)錄片也花了很大一部分時間批評資本主義頂端百分之一的人把持太多資源所帶來的危險。身價超過1000萬,名門出身的卷福對自己享有的“特權(quán)”也持有相似的“批判”態(tài)度。
卷福這個上過知名貴族學(xué)?!_公學(xué)的演員,在談到自己出身的時候,曾表示大家對他存有偏見,稱其實自己的出生并沒有那么高貴?!拔艺娴恼f不上是含著銀鑰匙出生的,也不算是貴族紳士出身?!本砀Uf道。面對一些“非議”,卷福曾威脅要離開英國,到美國生活。對此,《旁觀者》雜志評論說,相信卷福到大洋彼岸會生活得更好,因為美國人是如此地喜歡貴族,如此追捧英國王室。而卷??墒怯⒏裉m國王理查三世的遠房親戚,今年年初卷福還在理查三世重葬儀式中為其誦詩呢。
卷福有一件寫著“女權(quán)主義者就長這個樣子”(This is what a feminist looks like)的T恤
5.他有了“知心的”新聞工作者
記者凱特琳·莫蘭(Caitlin Moran)是英國媒體界中最支持布蘭德的,無論布蘭德闖出什么禍,莫蘭都風(fēng)雨無阻地為其吶喊?,F(xiàn)在卷福也有了這樣的支持者,他最近得到《泰晤士報》一名專欄作家的支持,雙方合作推動了給敘利亞難民兒童捐款的活動,他在宣傳視頻中引用英國非洲裔詩人沃森·夏爾(Warsan Shire)的詩《家》說:“如果不是認為大海反而比陸地更安全的話,沒有人會愿意把自己的孩子送上一艘船?!?/p>
卷福此舉無疑是非常值得人們尊敬的。不過也有不那么“知心”的新聞工作者,如《旁觀者》的斯蒂爾派克(Steerpike)就諷刺說,他已經(jīng)聽到英國政府為援助敘利亞難民花費了9億英鎊的消息,但還沒聽說卷福捐了多少錢。
6.他喜歡穿聲援女權(quán)主義的文化衫
卷福不像布蘭德那樣總是邋里邋遢,奇裝異服。不過,他們有個相同的嗜好,就是穿印有支持女權(quán)主義口號的T恤衫。布蘭德穿了一件寫有“拒絕第三版”(No More Page 3;指要求《太陽報》取消刊登半裸女郎照片的第三版)的T恤,卷福則有一件寫著“女權(quán)主義者就長這個樣子”(This is what a feminist looks like)的T恤。
至此,卷福已鋒芒畢露。我們祝愿卷福能在這條道路上好運不斷,走出一片坦途,創(chuàng)造比布蘭德更輝煌的明天。