湖北科技學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 吳利波
分析商務(wù)談判中詞匯關(guān)聯(lián)產(chǎn)生的幽默效果①
湖北科技學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 吳利波
幽默在人際交往中是一種極其常見(jiàn)的言語(yǔ)交流形式,它有益于活躍氣氛,改善交流環(huán)境,給讀者帶來(lái)愉悅,從而讓讀者能夠輕松愉悅地學(xué)習(xí)。本文運(yùn)用語(yǔ)用學(xué)中的關(guān)聯(lián)理論,從詞匯關(guān)聯(lián)的角度分析商務(wù)談判中的幽默,這樣有助于我們?cè)谏虅?wù)談判中更好地理解和使用語(yǔ)言,提高語(yǔ)言的運(yùn)用能力。
商務(wù)談判 幽默 詞匯關(guān)聯(lián) 關(guān)聯(lián)理論
幽默的研究最早是從美學(xué)角度開(kāi)始的,幽默在會(huì)話中的作用不容忽視,會(huì)話中偶爾的幽默能夠改善交流環(huán)境,活躍交流氣氛,給聽(tīng)話人帶來(lái)愉悅,從而改善人際關(guān)系。后來(lái)隨著多學(xué)科的蓬勃發(fā)展,對(duì)幽默語(yǔ)言趨向于跨學(xué)科的研究,西方語(yǔ)言學(xué)家利用有關(guān)語(yǔ)言學(xué)理論解釋語(yǔ)篇中的幽默現(xiàn)象,已經(jīng)取得了豐碩的研究成果。如Attardo(1990)從違背格賴斯的會(huì)話原則的角度解釋了幽默笑話的產(chǎn)生;Blakemore(1992)認(rèn)為幽默言語(yǔ)是說(shuō)話者在某一特定情景下說(shuō)出來(lái)的,聽(tīng)話者的任務(wù)是通過(guò)語(yǔ)境線索,利用自己的語(yǔ)言知識(shí)和非語(yǔ)言知識(shí),去發(fā)現(xiàn)說(shuō)話者所表達(dá)的意圖。而國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)幽默語(yǔ)言也展開(kāi)了一些研究,如蔣冰清(2008)從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度利用關(guān)聯(lián)理論分析了語(yǔ)篇中的幽默現(xiàn)象,指出了幽默產(chǎn)生的認(rèn)知機(jī)制,即打破或激活關(guān)聯(lián)期待圖式。決定意識(shí)決定了語(yǔ)言構(gòu)建與內(nèi)容表達(dá)的關(guān)聯(lián)。也就是說(shuō)當(dāng)說(shuō)話人完成了某一命題,然后對(duì)命題進(jìn)行表征,這時(shí),受話人對(duì)話語(yǔ)的命題表征解碼,并按認(rèn)知世界事物間關(guān)聯(lián)形態(tài)的知識(shí)和語(yǔ)言習(xí)慣來(lái)解碼,完成話語(yǔ)表征意義的接收,然后對(duì)這種命題依賴心理語(yǔ)境來(lái)推理,以找出語(yǔ)境效果。
實(shí)際上關(guān)聯(lián)理論中所謂的關(guān)聯(lián)性是指語(yǔ)境效果的新信息與語(yǔ)境之間的關(guān)系。關(guān)聯(lián)理論中的語(yǔ)境效果就是話語(yǔ)所提供的信息與語(yǔ)境之間的關(guān)系(何兆熊,1999)。在交際中,當(dāng)新信息與語(yǔ)境假設(shè)相聯(lián)系時(shí),將產(chǎn)生新的語(yǔ)境假設(shè),而當(dāng)新信息與語(yǔ)境假設(shè)相矛盾時(shí),便排除現(xiàn)有的語(yǔ)境假設(shè)(Sperber&Wilson,2001)。
Sperber和Wilson的關(guān)聯(lián)理論是認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)中的一個(gè)重要的理論,是對(duì)Grice合作原則的發(fā)展,關(guān)聯(lián)理論是將交際看作是一種認(rèn)知活動(dòng),提出了“名示—推理交際”的概念,關(guān)聯(lián)理論中的語(yǔ)境被認(rèn)為是一個(gè)心理構(gòu)建體中的認(rèn)知語(yǔ)境概念,用推理的方式來(lái)找尋說(shuō)話人話語(yǔ)的命題與語(yǔ)境假設(shè)的關(guān)系的話語(yǔ)理解推導(dǎo)機(jī)制,關(guān)聯(lián)理論強(qiáng)調(diào)人腦處理語(yǔ)言時(shí)的心理圖式的認(rèn)知范疇,這種心理圖式的認(rèn)知與認(rèn)知對(duì)象相互聯(lián)系,辯證唯物主義認(rèn)為世界是由物質(zhì)構(gòu)成的,物質(zhì)
