○王晴晴
(遼寧師范大學(xué),遼寧 大連116029)
最近幾年,在對(duì)外漢語教學(xué)中,詞匯教學(xué)中的成語教學(xué)越來越引起重視。對(duì)成語的學(xué)習(xí)及使用成為留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的標(biāo)志之一?!缎戮幀F(xiàn)代漢語》張斌(2002)指出“成語的定義迄今為止較為完整嚴(yán)密的說法是成語是人們長(zhǎng)期習(xí)用的、意義完整、結(jié)構(gòu)穩(wěn)定、形式簡(jiǎn)潔、整體使用的定型短語”[1]。成語的獨(dú)特特點(diǎn)成為留學(xué)生學(xué)習(xí)成語的一大難點(diǎn)。本文對(duì)從HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫①以及在日常教學(xué)中收集的關(guān)于韓國留學(xué)生成語習(xí)得偏誤進(jìn)行整理分析。
1.多字
(1)*你可真是柔弱不禁風(fēng)。
(2)*她給我們高唱歌一曲。
(3)*如果我能如愿望以償,我就請(qǐng)你們吃飯。
(4)*獎(jiǎng)臺(tái)上的莘莘的學(xué)子,笑面如花。
以上四個(gè)例子“弱不禁風(fēng)②”、“高歌一曲”、“如愿以償”、“莘莘學(xué)子”、“笑靨如花”出現(xiàn)了偏誤,因?yàn)榱魧W(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候沒有掌握成語凝固性,隨意添加字詞,從而導(dǎo)致這種情況。正確的為:
(1)你可真是弱不禁風(fēng)。
(2)她給我們高歌一曲。
(3)如果我能如愿以償,我就請(qǐng)你們吃飯。
(4)獎(jiǎng)臺(tái)上的莘莘學(xué)子,笑靨如花。
2.少字
(1)*她和她的男朋友心相印。
(2)*我這樣委求全,還不是為了你好。
(3)*我們?cè)俳訁?,一定?huì)取得好成績(jī)。
(4)*每個(gè)人都無例外到操場(chǎng)上集合。
少字這種現(xiàn)象在留學(xué)生學(xué)習(xí)成語時(shí)很常見,在以上的四個(gè)例子中應(yīng)該是“心心相印”、“委曲求全”、“再接再厲”、“無一例外”,但是留學(xué)生在學(xué)習(xí)中只記住了一部分,缺少了成分,破壞了成語的整體性,從而產(chǎn)生偏誤。正確的為:
(1)她和她的男朋友心心相印。
(2)我這樣委曲求全,還不是為了你好。
(3)我們?cè)俳釉賲枺欢〞?huì)取得好成績(jī)。
(4)每個(gè)人都無一例外到操場(chǎng)集合。
3.錯(cuò)字
(1)*這個(gè)消息,不徑而走。
(2)*我們來個(gè)出奇致勝,肯定能贏!
(3)*與十年前相比,真是蒼海桑田??!
(4)*HSK考試再一次重蹈復(fù)轍。
以上的四個(gè)例子中“不脛而走”、“出奇制勝”、“滄海桑田”、“重蹈覆轍”的形式偏誤,由此可見留學(xué)生對(duì)這些成語的意思是基本理解的,但是還沒有掌握,所以出現(xiàn)了偏誤。正確的為:
(1)這個(gè)消息,不脛而走。
(2)我們來個(gè)出奇制勝,肯定能贏!
(3)與十年前相比,真是滄海桑田??!
