亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Functional Equivalence Theory and Its Limitations in Translation

        2015-07-09 22:04:00李志遠(yuǎn)
        學(xué)周刊 2015年1期
        關(guān)鍵詞:總動(dòng)員志遠(yuǎn)

        李志遠(yuǎn)

        Abstract:Exploring the features and translation of movie titles within the framework of Nidas functional equivalence theory, this paper mainly aims to discuss the limitations of this theory and in the end proposes some methods in producing good translations of movie titles.

        Keywords:functional equivalence theory; movie titles; translation

        I. Introduction

        As the exchange among countries going further, a movie is playing an increasingly important role in promoting a countrys culture and communication. Different from other forms of art, a movie mainly spreads information and attracts spectators through media. Consequently, the title becomes a core in the movie. These years, both the quantity and quality of Chinas imported foreign movies, especially English movies, are largely enhanced. Therefore, movie translation is becoming more emphasized. In the process of the movie title translation, Nidas functional equivalence theory can be employed in the area.

        II. An Overview of Nidas Theory of Functional Equivalence

        The distinguished American translation theorist, Eugene A. Nida is an advocate of functional translation. His major contribution to the translation studies is that he studies translation from the perspective of linguistics and communication, and proposes the famous “functional equivalence” theory. In his book Language and Culture: Context in Translation, he defines the term “functional equivalence” as “the original receptors understood and appreciated the text and the way in which receptors of the translated text understand and appreciate the translated text.”? From this definition, we can form a clear picture of the nature of translation which is to use the translated text to make the receptor understand and appreciate the original authors meanings. That is to say, according to Nida, “receptors responses” occupy the most significant part in judging the quality of the translated texts.

        III. The Limitations of Functional Equivalence Theory in Movie Title Translation

        Though Nidas theory provides us a useful framework for the translation of movie titles, it still has its own limitations.

        First of all, it fails to explain some important aspects even within the theory itself. For instance, the movie The Day After Tomorrow has been translated as《后天》. From the translation we can see that, judged from the above principles, the translation is of high quality because it is equivalent to the original one both in content and in style. However, it is not true in fact. The original title aims to emphasize the coming future and to express a kind of desperation of nowhere to live. In the translated title we cannot get such information. And there are also some other examples that do not follow these two principles but can have equivalent effect between the original titles and the translated titles. For example, Finding Nemo is translated as《海底總動(dòng)員》in Chinese. Both the content and style of the translated title are not equivalent to the original one but their effects are equivalent to the each other.

        猜你喜歡
        總動(dòng)員志遠(yuǎn)
        禹志遠(yuǎn)作品
        大眾文藝(2022年24期)2023-01-09 09:27:16
        Topological photonic states in gyromagnetic photonic crystals:Physics,properties,and applications
        奪花總動(dòng)員
        快樂語文(2021年27期)2021-11-23 11:38:27
        奪花總動(dòng)員
        快樂語文(2021年11期)2021-11-23 08:12:11
        我最喜愛的玩具①
        奪花總動(dòng)員
        快樂語文(2020年36期)2020-11-26 05:58:06
        奪花總動(dòng)員
        快樂語文(2019年12期)2019-11-27 22:57:00
        Atom interferometers with weak-measurement path detectors and their quantum mechanical analysis?
        海底總動(dòng)員
        海底總動(dòng)員2
        欧美激情五月| 亚洲av第一区综合激情久久久| 亚洲精品熟女av影院| 最近免费中文字幕中文高清6 | 亚洲av无码一区东京热| 日日碰狠狠添天天爽超碰97| 亚洲欧美国产日产综合不卡| av手机在线天堂网| 日韩精品成人一区二区在线观看| 亚洲视频免费在线观看| 午夜无遮挡男女啪啪免费软件| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 日本成熟妇人高潮aⅴ| 亚洲一区视频中文字幕| 性生大片免费观看性少妇| 日本最新免费二区| 在线免费毛片| 国内人妖一区二区在线播放| 国产激情视频免费在线观看 | 中文字幕日韩精品永久在线| 青青草在线免费视频播放| 麻豆亚洲av熟女国产一区二| 吃奶摸下的激烈视频| 91网红福利精品区一区二| 永久中文字幕av在线免费| 精品国产yw在线观看| 亚洲色成人网站www永久| 亚洲爆乳无码专区| 亚洲视频一区二区久久久| 中文字幕亚洲入口久久| 成人乱码一区二区三区av| 亚欧国产女人天堂Av在线播放| 国产精品一区二区三区蜜臀| 丝袜美腿一区二区国产| 国产白丝无码视频在线观看| 国产精品国产自线拍免费| 国产三级精品和三级男人| 免费无遮挡无码永久视频| 天天操夜夜操| 青青草视频国产在线观看| 国产一区二区三区毛片|