郭孌嬌
(江蘇省睢寧高級(jí)中學(xué)北校)
中國(guó)古代傳統(tǒng)女性所處的幽閉環(huán)境和月宮中孤獨(dú)寂寞的嫦娥非常相似,且“在自然界中月亮的光是清淡朦朧的,又出現(xiàn)在靜寂的夜中。所以只有那些獨(dú)守空房、夜闌更深睡不著的人,才能把它作為抒發(fā)內(nèi)心情緒的對(duì)象。”因而在好詩(shī)的唐人筆下,描寫女性的愁緒多借月來(lái)訴說(shuō)。
“黯然銷魂者,唯別而已矣”,在唐代詩(shī)歌中,夫妻間的離別總被寫得特別悲傷感人。如李治《明月夜留別》:
離人無(wú)語(yǔ)月無(wú)聲,明月有光人有情。別后相思人似月,云間水上到層城。全詩(shī)圍繞“月”字,細(xì)訴月下的離別,“離人不語(yǔ)”、明月無(wú)聲,卻給人“情”的光明,人無(wú)語(yǔ)可情深長(zhǎng)。后兩句表明閨婦的決心,不管山高路遠(yuǎn),她都愿像明月那樣,隨著愛(ài)人的足跡,翻山涉水直到邊關(guān)的山城,可謂“事夫誓擬同生死”。
正因?yàn)殡x別已是這般痛苦,別后的寂寞與思念也就更加濃厚。在唐詩(shī)中,少婦之愁集中地表現(xiàn)在分離后的寂寞及對(duì)丈夫無(wú)窮無(wú)盡的思念。王涯在《秋夜曲》中寫道:桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣,銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。月亮清冷地掛在空中,更深露重,女主人公卻遲遲不愿回房間,只因丈夫已經(jīng)離去,內(nèi)心空落而房間似也變空,不忍獨(dú)回空房的她只好久久撫弄銀箏來(lái)打發(fā)漫漫長(zhǎng)夜。一個(gè)“怯”字將女主人公獨(dú)居的長(zhǎng)久、內(nèi)心的孤寂躍然紙上。
少婦在癡盼丈夫久久不歸時(shí),心中的思念不免化作對(duì)丈夫的恨,是一種愛(ài)恨交織的癡傻。如李端《閨怨》:
月落星稀天欲明,孤燈未滅夢(mèng)難成。披衣更向門前望,不忿朝來(lái)鵲喜聲。月兒西落,星辰稀疏,孤燈未滅,天色將明,閨婦一夜未睡。后兩句作者寫她披上衣服向門前望去,卻表示出對(duì)喜鵲叫聲的憤恨。本來(lái),早上聽(tīng)見(jiàn)喜鵲的叫聲應(yīng)該是高興的心情才對(duì),那閨婦“忿”從何來(lái)呢?她一定是在前一天的早上也聽(tīng)到了鵲聲,滿心歡喜地以為在外的丈夫回來(lái)了,可失望而返,一夜無(wú)眠。今早再次聽(tīng)到鵲聲,依舊是空歡喜一場(chǎng),內(nèi)心對(duì)丈夫的思戀,相思的煎熬,失望的怨恨都從一個(gè)“忿”字得到了體現(xiàn)。
有人說(shuō),“月亮是懸掛在天上的一首詩(shī)”,承載了戀人間的無(wú)盡相思。唐代的詩(shī)人用月亮自身的美與愁,借助一定的藝術(shù)手法,或?qū)⒃聰M人化、或以月類比、或?qū)Ρ纫r托,將閨中少婦的相思之情盡情吐露,帶給讀者強(qiáng)烈的心理震撼。
但凡人在孤寂之時(shí),常會(huì)找點(diǎn)東西作伴。而深受封建禮教重重束縛的閨中之人,只有一輪孤月相陪。故而在詩(shī)人的筆下常常將月賦予人的情感。
張若虛《春將花月夜》中“可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)?!彼木鋵懗隽嗽鹿獾膼廊?,不解情思。“徘徊”把月人格化,月光偏照閨樓,久久不愿離去,卷之不去,拂之又來(lái),令人不勝相思之苦。
“月光有多少,離愁就有多少,月光有多難除,相思就多難盡”,唐人喜用月亮的形體變化來(lái)進(jìn)行情感的類比。如張九齡《賦得自君之出矣》:
自君之出矣,不復(fù)理殘機(jī)。思君如滿月,夜夜減清輝?!皾M月”形容思念已達(dá)極點(diǎn),“減清輝”既指月亮圓后便會(huì)日日有所虧損的自然現(xiàn)象,又喻指少婦因思念丈夫而形容憔悴。閨婦內(nèi)心的思念與夜空中的月亮已融為一體,離別伊始,眼中之月日日削減,心中思念時(shí)時(shí)加深,而月下的人兒也早已不復(fù)昔日的容顏了。
“合比月華滿,分同月易虧;虧月當(dāng)再圓,人別星隕天。”出自張漸的《朗月行》,詩(shī)中以“滿月”“虧月”分別代指夫妻間的團(tuán)聚和離別。在自然界中,滿月是短暫的,虧月卻長(zhǎng)久存在,進(jìn)一步說(shuō)明了夫妻間的聚少離多。
封建社會(huì)中,追逐名利的男人們習(xí)慣于外面的風(fēng)花雪月,經(jīng)年不歸?!疤澰乱讏A”“人別難見(jiàn)”是整個(gè)社會(huì)的寫照。而反襯手法的使用,最能將閨婦的滿腔愁緒表露無(wú)遺。如李治的《相思怨》:
人道海水深,不抵相思半。海水尚有涯,相思渺無(wú)畔。攜琴上高樓,樓虛月華滿。彈著相思曲,弦腸一時(shí)斷。
詩(shī)的前四句借海水雖深卻不及一半相思,海水有涯,相思無(wú)畔,突出相思之濃;五六句用“樓虛”與“月華滿”相對(duì)照,月光滿盈,高樓空無(wú)一人。少婦獨(dú)上高樓,再?gòu)椘鹣嗨记鷷r(shí),滿腹愁腸似撕裂開來(lái)。
以上僅從部分思婦詩(shī)中探尋了月與女性的情感關(guān)聯(lián)。月亮自身的特點(diǎn)與女性的情感相契合,再融入唐人獨(dú)特的藝術(shù)構(gòu)思,從而生成唐思婦詩(shī)中諸多婉轉(zhuǎn)纏綿的篇章。這亦是以后歷代詩(shī)歌中不可或缺的內(nèi)容之一。月亮對(duì)唐詩(shī)的意義由此可見(jiàn)一斑。
丁曉梅.思婦詩(shī)及其月亮意象.喀什師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005(01):38-40.