(4)HSK考試再一次重蹈覆轍。
4.易序
(1)*快來講講這件事情的去脈來龍。
(2)*他參加過很多戰(zhàn)役,立下了功勞汗馬。
(3)*李老師可親和藹,對(duì)我們總是笑瞇瞇的。
(4)*他的發(fā)言博引旁征,特別有說服力。
以上四個(gè)句子中“來龍去脈”、“汗馬功勞”、“和藹可親”、“旁征博引”的形式偏誤,可以看出留學(xué)生基本掌握了成語的含義和用法,但沒有記住成語的語序,導(dǎo)致易序偏誤。正確的為:
(1)快來講講這件事情的來龍去脈。
(2)他參加過很多戰(zhàn)役,立下了汗馬功勞。
(3)李老師和藹可親,對(duì)我們總是笑瞇瞇的。
(4)她的發(fā)言旁征博引,特別有說服力。
以上的四種偏誤屬于韓國留學(xué)生在成語學(xué)習(xí)時(shí),產(chǎn)生的書寫偏誤,能看出留學(xué)生基本掌握了成語的意義,但還存在一定的偏差,導(dǎo)致偏誤的出現(xiàn),這種偏誤只要稍加注意和練習(xí)即可避免。
語義偏誤是留學(xué)生在成語學(xué)習(xí)過程中,理解成語的意思不夠透徹,對(duì)成語一知半解,從而產(chǎn)生以偏概全、以全概偏、語義偏離、語義重復(fù)、語義矛盾、語義不明六種偏誤。
1.以偏概全。以偏概全是指用成語中的個(gè)別語素的意思替代成語的真正意義。
(1)*我們要成為一言為定,說話算話的人。
(2)*我們見面無所不在。
(3)*老師的話無時(shí)無刻地敲打著我。
“一言為定”指一句話說定了,不再更改?!把远行拧笔侵笇?duì)說出的話守信用,說到做到。在這里不應(yīng)用一言為定,應(yīng)改為“言而有信”。“無所不在”指“沒有什么地方不存在”,強(qiáng)調(diào)地點(diǎn)應(yīng)該用“無處不在”?!盁o時(shí)無刻”是“時(shí)時(shí)刻刻都……”,在例子中過于絕對(duì),應(yīng)改為“時(shí)時(shí)刻刻”。正確的為:
(1)我們要成為言而有信,說話算話的人。
(2)我們見面的機(jī)會(huì)無處不在。
(3)老師的話時(shí)時(shí)刻刻地敲打我。
2.以全概偏。在一些成語中,只有部分語素切合語境,整個(gè)成語是不符合說話時(shí)的情景的,留學(xué)生使用這樣的成語代替部分語素代表的含義,即出現(xiàn)以全概偏的情況。
(1)*同學(xué)們一團(tuán)和氣,相處融洽。
(2)*我說不出來,咬牙切齒,渾身發(fā)冷,很著急。
(3)*這是一個(gè)無可奈何的問題。
“一團(tuán)和氣”是指態(tài)度溫和而缺乏原則。例句中要表現(xiàn)的是同學(xué)們的關(guān)系融洽,可改為團(tuán)結(jié)友愛?!耙а狼旋X”是表示痛恨,例句中說的是渾身發(fā)冷,所以應(yīng)該用“牙齒戰(zhàn)栗”比較合適。“無可奈何”是指沒有辦法,這里應(yīng)改為“無法解決”。正確的為:
(1)同學(xué)們團(tuán)結(jié)友愛,相處融洽。
(2)我說不出來,牙齒戰(zhàn)栗,渾身發(fā)冷,很著急。
(3)這是一個(gè)無法解決的問題。
3.語義偏離。語義偏離是成語的使用與對(duì)象不符,即常說的搭配不當(dāng)。
(1)*我的老師很厲害,無所不為。
(2)*他經(jīng)常偷東西,后果不堪入目。
(3)*吸煙對(duì)個(gè)人一無所獲。
“無所不為”是指什么壞事都干。這里舉的例子是想說老師博學(xué)多識(shí),所以可以將“無所不為”改為“無所不知,無所不曉”?!安豢叭肽俊敝傅氖恰暗图?jí)下流的事情無法看下去”,“不堪設(shè)想”指的是“對(duì)將來的情況不能想象”,此句偷東西的后果,應(yīng)該用“不堪設(shè)想”?!耙粺o所獲”是指什么都沒有收獲。這里應(yīng)該表達(dá)有許多壞處,應(yīng)用“百害無一利”。正確的為:
(1)我的老師很厲害,無所不知,無所不曉。
(2)他經(jīng)常偷東西,后果不堪設(shè)想。
(3)吸煙對(duì)個(gè)人百害無一利。
4.語義重復(fù)。語義重復(fù)是指成語與句中的詞語或語素意思重復(fù)。
(1)*看到他這么滑稽的行為,我忍俊不禁地?fù)溥暌宦曅α似饋怼?/p>
(2)*每個(gè)父母都希望孩子望子成龍。
“忍俊不禁”是指忍不住笑。這里的“忍俊不禁”與后面的笑構(gòu)成了重復(fù),所以,此句可以改為“看到他這么滑稽的行為,真是讓我忍俊不禁”。“望子成龍”與“希望孩子”語義重復(fù),直接使用“望子成龍”即可。正確的為:
(1)看到他這么滑稽的行為,真是讓我忍俊不禁。
(2)每個(gè)父母都望子成龍。
5.語義矛盾。語義矛盾是上下文陳述與所用成語語義不符。
(1)*只有用對(duì)方法,才能事倍功半。
(2)*為了身體健康,每天鍛煉是不必的。
(3)*在我看來,她的表現(xiàn)差強(qiáng)人意,實(shí)在太糟糕了。
(4)*今天街上沒有人,真是萬人空巷。
“事倍功半”是形容花費(fèi)的勞力大,收到的成效小。這里說用對(duì)了方法,那么應(yīng)該是花費(fèi)的勞力小,收到的成效大。所以應(yīng)將“事倍功半”改為“事半功倍”。前文說“為了身體健康”,按照邏輯應(yīng)該每天鍛煉身體,但是后文說“不必”,上下文矛盾,此處應(yīng)改為“勢(shì)在必行”?!安顝?qiáng)人意”是指大體上還能讓人滿意。前面說還能讓人滿意,后面卻說糟糕,前后語義不符,應(yīng)改為“一塌糊涂”?!叭f人空巷”是形容慶祝、歡迎等盛況,表示的是人很多,在這里街上沒有人,后面應(yīng)該用“冷冷清清”。正確的為:
(1)只有用對(duì)方法,才能事半功倍。
(2)為了身體健康,鍛煉身體勢(shì)在必行。
(3)在我看來,她的表現(xiàn)一塌糊涂,實(shí)在太糟糕了。
(4)今天街上沒有人,顯得冷冷清清。
6.語義不明。語義不明是指在成語的使用過程中,表達(dá)的意思不夠明確。
(1)*隨著時(shí)間的推移,我也到了不上不下的年齡。
(2)*小宋在領(lǐng)導(dǎo)面前也會(huì)無所謂地說話。
“不上不下”是指上不來,下不去,進(jìn)退無著,事情難辦,是不能用來形容年齡的,這里可以改為“不大不小”。說話不能與“無所謂”搭配,應(yīng)改為“無所顧忌”形容說話者沒有顧慮和畏懼。
(1)隨著時(shí)間的推移,我也到了不大不小的年齡。
(2)小宋在領(lǐng)導(dǎo)面前也會(huì)無所顧忌地說話。
語用偏誤是在交流的過程中,因?yàn)殄e(cuò)誤的說話方式,導(dǎo)致想表達(dá)的意思和實(shí)際意思有很大的差別。何自然(1998)在《語用學(xué)概論》中寫道“我們將人們?cè)谘哉Z交際中,因沒有達(dá)到完滿交際結(jié)果而出現(xiàn)的差錯(cuò),統(tǒng)稱為語用失誤(pragmatic failure)”[2]?!斑@類失誤不是來自語言本身的語法錯(cuò)誤,即不是語法結(jié)構(gòu)出錯(cuò)而導(dǎo)致詞不達(dá)意;這類語用失誤主要?dú)w因于說話的方式不妥,或者不符合表達(dá)習(xí)慣,或者說得不合時(shí)宜?!盵2]這為我們研究跨文化交際提供了新的角度。語用偏誤主要分為感情色彩不符、語體色彩不符合輕重程度不符。
1.感情色彩不符。詞語可以分為褒義詞、貶義詞和中性詞。正確把握詞語的感情色彩才能正確使用成語。
(1)*他得了演講比賽第一名,我們都對(duì)他側(cè)目而視。