詞匯關(guān)聯(lián)有廣義和狹義之分。廣義的詞匯關(guān)聯(lián)是指詞匯并不是固定地出現(xiàn)在句子的某個(gè)位置,句子中的詞匯與其他的詞語(yǔ)之間有某種邏輯上的聯(lián)系,只有按語(yǔ)法規(guī)則以及合理搭配對(duì)詞進(jìn)行排序,句子才會(huì)有意義,當(dāng)說(shuō)話人運(yùn)用詞語(yǔ)表達(dá)明示時(shí),實(shí)際上是對(duì)話語(yǔ)的編碼,受話人結(jié)合認(rèn)知語(yǔ)境對(duì)該詞匯進(jìn)行推理,形成心理圖式,遐想以產(chǎn)生語(yǔ)境效果。關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為“聽(tīng)話人理解話語(yǔ)的主要目的是為符合最佳關(guān)聯(lián)的期待找出解釋”(Sperber&Wilson,2001),在詞匯關(guān)聯(lián)中,受話人根據(jù)詞匯意義,根據(jù)詞匯的聚合關(guān)系會(huì)形成該詞匯的心理圖式,當(dāng)這種圖式被激活時(shí),幽默話語(yǔ)就產(chǎn)生了。
有一個(gè)人們非常熟悉的關(guān)于“馬路”的故事,下面是周恩來(lái)總理與國(guó)外記者的一段對(duì)話:
國(guó)外記者問(wèn)周恩來(lái)總理:“為什么中國(guó)人把路叫做馬路,那是不是只有動(dòng)物可以走,而人不可以走?” 總理微笑著答道:“我們是社會(huì)主義國(guó)家,走的是馬克思主義道路,簡(jiǎn)稱(chēng)馬路。”
如上所示,馬路與馬克思主義本是互不相關(guān)的詞匯,但語(yǔ)篇中提及馬路,于是似乎讓人聯(lián)想到馬路與動(dòng)物之間的關(guān)系,但總理的回答有些風(fēng)趣,因?yàn)橹芸偫淼幕卮鸢疡R克思主義與社會(huì)主道路聯(lián)系在一起,兩者重新建立關(guān)聯(lián),當(dāng)受話人的心理圖式被激活時(shí),也聯(lián)想到社會(huì)主義道路與馬克思主義的關(guān)系,在某些情況下有相似之處時(shí),這樣幽默效果就產(chǎn)生了。這樣,周恩來(lái)總理用異常幽默的話語(yǔ)捍衛(wèi)了民族的尊嚴(yán)。
下面是一段夫妻的對(duì)話,從詞匯關(guān)聯(lián)的角度對(duì)這段話進(jìn)行語(yǔ)用分析。
妻子感嘆:“做女人生孩子呀,坐月子呀,太累了。下輩子我不想再做女人了,我要做男人”。
丈夫:“好吧。那下輩子我做女人,我給你生孩子。 ”
妻子:“那你得長(zhǎng)漂亮點(diǎn)才行哦”! 丈夫無(wú)語(yǔ)。
在丈夫與妻子的對(duì)話中,妻子感嘆道,下輩子想做男人。妻子在話語(yǔ)中突出了其心理語(yǔ)境,妻子讓人聯(lián)想到許多的詞匯,如:生孩子、相夫教子、操持家務(wù)等,這無(wú)疑讓妻子在生理與心理上都要承受巨大的壓力,下輩子想做男人,這讓人聯(lián)想到與男性搭配的一些詞匯,如:強(qiáng)壯、堅(jiān)強(qiáng)、頂梁柱等,妻子通過(guò)比較男性與女性的社會(huì)功能,并得出在當(dāng)今社會(huì)上男性比女性優(yōu)越的結(jié)論。
丈夫的回答,那下輩子我來(lái)做女人,我給你生孩子。受話人丈夫?qū)ζ拮拥拿魇就ㄟ^(guò)自己的認(rèn)知語(yǔ)境進(jìn)行推測(cè),達(dá)到了較好的語(yǔ)境效果,讓夫妻之間的對(duì)話以幽默的方式呈現(xiàn)。妻子聽(tīng)完丈夫的話后說(shuō)道,那你得長(zhǎng)漂亮點(diǎn)才行哦。妻子對(duì)丈夫的話表示肯定,但提出條件,那就是丈夫需要更美才行,妻子根據(jù)丈夫的明示結(jié)合心理語(yǔ)境,加以推測(cè)激活心理圖式,讓人聯(lián)想到女性漂亮這樣的詞匯,這種心理詞匯圖式的激活就產(chǎn)生了幽默的話語(yǔ)。
關(guān)聯(lián)理論中,詞匯關(guān)聯(lián)能夠激活受話人長(zhǎng)時(shí)記憶中新詞匯的心理圖式,當(dāng)新詞匯的心理圖式被應(yīng)答者激活時(shí),幽默便產(chǎn)生了。
如:有位顧客在商店買(mǎi)了盒香煙,并在商店里點(diǎn)燃了一支正準(zhǔn)備吸起來(lái)時(shí),下面是售貨員與顧客之間的對(duì)話。
售貨員阻止說(shuō):“這里不允許吸煙?!?/p>
顧客不滿意的回答:“你賣(mài)煙的為什么不讓吸煙呢?”
