辛羽
“點(diǎn)心”如今是正餐之外的小食,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》定義為“糕餅之類的食品”,所以有時(shí)也叫“糕點(diǎn)”。這是現(xiàn)在的常用義,“點(diǎn)心”是一個(gè)名詞性詞語(yǔ)。但其舊義,最初卻也曾是動(dòng)詞性的,意為“吃點(diǎn)心”,猶如現(xiàn)在所說(shuō)的“點(diǎn)饑”,即稍微吃點(diǎn)東西解餓。至于為什么用一個(gè)“心”字,大概“餓”被當(dāng)成一種心理感受吧。
“點(diǎn)心”這個(gè)名稱,一般認(rèn)為最早出現(xiàn)在唐朝。宋人吳曾《能改齋漫錄》卷二《事始·點(diǎn)心》說(shuō):“世俗例以早晨小食為點(diǎn)心,自唐時(shí)已有此語(yǔ)?!彼e例說(shuō):“唐鄭傪(cān)為江淮留后,家人備夫人晨饌,夫人顧其弟曰:‘治妝未畢,我未及餐,爾且可點(diǎn)心?!?/p>
這段文字,后人多以為就是“點(diǎn)心”一詞的記載之始,并且“由此可知點(diǎn)心古時(shí)即是晨饌”(周作人《南北的點(diǎn)心》)。所以,“點(diǎn)心”的初義就是“早晨小食”,即“晨饌”,也就是現(xiàn)在所說(shuō)的早餐。這個(gè)初義,恐怕是與先秦時(shí)一日二餐的飲食習(xí)慣密切相關(guān)的,即早餐還不算正餐,被視為“小食”,因而稱為“點(diǎn)心”。
文中“爾且可點(diǎn)心”的“點(diǎn)心”,就是“吃點(diǎn)心”的意思,這是古文中常見(jiàn)的名詞活用為動(dòng)詞的語(yǔ)用現(xiàn)象,在古文中,“點(diǎn)心”也是經(jīng)常直接用作動(dòng)詞的。如唐人孫頠(wěi)《幻異志·板橋三娘子》:“三娘子先起點(diǎn)燈,置新作燒餅于食床上,與諸客點(diǎn)心。”又如宋人莊季?!峨u肋編》卷下:“上覺(jué)微餒,孫見(jiàn)之,即出懷中蒸餅云:‘可以點(diǎn)心?!边@些“點(diǎn)心”都是動(dòng)詞用法,意思就是“點(diǎn)饑”。
“點(diǎn)心”的名稱雖說(shuō)始見(jiàn)唐人記載,但吃點(diǎn)心的飲食習(xí)慣,卻是早在漢朝就已出現(xiàn)了,只是那時(shí)稱為“寒具”。
所謂“寒具”,按北魏賈思勰《齊民要術(shù)·餅法》的說(shuō)法,就是“環(huán)餅”。環(huán)餅的制作“須以蜜調(diào)水溲(拌和)面。若無(wú)蜜,煮棗取汁。牛羊脂膏亦得,用牛羊乳亦好——令餅美脆”。按此說(shuō)法,“寒具”就是環(huán)餅,一種味美而脆的環(huán)形面食。
明李時(shí)珍《本草綱目·谷部四·寒具》又稱寒具為“捻頭”,認(rèn)為“即今馓(sǎn)子也”,其做法是“以糯粉和(huò)面,麻油煎成,以糖食之”。這又說(shuō)明“寒具”是一種甜食,是油炸的糯米面食類點(diǎn)心。
這類稱為馓子的點(diǎn)心,就文獻(xiàn)記載而言,似戰(zhàn)國(guó)時(shí)就已有了。屈原《招魂》中“粔籹(jùnǚ)蜜餌”的“粔籹”,按清蔣驥《山帶閣注楚辭》“粔籹,環(huán)餅也”的說(shuō)法,就是環(huán)餅,也就是漢時(shí)所說(shuō)的寒具,應(yīng)該就是今天所說(shuō)的馓子一類點(diǎn)心。而此類點(diǎn)心,最初都是早晨小食,所以宋人吳自牧在《夢(mèng)粱錄》十三《天曉諸人出市》中說(shuō),當(dāng)時(shí)小販于清晨“有賣燒餅、蒸餅、糍糕、雪糕等點(diǎn)心者,以趕早市,直至飯前方罷”。孟元老《東京夢(mèng)華錄》卷之三《天曉諸人入市》,也有酒店五更時(shí)“多點(diǎn)燈燭沽賣……并粥飯點(diǎn)心……直至天明”的記載。
所以,點(diǎn)心原來(lái)所指的只是“晨饌”(有時(shí)也指進(jìn)食充饑),后來(lái)詞義發(fā)生變化,就成了某些食品的代名詞,時(shí)間也不再局限于早晨,如元陶宗儀《南村輟耕錄》卷十七《點(diǎn)心》所說(shuō):“今以早飯前及飯后、午前、午后、嘜前小食為點(diǎn)心?!爆F(xiàn)在則不管什么時(shí)候,哪怕半夜,凡正餐之外的小吃,都可以稱之為“點(diǎn)心”了。如今快節(jié)奏的社會(huì)生活,年輕人正兒八經(jīng)在家吃早餐的已經(jīng)很少,大多是和各類干濕點(diǎn)心合二為一而稱之為“早點(diǎn)”了。
周作人在《南北的點(diǎn)心》一文中說(shuō),點(diǎn)心還有干濕之分,饅頭餛飩包子等是水點(diǎn)心,唐朝已有此名,干點(diǎn)心則叫茶食,為喝茶時(shí)所吃。所以,“點(diǎn)心”這個(gè)詞,除了糕餅之類干點(diǎn)心,還應(yīng)有餛飩和包子之類水點(diǎn)心。
(轉(zhuǎn)自《咬文嚼字》)