(2)*小郭總是目無全牛。
“側(cè)目而視”在這里是形容敬畏、憎恨等神情,感情色彩與整體不符,應(yīng)改為“欽佩之至”。“目無全?!笔切稳菁妓囈堰_(dá)到十分純熟的地步,是褒義詞,應(yīng)改為“目中無人”。正確的為:
(1)他得了演講比賽第一名,我們都對(duì)他欽佩之至。
(2)小郭總是目中無人。
2.語體色彩不符。社會(huì)交際范圍不同適用的詞匯的語體色彩不同。
(1)*她講的笑話逗得我笑口常開。
(2)*老師講的話,我們應(yīng)該洗耳恭聽。
(3)*對(duì)不起,我姍姍來遲了。
“笑口常開”指用良好的心態(tài)去面對(duì)未來。此句應(yīng)改為“開懷大笑”?!跋炊牎笔菍P牡芈?,這里應(yīng)該用“仔細(xì)聆聽”?!皧檴檨磉t”是形容走路緩慢從容的姿態(tài),多用于他人,在這里說自己顯然不合適。正確的為:
(1)他講的笑話逗得我開懷大笑。
(2)老師講的話,我們應(yīng)該仔細(xì)聆聽。
(3)對(duì)不起,我遲到了。
3.輕重程度不符。成語語義輕重程度是意義相近但深淺和性質(zhì)輕重有差別。
(1)*小李沒交作業(yè),老師痛心疾首。
(2)*衛(wèi)生安全令人擔(dān)憂,但粉身碎骨地監(jiān)督,一定會(huì)有改變。
(3)*快考試才學(xué)習(xí),真是自食其果。
(4)*他很自私,簡(jiǎn)直鳳毛麟角。
“痛心疾首”是指悲憤到了極點(diǎn),程度較重。在這里可用“無可奈何”代替?!胺凵硭楣恰敝干眢w粉碎,多指為了某種目的而喪生,這里用來形容衛(wèi)生安全顯然語義過重,可改為“盡心盡力”?!白允称涔笔亲隽藟氖?,結(jié)果害了自己。例句中只是形容平時(shí)沒有學(xué)習(xí)到了考試才著急,用“自食其果”過于嚴(yán)重可改為“自作自受”?!傍P毛麟角”比喻稀少而可貴的人或事物,是褒義詞,與自私的人存在沖突。正確的為:
(1)小李沒交作業(yè),老師無可奈何。
(2)衛(wèi)生安全令人擔(dān)憂,但盡心盡力地監(jiān)督,一定會(huì)有改變。
(3)快考試才學(xué)習(xí),真是自作自受。
(4)他很自私,簡(jiǎn)直太少見了。
以上是韓國留學(xué)生在習(xí)得成語時(shí)出現(xiàn)的幾種偏誤,針對(duì)這些偏誤,進(jìn)行了簡(jiǎn)要的分析,筆者發(fā)現(xiàn)產(chǎn)生偏誤的原因有很多,簡(jiǎn)單分為以下四類:
首先,成語是由古代傳承下來的,在現(xiàn)代漢語的環(huán)境中,有些語義對(duì)留學(xué)生來說比較難以掌握。呂必松先生在《對(duì)外漢語教學(xué)概論》中提到:“從語言學(xué)習(xí)和語言教學(xué)的角度研究語言,就必須研究語言與文化的關(guān)系,因?yàn)檎Z言理解和語言使用都離不開一定的文化因素。”[3]成語在語素、詞素、詞序和字?jǐn)?shù)上都是固定的。除了字面意思還有引申意思,比較難以掌握,所以留學(xué)生學(xué)習(xí)起來比較難。
其次,教學(xué)大綱和教材的影響。目前,大多數(shù)的對(duì)外漢語教材對(duì)于成語的講解較為模糊和模式化,缺少系統(tǒng)的講解,從而造成留學(xué)生成語習(xí)得偏誤。由于成語較難掌握,所以教學(xué)要求相對(duì)較少,導(dǎo)致留學(xué)生學(xué)習(xí)的成語不多,對(duì)其理解不夠充分。
第三,詞典的影響。市面上缺少專門為留學(xué)生編纂的成語詞典也是留學(xué)生成語習(xí)得偏誤產(chǎn)生的重要原因之一。在進(jìn)行調(diào)查之后,筆者發(fā)現(xiàn)成語詞典很多,但是適合留學(xué)生尤其是針對(duì)不同國家留學(xué)生的成語詞典較少,而且很難滿足留學(xué)生對(duì)成語學(xué)習(xí)的需求。