售貨員微笑著答道:“我們這里也賣(mài)浴巾啊?!?/p>
從售貨員與顧客的對(duì)話中獲悉,賣(mài)煙與吸煙本應(yīng)該存在某種邏輯關(guān)系,讓顧客認(rèn)為賣(mài)煙的地方不讓吸煙不可理解,而售貨員的回答并沒(méi)有解釋賣(mài)煙與吸煙之間的邏輯關(guān)系,而提及與吸煙毫不相關(guān)的詞匯“浴巾”,讓顧客建立新的心理圖式,當(dāng)顧客新的心理圖式被激活時(shí),并聯(lián)想到浴巾與洗澡之間的關(guān)系,從而達(dá)到極佳關(guān)聯(lián),以獲得幽默的語(yǔ)境效果。在商務(wù)談判中,售貨員的機(jī)智回答既維護(hù)了自身的利益,也沒(méi)有讓顧客丟失面子,并在和諧的談話中結(jié)束對(duì)話。
詞匯關(guān)聯(lián)是關(guān)聯(lián)理論的一個(gè)重要方面,對(duì)商務(wù)談判語(yǔ)篇理解起著非常重要的作用,幽默在商務(wù)談判交際中起到活躍氣氛,緩解矛盾的作用。幽默是一種態(tài)度,是對(duì)語(yǔ)言的一種認(rèn)識(shí),而關(guān)聯(lián)理論中的詞匯關(guān)聯(lián)也是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的一個(gè)非常重要的理論。本文從關(guān)聯(lián)理論中詞匯關(guān)聯(lián)的角度分析了商務(wù)談判話語(yǔ)中的幽默,認(rèn)為說(shuō)話人結(jié)合其心理語(yǔ)境表達(dá)明示時(shí),受話人打破原有的認(rèn)知語(yǔ)境,并結(jié)合自己的心理語(yǔ)境從長(zhǎng)時(shí)記憶中提取與說(shuō)話人詞匯相關(guān)的新詞匯,以此來(lái)表達(dá)新信息獲得語(yǔ)境效果,使關(guān)聯(lián)預(yù)期獲得最大化。在商務(wù)談判中,這能夠讓受話人在了解說(shuō)話人交際意圖的同時(shí)還獲得了因?yàn)橛哪o人帶來(lái)的娛樂(lè),使得談判能夠輕松愉悅地進(jìn)行。
[1] Grice,H.P.Logic and conversation[A].In code,P. and J.L.Morgan(eds.).Syntax and Semantics Vol.(3)[C].New York:Academic Press,1975.
[2] Blakemore,Diane.Understanding Utterances[M]. Blackwell Publishers,1992.
[3] Sperber&Wilson. Relevance:Communication and Cognition[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[4] 何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999.
[5] 蔣冰清.關(guān)聯(lián)理論對(duì)幽默話語(yǔ)的認(rèn)知解讀[M].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2008.
F722
A
2096-0298(2015)10(c)-125-02
①湖北省教育廳人文社科項(xiàng)目(15Q221);湖北科技學(xué)院校級(jí)教研項(xiàng)目(2014-XB-004)。
吳利波(1979-),男,碩士研究生,講師,主要從事心理語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)方面的研究。