胡佳恒
俄國口糧得刮著油吃,法國口糧得用明火烹煮,美軍口糧得邊走邊吃、邊吃邊扔。
各國大兵攜帶的戰(zhàn)斗口糧,無外乎兩種強烈口味:甜,咸。甜是為了盡量多地提供卡路里,偏咸是考慮到士兵作戰(zhàn)過程中流汗,需要補充鹽分。
但各國的戰(zhàn)斗口糧,又有明顯的不同口味。
比如你能從德軍戰(zhàn)斗口糧中吃出各種香腸;英軍戰(zhàn)斗口糧當中,唯一能讓人一邊倒點贊的,是它的水果味餅干——一個喝下午茶的國家,做好甜點也是有傳統(tǒng)的;意大利軍隊戰(zhàn)斗口糧的招牌菜是橄欖油浸清花魚,這與一個地中海浪漫國家的名聲相稱。更相稱的細節(jié)還在于,他們的早餐包里還附了3根兩頭削得跟鉛筆一樣細的……牙簽,還有,牙刷。
至于韓國軍隊,如你想見,戰(zhàn)斗口糧中分別有泡菜一號、二號、三號,而且是泡菜配咖喱。
另一方面,也不得不承認,某些現(xiàn)在不為人知的軍隊傳統(tǒng),也是通過戰(zhàn)斗口糧才遺存了下來。
最典型的是俄羅斯軍隊的戰(zhàn)斗口糧。他們的菜單中沒有咖啡,但堅持將紅茶列入,原因也是歷史上有過教訓——1877年俄土戰(zhàn)爭期間寒潮來襲,凍傷在俄軍中蔓延,但是喜歡喝茶的士兵凍傷和患病的很少。于是從1886年開始,俄軍正式把茶葉列為軍用食品,定量供給士兵,戰(zhàn)時每人每天可達6克。
而美軍曾經(jīng)在獨立戰(zhàn)爭時期餓死過許多人,所以至今在口糧配備上,吃飽的優(yōu)先級遠遠大于口味。這也帶來一個負面后果:全球知名度最高的戰(zhàn)斗口糧,其實出了名地不怎么好吃。
連美軍自己都這么說。
海灣戰(zhàn)爭期間,美軍士兵把MRE(Meal,Ready-to-Eat Individual,個人即時口糧)稱為“敵人不要的飯菜”。在索馬里,MRE又被稱為“埃塞俄比亞人扔掉的飯菜”。
相比之下,俄羅斯軍隊的戰(zhàn)斗口糧,拼的就很簡單:高脂肪。有日本網(wǎng)友試吃俄軍某型戰(zhàn)斗口糧之后,發(fā)現(xiàn)俄羅斯人似乎根本不重視賣相這回事。
好在試吃評價還不錯。“雖然有些粗野,但絕不吝嗇”。
在戰(zhàn)場上,俄軍戰(zhàn)斗口糧也比美軍的更有市場。媒體報道說,科索沃戰(zhàn)爭期間,美軍士兵會想辦法搞到俄軍戰(zhàn)斗口糧。
想必你也意識到了,還有一支軍隊的戰(zhàn)斗口糧一直沒露面,那就是法軍。
先看看這道菜單:鮭魚肉排加時令蔬菜雜燴飯、咸餅干(分原味和巧克力兩種)、速溶咖啡(兩種任選)、熱可可。首先,這是法軍的“戰(zhàn)斗口糧”;其次,這是法軍Ration 2號戰(zhàn)斗口糧當中的“早飯”。
再來看晚飯。主菜:黑胡椒味土豆胡蘿卜燉羊肉;點心:啤酒味巧克力、咸餅干;飲品:牛奶、咖啡。
在這一系列的其他戰(zhàn)斗口糧中,甚至還有罐裝葡萄酒。而且,所有的餐食加熱,都是用看起來比較危險,但更能喚醒食物味道的明火,而不是美軍那種無煙加熱。
所以看起來,法軍戰(zhàn)斗口糧拼的就是法式腔調(diào)。
(王玨薦自《壹讀》)