第四,教學(xué)方法的影響。部分教師教學(xué)理念落后,講解不夠詳細(xì),學(xué)生理解不夠透徹,沒有練習(xí)的機(jī)會(huì)等都是導(dǎo)致留學(xué)生在學(xué)習(xí)成語時(shí)出現(xiàn)偏誤的原因。在教學(xué)過程中,對(duì)于一些成語知識(shí),教師講解較少,留學(xué)生的訓(xùn)練相對(duì)較少,從而造成留學(xué)生習(xí)得成語的過程中,習(xí)得偏誤不斷出現(xiàn)。
針對(duì)韓國留學(xué)生成語習(xí)得過程中產(chǎn)生的偏誤,對(duì)原因進(jìn)行分析,提出如下建議:
在教學(xué)大綱和教材編寫方面充分重視成語的地位和作用。教學(xué)大綱是編寫對(duì)外漢語教材和成語詞典的依據(jù),所以教學(xué)大綱更要與時(shí)俱進(jìn),關(guān)注成語研究的最新成果,推動(dòng)對(duì)外漢語教材編寫的合理化。
在詞典的編纂方面應(yīng)出版專門針對(duì)留學(xué)生成語使用的成語詞典,成語的注音、釋義、出處和示例要全方位展現(xiàn)成語的字面義、深層義、附加義、語法功能和適用范圍等,并舉出一些偏誤的例子進(jìn)行分析,同時(shí)編入通俗易懂的例句便于留學(xué)生學(xué)習(xí)使用。
楊曉黎(1996)在《由表及里,形具神生——對(duì)外漢語成語教學(xué)探論》中提出了“由表及里”的教學(xué)方法,先從成語的字面分析開始,然后循序漸進(jìn)進(jìn)行教學(xué),從成語的外在形式逐步過渡到成語的實(shí)際內(nèi)容,這種由表及里、由淺入深的教學(xué)策略,取得了良好的教學(xué)效果[4]。在課堂教學(xué)方面要采用多種方法,使課堂活躍起來,生動(dòng)形象的講解使學(xué)生真正理解和正確運(yùn)用成語。
總之,成語是漢語詞匯的重要組成部分,是中華民族智慧的結(jié)晶,體現(xiàn)了漢民族獨(dú)特的心理結(jié)構(gòu)和思維方式,是漢民族文化的精髓。通過對(duì)HSK動(dòng)態(tài)語料庫的整理和分析,以及在課堂教學(xué)中收集的韓國留學(xué)生成語使用的偏誤,本文對(duì)偏誤產(chǎn)生的原因進(jìn)行分析并提出了對(duì)策,期望能夠?yàn)閷?duì)韓國留學(xué)生成語教學(xué)的研究盡微薄之力。
【注 釋】
①HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫http://nlp.blcu.edu.cn/online-systems/hsk-language-lib-indexing-system.html
②本文所有的成語釋義來源于《成語大詞典》.《成語大詞典》編委會(huì).《成語大詞典》[M].商務(wù)印書館國際有限公司,2004.
[1]張斌.新編現(xiàn)代漢語[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2002.
[2]何自然.語用學(xué)概論[M].湖南教育出版社,1998.
[3]呂必松.對(duì)外漢語教學(xué)概論[J].世界漢語教學(xué),1996(5).
[4]楊曉黎.由表及里,形具神生——對(duì)外漢語成語教學(xué)探論[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào),1996(1).